Лора Флоранд - Француженки не терпят конкурентов

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Флоранд - Француженки не терпят конкурентов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Француженки не терпят конкурентов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Француженки не терпят конкурентов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В кафе-кондитерской Магали Шодрон каждая посетительница, будь то простая горожанка или почтенная мадам, чувствует себя сказочной принцессой. Да и на кухне Магали происходят настоящие чудеса: под ее чутким руководством за минуты вырастают шоколадные избушки и птицы из мастики. Когда на той же улице открывается одна из всемирно известных кондитерских Филиппа Лионне, Магали понимает, что чудеса происходят не только на ее кухне. Знаменитый кондитер за считаные дни переманивает почти всех ее клиентов. Мадемуазель Шодрон нужно придумать нечто по-настоящему грандиозное, чтобы вновь зарекомендовать себя не только перед посетителями, но и перед самим Филиппом.
А что ждет от нее мсье Лионне?..

Француженки не терпят конкурентов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Француженки не терпят конкурентов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кристофу тоже удалось затесаться в число приглашенных, что Филипп осознал, заметив восторженную физиономию блогера лишь возле алтаря, когда сердце у него так колотилось, что он едва стоял на ногах и обводил взглядом присутствующих в тщетных попытках успокоиться. Вряд ли вам захотелось бы отложить свое венчание, чтобы задушить бывшего воображаемого соперника, особенно если к нему приклеилась хорошенькая блондинка, поэтому, по здравом размышлении, Филипп благодушно подарил ему жизнь.

Еще его поразил высокий рост матери Магали. Величественная стать Женевьевы могла бы навести его на некоторые размышления, но… его взгляд вновь устремился на Магали. Неудивительно, что она одержима высокими каблуками. Ее мать ростом выдалась, как его, только черноволосая и кареглазая, как Магали. А ее тетушка почти догнала по росту его самого. Отец Магали тоже не страдал от недостатка роста и отличался поджарой стройностью вечного бродяги.

– Может быть, она приемная дочь? – в полном недоумении осторожно спросил Филипп Женевьеву. – Ее кровная тетушка – это ведь вы, верно? Не Эша?

– А вот посмотрите – маман! – коротко бросила Женевьева и кивнула на маленькую черноволосую пожилую даму с морщинистым лицом и жгучими карими глазами, которая как раз вышла из дома, держа блюдо с закусками над головой, очевидно, полагая, что в таком возвышенном положении оно будет более доступно для гостей, чем если бы она держала его просто перед собой.

– Ее родители перебрались сюда из Италии, – пояснила она, – бежали оттуда во времена Муссолини. Сама она вышла замуж за американского солдата, сумев спрятать его от немцев на огромном ложе, заваленном сушеной лавандой, где, как гласит предание, меня и зачали. Моя сестрица вечно завидовала этой романтической истории. Ей тоже хотелось зачать ребенка в лаванде. Наш отец был высоким мужчиной, и мы с сестрой пошли в него. Он отправился в мир иной десять лет тому назад. Поэтому, как вы понимаете, это не было беспрецедентно романтичным выступлением, когда моя сестрица отдалась возлюбленному Питеру в лавандовых полях. Она и представить себе не могла, что он захочет вернуться в Штаты.

– Мне понравилась история вашей матери, – сказал Филипп, задумавшись, испытает ли Магали наслаждение, занимаясь любовью посреди лавандовых полей, или они разбередят у нее раны детских обид. Самому-то ему такая идея вполне импонировала. Он неизменно стремился познавать новые ароматы и ощущения. Возможно, конечно, лавандовую ночь любви надо устроить, когда разъедется толпа любопытных гостей.

– Короче говоря, Магали достались гены ее итальянской бабушки, – подвела итог Женевьева. – Ребенком она тратила все свои силы на то, чтобы пустить корни, ведь ее постоянно выдирали и пересаживали с места на место. А позже, став постарше и осознав, что укорениться не получается, она бросила свои силенки на строительство духовного мира, надежного и самодостаточного. И при всей глубине души она не хотела тратить силы на что-то более существенное.

Филипп увидел, как его молодая жена, выйдя на помощь бабушке, последовала ее примеру, видимо, представив, что в обычном положении гости попросту не заметят ни блюдо с закусками, ни ее саму, не учтя, разумеется, как трудно не заметить красавицу в кружевном свадебном платье с глубоким декольте от Живанши, из-под которого мелькали ее стройные ножки, оплетенные тонкими полосками кремового цвета, вызывающими в памяти соблазнительную воздушность нижнего белья. А выгодно подчеркивали стройность ножек вовсе не сапоги от Живанши, а блестящие ремешки высоких греческих сандалий, поскольку в Провансе царил июнь.

– Что-то более реальное, – решил уточнить он.

– Разумеется. – Женевьева кивнула. – Мы не стали бы брать в ученицы какую-нибудь зефирную размазню. Хотя, по-моему, с тех пор как она начала состязаться с вами, ее душа выросла неизмеримо. Вы стали для нее благотворным тренером.

По его губам скользнула улыбочка.

– Поймите меня правильно, тетушка Женевьева, но… я думаю, что могу полюбить вас.

Женевьева равнодушно пожала плечами.

– Вы можете любить кого угодно. Но мне хочется поддержать вас, jeune homme [150]. Мне самой вы начинаете нравится.

Он усмехнулся.

– Учитывая ваше воздействие на ее шоколад. Так держать, вы мудро не отчаивались из-за возводимым ею преград… не забывайте, что она моложе вас… но, честно говоря, я думаю, что раньше она легкомысленно относилась к своим шоколадным талантам. Она думала, что все это просто забавная игра, когда стояла на нашей кухне над ковшиками и, улыбаясь, желала себе найти местечко в жизни людей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Француженки не терпят конкурентов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Француженки не терпят конкурентов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Француженки не терпят конкурентов»

Обсуждение, отзывы о книге «Француженки не терпят конкурентов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x