Lara Biyuts - Al Di Là Dei Fili D'Argento

Здесь есть возможность читать онлайн «Lara Biyuts - Al Di Là Dei Fili D'Argento» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array TEKTIME S.R.L.S. UNIPERSONALE, Жанр: foreign_contemporary, historical_fantasy, foreign_fantasy, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Al Di Là Dei Fili D'Argento: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Al Di Là Dei Fili D'Argento»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ambientato a San Pietroburgo, Al di là dei fili d'argento è la storia delle avventure notturne di uno studente e, successivamente, della sua prima volta, sia per il bello che per lo strabiliante. Ambientato a San Pietroburgo, città cosmopolita, Al di là dei fili d'argento racconta di un giovane di nome Vadim che mette a sua disposizione l'appartamento di suo zio per il periodo delle vacanze invernali. Languor of Youth lo spinge ad uscire. Per strada incontra il suo vecchio amico e più tardi, la notte, arriva anche per lui la prima volta. Il tempo della narrazione della storia è lo stesso della Reggenza in Inghilterra. Romanticismo storico. Coinvolgente ed erotico. Avventura e paranormale. La storia si può definire racconto notturno invernale. ”Raccontato con l'aiuto della ricca e incantevole combinazione di storia ed emozioni umane, questo arazzo letterario è la migliore fiction storica e avventura paranormale di sempre.” (Vlad Anghel, goodreads.com)

Al Di Là Dei Fili D'Argento — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Al Di Là Dei Fili D'Argento», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

L'anno scorso, Lodie aveva raccontato di una storia d'amore furiosa con una signora che era più grande di lui e che si era sposata e il cui nome Lodie aveva tenuto segreto. Aveva avuto più di un incontro amoroso con la signora, e dopo che lei era partita per un viaggio all'estero, aveva mostrato a Vadim una nuova iscrizione sul suo orologio da tasca dove al centro della copertina in oro massiccio, al posto delle iniziali o delle parole, sono stati incisi gli enigmatici numeri: 3 x 4 = 12. Impressionato e incuriosito, Vadim non chiese, anche se non si sentiva sicuro del senso esatto dell'iscrizione, e Lodie non lo spiegò, ma Vadim intuì che si trattava apparentemente di un'aritmetica amatoria che doveva impressionare una persona inesperta come lui.

"…mi ha stuprato la bocca con la sua. I suoi baci erano così dolci, così stuzzicanti e così piacevoli, mentre mi muovevo dentro di lei. I nostri gemiti si incontravano e si mescolavano finché riuscivo a sentire nelle mie orecchie la differenza tra ciò che era lei e ciò che sono io. Ansimavo, sentivo il mio corpo tremare. La mia mente aveva iniziato a girare mentre il mio corpo raggiungeva l'orgasmo più e più volte…". Qui Lodie si ricordò di Vadim. "Ora ascolta questo. Tienici compagnia a cena. Ho una carrozza nelle vicinanze. Andiamoci subito…"

Qui Vadim si ricordò delle sue finanze. Aveva in tasca solo cinque rubli, che stasera erano tutti i suoi soldi e che doveva vivere fino al ritorno dello zio, e questo fatto gli rese la mente sobria; inoltre, temeva che si sarebbe comportato come un fallito in compagnia della coppia di amanti, per cui alla fine si è rifiutato di andare con la sua amica da una donna.

Lodie si tolse l'orologio da tasca. Se diressero a teatro, videro il secondo atto dello spettacolo di balletto "Trionfo di Galatea" vicino al finale -piroettando per l'ultima volta Mlle Lavelle che volava via verso la scena rosa laterale e le ragazze del corpo di ballo che sorridevano ai loro ammiratori – è stato piuttosto bello, ma Lodie, giovane e irrequieto conoscitore dell'irrequietezza della vita notturna delle vacanze invernali, si ricordò di uno spettacolo che si sarebbe svolto al Red Pub stasera, a portata di mano non appena gli amici avrebbero preso un taxi.

IV

Il Red Pub, un vecchio tuffo nel vecchio seminterrato di una grande casa di appartamenti, famoso dai tempi di Pietro il Grande, era illuminato, caldo, pieno di fumo e affollato.

Un gruppo di studenti alticci cominciò a cantare una canzone latina senza successo, mentre il piccolo gruppo di musicisti gitani – una chitarra, due violini, tamburo e arpa – suonava qualcosa di tranquillo sul piccolo palco al muro ovest, quando Lodie e Vadim entrarono, scendendo le scale.

"Siate allegri ora, perché nulla rimane…
Il nostro bene e il nostro male sono entrambi brevi!
Il Fato capriccioso guida molte strade…
A volte per la gioia, a volte per il dolore".

Era una sorta di Cabaret to night – una performance musicale prima, e poi uno spettacolo o una Séance di qualcosa di nuovo e incredibile – ecco perché, non appena il Pub era pieno, il proprietario del pub cercava di pacificare gli ospiti più indisciplinati o rumorosi seduti su sedie o panchine a lunghi tavoli, bevendo o aspettando un drink. Togliendosi il cappello e mani poco amorevoli, Vadim e Lodie trovarono posto solo su una panca a un tavolo sotto una delle volte del soffitto della parete est. Vicino alle lampade ad olio Vadim poteva vedere persone ben vestite e sentire un profumo ricco e fragrante. Prima di guardare attentamente i suoi vicini, una signora chic attirò la sua attenzione.

Una signora con un cappello con un pennacchio di piume bianche e nere. Disfò la fascia di pelliccia del suo cappotto di pelliccia e si vedeva la sua collana così grande e accecante che poteva appartenere a una regina di diamanti, e in più, si vedeva che era apparentemente molto snella. La sua carnagione chiara, l'artificiosità deliberata delle sue labbra sgargianti e gli occhi decorati a festa la facevano sembrare una bambola vivente che non si curava delle attenzioni di nessuno. Lodie disse sottovoce: "Potrebbe essere dopo lo spettacolo di danza, potrebbe essere con qualcuno… Une pâlotte efflanquée… Flattish". Anche Lodie guardò la Signora Sconosciuta. E Vadim riconobbe il sorriso, il suo sorriso, lo stesso maledetto sorriso indifferente – come un fantasma derisorio che poteva sfoggiare da un momento all'altro –Smile il fantasma, Smile il perduto, Smile il ricordo, di cui la donna aveva improvvisamente dimostrato la realtà. Per quanto bello fosse questo fantasma, il sorriso significava convenzionalità, schiavitù, inganno, negare il suo amore per lei, e incatenare il suo cuore, perché i suoi occhi sembravano come se avesse sbirciato nel buio in mezzo al nulla. Lodie sussurrò qualcosa all'orecchio di Vadim in modo così eccitante che uno dei loro vicini grugniva e si avvicinava a loro. Vadim disse: "Basta così, basta così… per favore, calmati". Nel frattempo, la piccola orchestra gitana iniziò a suonare più forte, o meglio si era semplicemente fatta avanti dal retro del palco, ma questo non aveva impedito a Vadim di sentire i suoi vicini che a quanto pare parlavano della Signora Sconosciuta…

"Una donna italiana. Il conte Radziwil l'ha portata in città".

"No. Quello è grasso."

"Ha perso peso".

"A che scopo?" La risposta ragionevole fece scoppiare a ridere i due.

Le risate creavano una strana vibrazione a tavola; a Vadim sembrava che gli umani potessero trasformarsi in fantasmi che ridevano e volare via in cerca di una bocchetta d'aria da qualche parte sotto il soffitto; ma Lodie e lui si presero da bere, e ogni stranezza del momento svanì.

Le pareti del Pub erano decorate con piccoli ritratti ovali di ciascuno degli imperatori russi. Uno dei vicini, un alto e ficcanaso gentiluomo di mezza età, guardò il ritratto dell'attuale imperatore Nicola I sopra il loro tavolo, guardò il palco e il bar alla parete sud con i tavoli vicini, e cominciò a parlare con il suo compagno, "Red Pub". Il rubedo dei loro volti spiegava questo nome. A proposito, sapevate, signori, che il conte Orloff era solito visitare questo pub per bere qualcosa, almeno una volta, sessantasette anni fa, nella lunga notte prima dell'ascesa al trono della sua imperatrice? Forse il nostro tavolo è stato preso dal conte, o molto probabilmente ha preso il suo bicchiere di vodka, in piedi, in fretta e furia. A proposito, il Re di Sua Signoria è nato sessantasette anni fa", guardandosi intorno ai suoi compagni di tavola, diede un sonoro schiaffo in cima alla tavola e guardò il suo compagno che chiamò "Sua Signoria".

Annusando il suo stesso bicchiere – vino rosso –Vadim diede uno sguardo a "Sua Signoria", il giovane ben vestito con i capelli biondi acconciati. Un gilet dorato di paduasoy, bottoni di perlmutter haliotis, fermacravatta di diamanti e lorgnette d'avorio erano visibili tra i lati del suo cappotto senza spigoli, ma non era stato il suo abbigliamento a tradire l'origine straniera del giovane. La sua carnagione era troppo fresca; anche dopo che il suo viso, strappato dal vento, era tornato al suo colore normale, il suo aspetto troppo giovanile, i suoi occhi blu troppo luminosi; e la sua mano era bianca e ben curata, le unghie sembravano abbastanza affilate, e il mignolo sinistro era ornato con un anello d'oro e pietra nera – questi dettagli sullo sconosciuto biondo erano troppo luminosi per non passare inosservati.

Una voce disse ad alta voce amichevole: "Signori, fate silenzio, per favore!

Il proprietario, il grande uomo ansimante con giacca e pantaloni larghi, passava con un vassoio in mano. "Rozamira canterà Wondrous Moment, ultima canzone".

Lo straniero alto ficcanaso disse amichevolmente: "Naturalmente, Herr Kessenich! Come sta Frau Kessenich? Mandatemi i miei saluti…"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Al Di Là Dei Fili D'Argento»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Al Di Là Dei Fili D'Argento» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Al Di Là Dei Fili D'Argento»

Обсуждение, отзывы о книге «Al Di Là Dei Fili D'Argento» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x