Рейчел Уэллс - Алфи. Вдали от дома

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейчел Уэллс - Алфи. Вдали от дома» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Жанр: foreign_contemporary, foreign_children, Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алфи. Вдали от дома: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алфи. Вдали от дома»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кот Алфи давно дружит с семьей Кловеров, особенно с восьмилетним Стэнли и его сестрой Виолой. Однажды он заснул, пригревшись в их машине, как раз в тот момент, когда Кловеры собирались уехать в отпуск. Вот так Алфи и оказался вдали от дома. Но все, что ни делается, – к лучшему! Ведь именно он замечает, что Виола грустит и понимает, что сейчас его помощь нужна как никогда…

Алфи. Вдали от дома — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алфи. Вдали от дома», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мяу! – вскрикнул я. Дети засмеялись.

– Алфи, у нас серьёзная игра, – сказала Поппи. Но я снова прыгнул. На этот раз мне удалось стукнуть по мячу лапой, и все захлопали.

– Всё, Алфи, хватит шалить, тут серьёзный турнир, – отчитала меня Поппи. До чего же она любит командовать!

– Мяу! – развеселился я.

– О, пусть Алфи тоже играет! Он такой забавный, – предложил Стэнли.

– Нет, Стэнли Кловер, это серьёзная игра! И только для людей! Не для котов!

Я рассерженно поднял хвост трубой. Хотелось бы знать, уж не родственница ли Поппи мистеру Грину! Я отряхнулся и стал вылизываться, наблюдая за игрой. Победу присудили Виоле.

– О, Ви, ты была невероятно крута! – похвалил её Стэнли. Я навострил уши. Это должно подбодрить её и помочь обрести уверенность в себе.

– Да, должен признать, ты честно победила меня, – добродушно сказал Натан.

– Виола, ты играла блестяще, – запинаясь, сказала Эмили. Виола просияла.

– А вот какой будет приз: победитель выберет, чем мы займёмся дальше, – объявила Поппи. – Так что, Виола, выбор за тобой.

– Нет, так не годится! Ей же нужно идти заниматься, – вмешался Стэнли. Мне хотелось закрыть уши лапами: меньше всего Виоле нужны были эти слова. Так оно и вышло: она расстроилась и убежала.

– Стэнли, – тихо упрекнула его Эмили.

– А что? Что я сделал? – спросил Стэнли, смутившись.

– Ладно, пусть тогда Стэнли выбирает, раз он брат Виолы, – решила Поппи.

– А разве мы не должны пойти за Виолой? – спросила Эмили, но никто, похоже, её не услышал.

* * *

– Будем играть в шпионов и охотника, – объявил Стэнли, когда все расселись на карусели. На нём была кепка с ушами, та самая, которую он на меня надевал, когда наряжал в кота искателя приключений.

В руке Стэнли держал увеличительное стекло.

– Я буду охотником, а вы – шпионами. Вы должны прятаться, а я буду вас искать.

– То есть на самом деле мы просто играем в прятки? – уточнила Поппи.

– Нет, мы играем в шпионов и охотника, это совсем другое дело. Это приключенческая игра, – возразил Стэнли.

Повернувшись лицом к дереву, он сосчитал до ста и помчался искать ребят, а я изо всех сил старался не отставать.

– Ха, шпион! Я поймал тебя! – крикнул он, когда нашёл Джека, спрятавшегося под кустом, из-под которого торчали его ноги. Я ещё никогда не видел, чтобы кто-нибудь так плохо прятался.

Стэнли довольно быстро нашёл Поппи и Эмили. Остался только Натан.

Мы искали его все вместе, везде, где только можно. Единственное место, куда мы ещё не заглядывали, был клуб.

– Я зайду туда, – сказал Стэнли.

– Но нам же нельзя! Помнишь, мистер Грин говорил, что туда можно только под присмотром взрослых? – заволновалась Эмили. Джек и Поппи дружно её поддержали.

– Хорошо, тогда вы оставайтесь, а я пойду, – храбро сказал Стэнли и толкнул дверь.

Я юркнул следом за ним. Мы заглянули под столы, посмотрели за небольшой барной стойкой и даже за пианино, но Натана нигде не было. Вдруг мы заметили, как шевельнулись портьеры за сценой.

– Ага, вот ты где, – прошептал Стэнли и жестом велел мне не шуметь. Мы подкрались ближе. – Шпион, я поймал тебя! – воскликнул торжествующе Стэнли.

– Точно, – улыбнулся Натан. Он притаился возле большого ящика, где хранились деревянные человечки, от которых тянулись нитки. Я сунул нос в ящик. Я никогда не видел ничего подобного. Только я собрался получше их рассмотреть, как услышал: «ПИП!» Я подпрыгнул. Ой!

– Что это вы здесь делаете? – прогремел голос мистера Грина.

– Прости, дядя! Мы играли в прятки…

– Неважно! Вы не должны были сюда заходить. Натан, в чём дело? Ты всё время попадаешь в неприятности. Ну, а что касается тебя, – он сердито ткнул пальцем в Стэнли, – я просто не знаю… Придётся поговорить с твоими родителями. А теперь вон отсюда! Сегодня вечером у меня важное кукольное представление, поэтому мне надо сосредоточиться. А позже я придумаю, что с вами делать.

– Всё в порядке? – появилась миссис Грин. В руке она держала молоток. – Я только что укрепила полку в магазине, – пояснила она.

– Нет, не в порядке! – Мистер Грин указал на Стэнли и Натана.

– О, не думай сейчас об этом. Ты должен успокоиться перед сегодняшним представлением. Пойдём, я приготовлю тебе большую кружку чая.

Уводя мужа, миссис Грин обернулась и подмигнула мальчикам.

– Вот мы и влипли, – сказал Стэнли.

– Да, теперь он уж точно отправит меня обратно в Америку, – радостно предположил Натан.

– Так вот в чём дело! – догадался Стэнли. – Тебе, может, и хорошо, но я-то не хочу, чтобы меня выгнали из лагеря. Мои родители очень расстроятся!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алфи. Вдали от дома»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алфи. Вдали от дома» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Рейчел Уэллс - Алфи и Джордж
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Алфи. Все кувырком
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Кот по имени Алфи
Рейчел Уэллс
Тимофей Печёрин - Вдали от дома
Тимофей Печёрин
Рейчел Уэллс - A Friend Called Alfie
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Alfie The Holiday Cat
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - A Cat Called Alfie
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Alfie Cat In Trouble
Рейчел Уэллс
Рейчел Уэллс - Алфи на каникулах
Рейчел Уэллс
Отзывы о книге «Алфи. Вдали от дома»

Обсуждение, отзывы о книге «Алфи. Вдали от дома» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x