Лев Альтмарк - Утопи свои обиды. Современный израильский триллер

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Альтмарк - Утопи свои обиды. Современный израильский триллер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Утопи свои обиды. Современный израильский триллер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Утопи свои обиды. Современный израильский триллер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В основе романа история про то, как разведки нескольких стран охотятся за изобретениями репатрианта из России. Отставной полицейский, попавший в поле зрения российской разведки, для установления контакта с изобретателем привлекает своего друга-журналиста, от имени которого написан роман. В свою очередь американцы задействуют своего человека и местных арабов. Не остаются в стороне и израильские спецслужбы. Однако, проблема в том, что изобретатель живёт в поселении, куда посторонним не попасть…

Утопи свои обиды. Современный израильский триллер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Утопи свои обиды. Современный израильский триллер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ошибаетесь, – сразу насупился я и стал врать, – нет никакой связи между моей встречей со знакомым полицейским и смертью этого мужчины. Я и увидел-то его всего за минуту до гибели.

– Неужели? – хитро прищурилась официантка. – Ну, не хотите рассказывать, не рассказывайте.

– Почему я должен вам что-то рассказывать? – удивился я. – Кто вы такая?

Это прозвучало настолько грубо, что девушка молча встала и отошла от столика в глубину кафе.

Я просидел ещё минут двадцать, допил водку и без аппетита поковырял вилкой в новой порции салата, а потом решил, что пора уходить, ведь дожидаться мне уже некого, тем более, посетителей почти не осталось, и кафе закрывалось – коренастая таиландка мыла полы, а юноши-официанты таскали на кухню какие-то гремящие эмалированные посудины.

Кивком я подозвал любопытную официантку, чтобы расплатиться, и она тотчас подошла ко мне, наверняка собираясь снова пытать своими расспросами.

– Чувствую, вам совсем плохо, – сказала она.

– Вам-то какое дело до всего этого? – опять огрызнулся я, отдавая деньги. – Вам больше заняться нечем?

– Мне кажется, вам грозит опасность.

– С чего вы взяли?!

– Я вижу, как вы нервничаете и всё пытаетесь дозвониться кому-то. Наверняка вашему полицейскому.

– Ваша фамилия, милая, случайно не Мегрэ или миссис Марпл?

– Нет, – усмехнулась девушка, – моя фамилия Новикова.

– Так вот, мисс Новикова, – встал я из-за стола, – до свиданья…

– Я думаю, вам нельзя сейчас домой, – не обращая внимания на мои слова, сказала официантка, – там вас может ожидать опасность.

– Вот так! – удивился я её категоричности и нахальству. – И почему вы так решили, мисс?

– Чутьё, – коротко ответила она и прищурилась. – Если хотите, можете эту ночь переночевать у меня.

Тут уже я невольно усмехнулся:

– Это новый способ съёма клиентов? Дополнительный заработок к чаевым?

– Дурак! – сплюнула девушка и отвернулась, но не ушла. – Вы всем, кто хочет вам помочь, хамите?

– Нет, только особо наблюдательным и настойчивым…

Я уже и сам чувствовал, что перебираю и при другом раскладе никогда не позволил бы себе выдавать такие пошлости женщине, но сейчас остановиться не мог.

И тут мне на помощь пришёл мой телефон, неожиданно разразившись громким переливчатым звонком. Я поглядел на табло, но номер не определялся. Может, наконец, откликнулся Гольдман? Я поднёс трубку к уху, но никто не отозвался, на другом конце провода была мёртвая тишина. Может, у Сашки возникли какие-то проблемы со связью? Ну, да ничего, перезвонит ещё раз.

Несколько минут я тупо разглядывал молчавший телефон, но звонка больше не последовало. Если это был Сашка, он обязательно перезвонил бы с другого, исправного аппарата.

– Ну, что я вам говорила? – напомнила о себе официантка.

– А что вы говорили? – Я непонимающе смотрел на неё, и на душе почему-то заскребли кошки.

– Про опасность, которая вам, вполне вероятно, угрожает. – Девушка сдвинула свои тоненькие бровки и даже прочертила в воздухе какую-то фигуру. – Сперва погибает человек, который к вам направлялся, а теперь вас проверяют по телефону.

– Кто проверяет? Зачем?!

– Где вы находитесь, какое у вас настроение и ещё мало ли что…

Короче говоря, я теперь послушно и без возражений дождался её у дверей кафе, нервно смоля сигареты одну за другой, и мы поехали на моей машине в ней домой.

Жила Новикова в съёмной двухкомнатной квартире в высотном доме на окраине города. Пока мы поднимались на лифте на шестой этаж, я непрерывно раздумывал о том, что произошло сегодня, и никак не мог отыскать каких-то более или менее правдоподобных объяснений сегодняшним событиям.

– Слежки за нами не было, я пару раз оглядывалась назад, пока мы ехали, – деловито сообщила Новикова, распахивая дверь квартиры, и я даже усмехнулся про себя: ох и начиталась же девушка детективов!

Квартирка у неё была стандартная, как, впрочем, и любая съёмная жилплощадь, – старая видавшая виды мебель, требующие побелки стены, плохо закрывающиеся жалюзи на окнах. Много книг на полках и прикроватной тумбочке, и я тотчас пробежал взглядом по корешкам. Детективных романов среди них оказалось, вопреки моим ожиданиям, не так много. Зато много книжек на иврите и на английском языке.

– С утра в университете занимаюсь, – охотно пояснила Новикова, – а детективные романы – это в свободное время. Правда, его почти нет. По вечерам в кафе подрабатываю. А те заработки, на которые вы мне намекали, – ехидно напомнила она, – извините, не практикую!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Утопи свои обиды. Современный израильский триллер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Утопи свои обиды. Современный израильский триллер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Утопи свои обиды. Современный израильский триллер»

Обсуждение, отзывы о книге «Утопи свои обиды. Современный израильский триллер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x