Она ухватлась за тонкий, скользкий от наледи провод, кричала о помощи, а внизу за ней никто не наблюдал, кроме мужчины, громко смеявшимя над ее воплями. Отсмеявшись вволю, он ушел, выбросив на мостовую надованную игральную карту…
…Провод оборвался…
Пару месяцев спустя, Олаф отважился на встречу лицом к лицу с ней. Помещение было разделено стеклянной стеной. Клер вывезли в инвалидном кресле. С крысиной морды, изувеченной шрамами, не сходила злорадная ухмылка. Впрочем, она застыла на лице в момент падения. Олаф постоял с минуту, посмотрел оставшимся глазом на то, что осталось от примы, и ушел.
Малефисент лениво выпустила изо рта серую струйку, медленно растворившуюся в воздухе. Сигареты с серным дымом никак не вредили ни легким, ни цвету лица – смертельно-бледному от природы. Этот запах добавлял ее внешности поистине адское очарование, но что все это стоило сейчас, когда она готова войти в кабинет психолога.
Диванчики, аквариум, картины на стенах и прочая дребедень не интересовали Малефисент. Она элегантно села на ближайший диван и, откинувшись на спинку, произнесла:
– Мне тебя долго ждать, Лауфейсон?
Груда бумаг в полутемной части кабинета зашевелилась и разлетелась по приемной. Лауфейсон подошел к Малефисент. Вид у него был неважный – небрит, бледен, лоб прорезала складка. От него несло перегаром.
– Празднуешь победу? – медоточиво спросила Малефисент. – Ну-ну, правая рука не знает, что делает левая, а господин В доволен и недоволен одновременно. Видел бы ты его.
Она ядовито улыбнулась, выпустив изо рта очередное кольцо серного дыма в лицо психолога.
– Я пришла к тебе против своей воли, – продолжила мегера. – Но мне велено тебе сказать, что я могу взять еще две карты из колоды. У тебя же взяток на эту партию не будет. Карты и козыри – на мое усмотрение.
Лауфейсон молча кивал в такт каждому ее слову.
Наконец, он посмотрел на нее ничего не выражающим взглядом и махнул рукой.
– Выигрыш все равно мой. Я начал, я и закончу. Дашь время в эфире твоего шоу?
– Причем здесь это? – Малефисент небрежно смахнула пепел с сигареты. – Мои программы обслуживают только потребности Корпорации, а тебя в ней уже нет.
– Тогда какого тролля этому В приспичило играть мной? —
поинтересовался Лауфейсон, бухнувшись на диван и положив руку на плечо мегеры. – Тебя кто-нибудь из этих карт видел? Я имею в виду тебя настоящую? Могу показать.
Малефисент брезгливо поморщилась и резко встала, намереваясь уходить.
– Я могла ничего тебе и не сообщать, Икол, или как там тебя, но такова Его воля.
Оставляя за собой запах серы, она покинула кабинет, а Лауфейсон развалился на диване, храпя от передозировки конька.
Треф – козырь и не козырь.
За много столетий до этой игры в карты
Колыбель была старой. Она скрипела при каждом движении и грозила развалиться, накрыв тяжелыми деревяшками младенца. Обстановка – убогая: на земляном полу – полусгнившее сено, стены темны от копоти, печь все время дымила (дыра в тростниковой крыше не помогала и не давала достаточно света). В углу стоял сундук – единственная мебель в этой лачуге. Туда клали и одежду, и посуду и некоторые инструменты. В углу громоздилась копна сена, тоже старого, но еще не такого гнилого, как на полу – она служила постелью.
Младенец в колыбели не умолкал. Ему было мокро и голодно. А еще он покраснел от тщетных усилий привлечь к себе внимание. В лачуге никого больше не было.
По правде говоря, деревушка Сен-Оноре являла собой жалкий вид. С два десятка сараев без окон назывались домами. Земельные наделы на полях местного синьора были скудны и не годились для земледелия. Под пастбища, – хотя некоторые крестьяне держали коз, – тоже никак: повсюду – кустарник да полынь. Находился весь этот земной рай в естественной котловине, вокруг которой раскинулось болото. Старожилы поговаривали, что черти утащили туда одного из де Кунгуров в обмен на вечную молодость, а кое-кто божился, что видел, как в тумане поднимаются со дна неупокоившиеся души древних язычников. Вроде потому так мало рождалось детей в Сен-Оноре, которое за глаза называли Сите Нуар.
И все-таки местные через болото ходили. Хотя и боялись нечисти – но голод страшнее. Доходило и до людоедства, трупов хватало. Резня, одна из многих неупомянутых в летописях, дело обычное. То французы англичан, то англичане французов. На мародерство шли все – от мала до велика. В лачугах оставляли только младенцев, чтобы не были лишней обузой. Праздников не справляли. Местный кюре объявил их грехом и проявлением колдовства, но как-то с перепою забрел в болото и пропал. То ли де Конгар его уволок, то ли сбили с пути истинного призраки, но искать его не ходили. А вот мясо и железо нужны – еда и хозяйственные орудия, которые делал из доспехов и оружия местный кузнец. Если что лишнее – болото спрячет все.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу