Из большого зеркала на меня смотрела промокшая от дождя девушка, с уставшими глазами, и бледным лицом. Я взяла маленькое махровое полотенце для рук, и вытерла лицо и волосы. Достав из сумки расческу – я заплела волосы в косу и подкрасила губы розовым блеском. Изменения были незначительными, но заметными, и я поспешила обратно к конференц-залу.
Через несколько минут из кабинета вышла девушка, которая тоже проходила собеседование, и теперь пригласили меня. Зал был большой: в центре был длинный стол, с обеих сторон которого стояли удобные кожаные кресла. Меня встретила женщина, одетая в строгий брючный костюм, приветливо улыбнулась и предложила присесть. Пролистав мое досье, она нахмурилась:
– Итак, Анна, мы принимаем на работу только высококвалифицированный персонал. Нам требуется соответствующее образование или опыт роботы в данной сфере, не менее пяти лет.
– Да, я понимаю, но…
– Простите, но я не закончила, – резко оборвала она меня.
– Извините, – прошептала я.
– Так вот, в вашем досье сказано, что вы учитель по профессии, так кем вы хотите работать в нашем отеле? – Она замолчала, ожидая моего ответа. Я почувствовала, как на глаза накатываются слезы, но у меня не было ни малейшего желания плакать перед этой женщиной.
– Я знаю, что не подхожу вам, но мой отец сильно болен… – мой голос дрогнул, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки. – Я очень старательная и быстро учусь, и я могу выполнять любую работу. Я могла бы быть горничной или уборщицей, или мыть посуду. Мне нужна работа и нужны деньги. И я знаю, что вы предоставляете жилье – мне нужно жилье, потому что моя семья живет в деревне, а денег на съем у меня нет…
Я замолчала, пораженная, что выложила все свои проблемы и с мольбой смотрела на свою собеседницу. Она долго молчала, а потом все же сказала:
– Анна, я понимаю, что у вас трудности, но мы не благотворительная организация. К тому же, решение принимать не мне, а мистеру Фарреллу – владельцу гостиницы. Вы должны понимать, что нашими клиентами являются очень успешные и влиятельные люди – поэтому наш персонал должен соответствовать данному уровню. Я, конечно, постараюсь вам помочь, порекомендую вас, сделаю ударение на ваше трудолюбие, но я не могу вам ничего обещать.
– Я понимаю, спасибо. – Я встала и направилась к выходу. Я чувствовала себя опустошенной и совершенно разбитой, и больше всего мне хотелось опустить руки, но я не могла этого сделать.
Размышляя о том, что мне делать дальше, я села в лифт. В холле было людно: приехали важные гости, которых встречал сам владелец отеля – мистер Фаррелл. Я его сразу узнала, так как не раз видела его фотографию, когда читала про отель. Это был высокий, седовласый мужчина лет сорока пяти, подтянутый, широкоплечий, с красивой голливудской улыбкой. На нем была светло-голубая рубашка с золотыми запонками и брюки со стрелками, ботинки начищены до блеска – он выглядел очень солидно. Мистер Фаррелл пожал гостям руки и они отправились в свои номера, довольные теплым приемом, а он дал несколько указаний администратору и направился к лифту.
Я стояла, глядя на него, и подумала, что могла бы обратиться к нему по поводу работы, раз уж решение принимает он. Мне было страшно неловко, но я была не в том положении, что бы стесняться. Он прошел мимо, одарив меня улыбкой, видимо подумал, что я одна из его гостей, вызвал лифт, и я поняла, что это мой последний шанс. Раз уж я собиралась что-то сделать – нужно было делать это сейчас.
– Мистер Фаррелл! – крикнула я, возможно слишком громко и бросилась к нему. Он смотрел на меня, все так же одаривая меня своей фирменной улыбкой.
– Мистер Фаррелл, могу я обратиться к вам по поводу работы?
Он едва заметно приподнял бровь, явно удивленный.
– Э, мисс?..
– Ой, простите сэр, я Анна.
– Очень приятно, мисс Анна.
– Взаимно, мистер Фаррелл.
– Мисс Анна, сейчас у нас проходит набор сотрудников, но этим занимается менеджер по персоналу, а не я, – сказал он довольно грубым, но приятным голосом, с легким акцентом. – Вы можете пройти собеседование…
– Простите, что перебиваю, сэр, но я только что оттуда.
– Да? – он удивился еще больше. – Тогда чем могу помочь, мисс Анна?
– У меня особенный случай, мистер Фаррелл. Ваш администратор сказала, что решение принимаете вы, так что я решила обратиться к вам лично. Мне очень нужна работа, сэр. У меня нет нужного образования и нет опыта в этой сфере, но я буду работать усерднее других, если вы дадите мне шанс.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу