Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект US-RUSSIA. Футуристический роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как автор я впервые заявил о себе много лет назад, когда начал публиковаться в различных газетах, журналах и эстрадных сборниках в качестве поэта-юмориста, автора рассказов, журналистских эссе и эстрадных миниатюр. Но есть у меня и серьёзные стихи и проза. Кроме того, на «моей совести» книга юмористических рассказов и стихов «Личности в наличности». «Проект US-RUSSIA» – смесь фэнтези с юмором и сатирой, который сейчас я и предлагаю вашему вниманию.

Проект US-RUSSIA. Футуристический роман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На всё требуется время, в том числе и на то, чтобы одни слова ушли в тень, уступив место другим, более отвечающим историческому моменту. Вот почему даже на самом высоком уровне, а точнее, прежде всего на самом высоком уровне, приходилось искать обходные варианты. И такой был найден. Тем более что богатый русский язык без труда позволял выкрутиться из положения. Нейтральное «коллеги», а также обращение по имени-отчеству идеально замещали «дам и господ».

– Итак, уважаемые коллеги, позвольте начать, – раскрывая лежащую на столе папку, будничным тоном произнёс Президент. – Согласно повестке дня сегодня нам предстоит обсудить вопросы, связанные с запланированным через месяц заседанием Совета Россия—НАТО в Брюсселе. Однако если не поступит возражений, я бы предложил перенести их обсуждение на следующую неделю, а сегодняшнюю встречу посвятить другой не менее актуальной теме, но касающейся внутренней жизни страны.

Наступившую вслед затем тишину Президент использовал для того, чтобы разобраться в принесённых бумагах и дать членам Совбеза время для обдумывания его предложения. А подумать было над чем. В стране нарастала напряжённость. Экономика стагнировала, если не сказать – трещала по швам, недовольство населения уровнем жизни росло, резко замедлилось строительство жилья, крупный бизнес требовал налоговых льгот, а мелкий и средний химичили как могли, уходя от налогов и прячась в тень, и так далее и тому подобное. А тут ещё эти идиотские демонстрации под ещё более идиотскими лозунгами… Кто хотел жить как в Америке, тот давно уже там живёт. Но что именно имел в виду Президент, предлагая сменить повестку дня? Какую-то конкретную внутреннюю проблему или же общее состояние дел? Нет, последнее, пожалуй, исключено – нельзя объять необъятное. Стало быть, конкретный вопрос? Но какой именно? Кого он может затронуть в первую очередь?

Рассуждая подобным образом, каждый из присутствующих, прежде всего подумал о своём наболевшем: Министр внутренних дел – о взяточниках в погонах, которые несмотря на все чистки не желали выметаться из рядов МВД, Министр финансов – о растущем дефиците государственного бюджета, Министр экономики – о затяжном падении промышленного производства, которое если и не сократит ему жизнь, то уж точно похоронит его карьеру, председатель Государственной Думы… Э, да что говорить! Каждый успел в этот короткий промежуток времени прокрутить в голове собственные проблемы и отнести реплику Президента на свой счёт. И только Премьер-министр сохранял видимое спокойствие: за ним, по его мнению, не числилось никаких грехов.

– Итак, нет возражений? – отвлёкшись от бумаг, демократично поинтересовался Президент, хотя и прекрасно понимал, что едва ли у кого-нибудь из присутствующих хватит духу оппонировать главе государства.

– А что, случилось нечто из ряда вон выходящее? – всё-таки не выдержал Председатель Государственной Думы.

– Пока ещё нет, но может произойти.

– Вы имеете в виду спад промышленного производства? – отважно подал голос Министр экономики, которому уже нечего было терять.

– Нет, к вам конкретно это в данном случае не относится, – успокоил его Президент.

– Что касается ужасающего состояния экологии в стране, то этот вопрос так быстро не решается, – решив сыграть на опережение, удручённо начал было глава Минприроды, уже не сомневаясь, что президент метит именно в его сторону, но и он попал пальцем в небо.

– Не гадайте, к вашему ведомству это тоже не имеет отношения, – всё ещё продолжая придерживать карту в рукаве, успокоил его глава государства. – Вопрос, который я предлагаю обсудить на сегодняшнем заседании, касается общественного недовольства положением страны в целом.

Члены Совбеза облегчённо вздохнули: когда проблемы касаются страны в целом, они не касаются никого персонально, или, напротив, касаются всех вместе, что, впрочем, одно и то же. А Президент тем временем продолжал:

– Надеюсь, вы уже догадались, о чём идёт речь. Да-да, уважаемые коллеги, я имею в виду общественное движение, которое за последние месяцы набрало достаточную энергию, чтобы обратить на себя внимание.

– Вы имеете в виду движение под лозунгом «Хотим жить как в Америке»? – первым догадался Председатель Государственной Думы.

– Совершенно верно. Мне кажется, мы серьёзно недооцениваем его значение. Если проследить за последними дискуссиями по телевидению…

– А чего за ними следить, – грубовато перебивая Президента, не выдержал Председатель Государственной Думы, посчитав, что имеет право выступать от имени всех членов Совбеза. – Тоже мне движение! Нам до Америки ещё пахать и пахать. Да и вообще: что, собственно, такого произошло? Пара безымянных и безответственных бузотёров запустила дурочку в интернет, кто-то шутки ради растиражировал её на разных форумах и Бог знает где ещё, кто-то скинул информацию телерепортёрам – ну и пошло-поехало. Так вот и зарождаются всякие дутые сенсации. Извините, но, по-моему, несерьёзно всё это. Как оно зародилось на пустом месте, так и сойдёт на нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект US-RUSSIA. Футуристический роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x