Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект US-RUSSIA. Футуристический роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как автор я впервые заявил о себе много лет назад, когда начал публиковаться в различных газетах, журналах и эстрадных сборниках в качестве поэта-юмориста, автора рассказов, журналистских эссе и эстрадных миниатюр. Но есть у меня и серьёзные стихи и проза. Кроме того, на «моей совести» книга юмористических рассказов и стихов «Личности в наличности». «Проект US-RUSSIA» – смесь фэнтези с юмором и сатирой, который сейчас я и предлагаю вашему вниманию.

Проект US-RUSSIA. Футуристический роман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Итак, какие будут мнения, уважаемые коллеги?

– Позвольте, – поднял руку Министр иностранных дел, повернувшись корпусом в сторону Президента. – Во-первых, я полностью солидаризируюсь с вашей оценкой положения дел в России. Мы отстаём по уровню развития не только от развитых государств, но и, стыдно сказать, от большинства развивающихся стран. Во-вторых, полагаю, нет ничего зазорного в стремлении позаимствовать полезный опыт управления государством у тех, у кого это получается лучше, чем у нас. В-третьих, в настоящее время наши отношения с Соединёнными Штатами находятся на подъёме, и я полагаю, что было бы непростительной ошибкой не воспользоваться конъюнктурой. Кто знает, как они сложатся даже в не столь отдалённом будущем. Поэтому я предлагаю, не откладывая дела в долгий ящик, сформировать несколько делегаций по интересующим нас направлениям, включив в них наиболее авторитетных специалистов, и направить их в США для обмена опытом. Надеюсь, американское правительство не откажет нам в подобной просьбе, а уж мы, в МИДе, постараемся максимально оперативно урегулировать все формальности.

– Благодарю! – кивнул головой Президент. – Ещё предложения?

– Улита едет – когда-то будет, – махнул рукой руководитель Администрации Президента. – Знаем мы эти поездки, простите за прямоту. Ну съездят, ну обменяются в который раз опытом – и всё завершится традиционным составлением очередного никому не нужного отчёта. Сколько таких делегаций уже перебывало в Штатах, да и не только в них. И что? Да ничего, пшик, сотрясение воздуха. Как топтались на месте, так и продолжаем топтаться. – И уже обращаясь непосредственно к Министру иностранных дел, заключил: – Извините, но я считаю, что нам надо искать другие, менее хоженые, а ещё лучше – нехоженые пути.

– Ну, тогда не знаю, – развёл руками Министр иностранных дел. – Предлагайте.

– В том-то и дело, что у меня нет предложений. Зато я хорошо знаю, что так называемый обмен опытом – пустая трата времени и денег.

– Вот видите.

– Эх, нам бы сейчас триллион американских долларов да бухнуть их в экономику. При нашем-то голоде на долгосрочные инвестиции! Вот это был бы рывок! – мечтательно вздохнул Министр экономического развития, и с лёгкой обидой в голосе в ответ на прокатившийся хохоток заключил: – Напрасно смеётесь. У там них сотни хедж-фондов, банков, страховых компаний не знают, что делать со свободными триллионами. Сидят на них, как гобсеки. Вот и вложили бы их в российскую экономику. И им хорошо, и нам.

– Мечты, мечты, – вздохнул Президент, – кто ж вам их даст при нынешней ситуации в стране?

– Вот и я говорю, – уныло согласился Министр и как бы ушёл в астрал, закатив глаза.

– Разрешите мне, – поднялся Секретарь Совета Безопасности.

– Сидите, – махнул рукой Президент.

– Стоя привычнее, – произнёс Секретарь, собираясь с духом. – Прежде всего я бы хотел сказать, что полностью солидарен с мнением Министра экономического развития: без значительных, исчисляемых триллионами долларов, иностранных инвестиций России не удастся в сравнительно короткие сроки поднять свою экономику до мирового уровня. В связи с чем возникает закономерный вопрос: где их взять, к кому обратиться? К Европе? Но в Европе даже Германия не обладает такими финансовыми ресурсами, чтобы в полном объёме удовлетворить наши потребности в инвестициях. Да и пойдёт ли она, с оглядкой на Америку, на столь рискованный шаг? А вступать в переговоры с каждой страной в отдельности – значит увязнуть в бесконечных дискуссиях и потерять темп. Это в лучшем случае, при условии, что они вообще пойдут на переговоры. О Китае можно забыть, более скаредной страны не найти на всём земном шаре, извините за откровенность. Кто же остаётся? Как всегда, Соединённые Штаты. Но и там, совершенно очевидно, просто так нам их никто не даст. Нужен неординарный ход, некий бонус, такое предложение, от которого бы они, как принято сейчас говорить, не смогли бы отказаться.

– И оно у вас есть? – заинтересованно покосился на Секретаря президент.

– Полагаю, что да.

– И в чём оно заключается?

– Мне представляется, что они охотно пошли бы нам навстречу, если бы мы заключили с ними своего рода союзническое соглашение.

– Ка-ак! – чуть не подпрыгнув на стуле, расхохотался директор Федеральной службы безопасности. – Это и есть ваше необычное предложение – объединиться с Америкой? Может, нам всем вообще переселиться в Америку? Шутить изволите!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x