Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игроки. Сборник рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игроки. Сборник рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Игроки» – это сборник рассказов, который включил в себя такие истории, как «Новая жизнь в старой книжной лавке», «История безумия Тоби Смита» и «Сбывшееся предсказание». Всех героев этих рассказов объединяет одно: они – игроки, подверженные чувствам, эмоциям и страстям, которые ошибаются, рискуют и торопятся жить.

Игроки. Сборник рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игроки. Сборник рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После того, как Свен ушел, энергично пожав напоследок руку Майкла в третий раз, Майкл принялся изучать свой новый дом. Он был действительно великолепен. На первом этаже разместись множество огромных деревянных шкафов с книгами: Сервантес, Манн, Дидро, Камю, Бальзак соседствовали со столь ненавистными Майклу Гессе и Шопенгауэром. Многие фамилии писателей Майкл прочел впервые. Издания были, в основном, старые, тяжелые, с хорошими плотными страницами и золочеными названиями.

«Сколько же рухляди, куда девать все это барахло, черт возьми!» – озадаченно думал Майкл.

За множеством книжных шкафов находились большие деревянные столы с такими же тяжёлыми стульями. Над каждым столом с потолка свисала большая лампа. Майкл попробовал включить сразу все, стало так ярко, что он, прищурив глаза, быстро погасил свет, оставив гореть лишь одну.

Далее за читательскими столами размещались большая кофе-машина и обеденный стол, здесь, видимо, беспечные гости могли еще и перекусить.

«Все, лавочка прикрыта, – сказал вслух Майкл. – Теперь здесь буду пить кофе только я. Никаких разговорчиков про Байрона и его сестру, про Шиллера и гнилые яблоки, про Гоголя с его вечным перееданием или недоеданием. Только я и только мой дом. Никаких сомнительных дружков, умников, нахлебников и прочих писак.

Майкла переполняли разные чувства, но усталость взяла свое и, добравшись до первого попавшегося дивана, положив на него голову, он уснул крепким сном и проспал двенадцать часов.

4. Новые знакомства

Проснулся Майкл от того, что кто-то дергал его за волосы.

– Грейс, ну что ты, ведь я пошутил, твои книги очень хороши, – спросонья начал оправдываться он.

Но, увидев перед собой незнакомую женщину, которая сидела рядом с ним на диване, Майкл резко подскочил.

– Кто вы? Что вы здесь делаете? Учтите, я знаю управляющего!

– Долго же ты спишь, Воробушек! – невозмутимо ответила женщина. На вид ей было лет двадцать пять-тридцать, ее короткие темные волосы были небрежно уложены, а может быть, она и не потрудилась их сегодня расчесать. На ней было надето яркое синее шерстяное платье, а сверху огненно-красная шуба с огромным капюшоном. Лицо ее странной, ромбовидной формы, с узким подбородком, ярко выраженными скулами и высоким лбом выражало насмешку. Майкл с интересом начал ее рассматривать.

– Я заходила к тебе уже три часа назад, а ты все дрыхнешь, а потом еще два часа назад, а ты снова спишь и даже на другой бок не перевернулся, – продолжала она.

– А зачем за волосы меня хватала? – недовольно спросил Майкл.

– Так хотела проверить, твои или парик. Уж больно густые. Может, ты клеишь их на клей или наращиваешь как-то? Знаешь, у нас тут много таких товарищей, любящих себя до блеска доводить.

– Свои, свои, – самодовольно ответил Майкл. Чем могу быть полезен мисс?

– Миссис Марта Ли. Можешь звать меня портняжка Ли. Так меня здесь называют. Да я зашла то по пустяковому делу. Занести книжку, брала у старины Риччи, еще до его отъезда. Марта долго рылась в большой сумке с леопардовым принтом и, наконец, достав книгу, положила ее на стол рядом с диваном.

– Вот, кстати, книжка – скукота, не читай, – сказала она Майклу.

– А я и не собирался. Вообще не читаю книги, – ответил он.

– Ух ты, так ты недалекий? А по тебе и не скажешь, твой дядя был умнейшим и интереснейшим человеком.

– Я не недалекий, дамочка, даже не знаю, почему я перед вами оправдываюсь. Просто я не люблю всю эту книжную ересь, понятно? Если ты все сказала и сделала, что собиралась, то очень любезно тебя прошу: вали из моего дома.

– Это еще не все. Раз уж ты здесь новенький и никого еще не знаешь, я хотела взять у тебя взаймы долларов сто, ну на худой конец двести. У меня через неделю грандиозная получка, а до этого временя надо как-то дожить. А я, знаешь ли, люблю вкусно поесть и в покер играю по четвергам и субботам.

Майкл был поражен такой наглостью и самодовольством, но желание поскорее остаться одному переселило его рациональный жизненный устой. Продолжая лежать на диване, он достал из кармана брюк бумажник. Отсчитал ровно две сотни и протянул их Марте.

– Спасибо, Воробушек. Отдам в конце месяца, после получки. Тебе обязательно нужно будет сходить со мной к Сухому Мартини сыграть в покер. Уж в покер-то ты играешь?

Майкл закрыл глаза и притворился спящим, делая вид, что уже не услышал последних слов Марты.

Как только женщина ушла, Майкл вскочил с дивана. Чувствовал он себя прекрасно, только очень хотелось есть. Наспех приняв душ и переодевшись в черные свитер и брюки, накинув на себя длинный серый плащ, он вышел на улицу. Шапку и шарф, которые любезно подарил ему вчера управляющий, он предпочел оставить дома. Если верить вчерашнему пояснению Свена, ближайшее кафе находилось в одном квартале от его дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игроки. Сборник рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игроки. Сборник рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игроки. Сборник рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Игроки. Сборник рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x