Я была рада такому настроению своей приятельницы. Наконец наступило Рождество и можно отдохнуть от грубого мужского секса, не думая ни о чём, без хлопот. Я подошла и поцеловала её в губы. Страстно и нежно, как может целовать только женщина женщину, а она в ответ на мой поцелуй обняла меня так, что всё моё тело стало мягким, и я сразу же принялась ласкать её в области шеи, нежно покусывая и впитывая аромат её духов и запах её тела.
– Подожди, подожди, Мари. У меня звонит телефон.
– Телефон? Но я не слышу.
– Он стоит в режиме вибрации, – ответила Софи, доставая мобильный из кармана курточки.
– Алло, – сказала она. – Да, конечно. Я передам. Это тебя. Джакомо, – сказала Софи и протянула трубку мне.
– О боже! Что ему нужно?! – почти шёпотом возмущённо произнесла я.
– Я не знаю, возьми трубку, Мари. Это же Джакомо!
С Джакомо шутки были плохи. Его слова не подвергались обсуждению, все указания, которые он давал, исполнялись беспрекословно. Поэтому я решила не искушать судьбу и взяла в руки трубку.
– Да, Джакомо, – беспечно произнесла я.
– Привет, малышка. Не хочу портить тебе праздник, но тут поступил заказ. Клиент очень хорошо платит. По голосу похоже, что это пожилой мужчина. Он обращается к нам впервые, по-моему, клиент «жирный». Короче говоря, собирайся и поезжай к нему. Адрес я отправлю тебе по эсэмэс. И да, детка, ты почему не отвечаешь на мои звонки?
– А ты разве звонил? Но я не слышала.
– Впредь будь внимательнее к своему телефону. Я просто так не звоню, ты знаешь. Итак, ты принимаешь заказ?
– У меня есть выбор?
– Мари, детка, выбор есть всегда. Ты можешь отказаться или можешь поехать, обслужить и вернуться домой.
– Мы собирались с Софи отмечать Рождество. И я не хотела сегодня больше работать.
– Мари, ты заставляешь меня нервничать, – ответил Джакомо. Его голос из игривого мгновенно перешёл в жёсткий баритон.
– Я поеду. А помоложе не было клиента, Джакомо?
– Какая тебе разница, малышка? Мы не обсуждаем возраст клиента. Или ты забыла? Пусть это будет хоть прыщавый ботан или столетний старик, твоё дело обслужить, забрать деньги и свалить! Всё! Меньше слов, детка, – разгневано ответил он и отключился. Я посмотрела на экран своего мобильного, увидела два пропущенных вызова и кинула телефон на диван. Настроение было испорчено вконец.
– Что? Клиент? – уныло спросила Софи.
– Надо же, я тоже иногда забываю, что отключаю звук на телефоне. Клиент. Да ещё и старик к тому же. Что у нас за жизнь, Софи? Я не могу даже в Рождество остаться дома.
– Не переживай, солнышко. Уверена, ты быстро вернёшься.
Я переключила режим на телефоне, и тут же пришло эсэмэс от Джакомо с указанием адреса клиента. «Улица святого Жилле, дом четыре, квартира девятнадцать», – прочла я.
Моя профессия приносит мне неплохой доход. Но это самое дно жизни. Где твоё мнение не значит ровным счётом ничего. Я надела на себя опять костюм проститутки и вылетела в ночь.
В Брюсселе потихоньку начинался закат. Шумный поток машин освещался яркими лучами уходящего солнца. Ничего хорошего в этом не было. За ночь всё то, что за весь день растопило своим теплом солнце, примёрзнет и превратится в каток. Мне снова придётся пробираться на каблуках по тротуару, покрытому ледяной плёнкой.
У меня было единственное желание – поскорее обслужить этого клиента и вернуться домой к моей Софи.
Такси остановилось у четырёхэтажного дома постройки прошлого века.
Я вошла в подъезд и с трудом поднялась по массивным ступеням. Дойдя до нужной двери, я нажала на кнопку дверного звонка. Через какое-то время дверь мне открыл мужчина преклонного возраста в инвалидной коляске, но выглядевший бодро. Я подумала, что ошиблась квартирой, извинилась и отошла немного назад, чтобы сверить номер квартиры и адрес, который мне прислал Джакомо. Но ошибки не было. Мой сегодняшний клиент – старик в инвалидном кресле.
– Я не перепутала? Это квартира девятнадцать? – растерянно обратилась я к мужчине.
– А ты Мари? – с лёгкой улыбкой на лице ответил он.
– Мари, – потеряв всякую надежду на спасение, сказала я.
– Проходи, милая. Не стесняйся. Меня зовут Альфред.
В какой-то миг мне захотелось развернуться и сбежать. Но бегство не спасло бы меня от гнева сутенёра за сорванный вызов. Я даже на минуту не могла представить, как можно голой находиться рядом с этим мужчиной. Мне хотелось заплакать от отчаяния и безысходности.
«Ну и сволочь же ты, Джакомо! Спасибо за рождественский подарок», – подумала я и шагнула в квартиру.
Читать дальше