Кэрол Мэттьюс - Повернута на тебе

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Мэттьюс - Повернута на тебе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Эксмо, Жанр: Современные любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повернута на тебе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повернута на тебе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В свои тридцать с небольшим Дженни ведет скромный образ жизни одинокой и чопорной британки. Даже на фоне своих отнюдь не самых раскрепощенных приятельниц она выглядит серой мышкой. Но ей самой противно быть робкой тихоней. Что делать? Отправиться в Африку! И судьба вознаградит ее за столь решительный шаг: она встретила Доминика – мечту любой женщины. Мускулистый мачо перевернул ее представления о мужчинах. Но все заканчивается, в том числе и путешествия. Пора домой, в Англию. Но Дженни уже не сможет быть прежней. Придется преодолеть не только собственную нерешительность, но и сразиться с предрассудками друзей и коллег, которые ее наверняка осудят.

Повернута на тебе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повернута на тебе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заняв пустующее место у барной стойки, я, в конце концов, достаточно долго удерживаю взгляд бармена, чтобы заказать выпивку. В «Бла-бла баре» есть блистательный список коктейлей, который я успела тщательно изучить, но поскольку я за рулем, то заказываю диетическую кока-колу.

Задумчиво сидя на табурете, потягиваю кока-колу и стараюсь не выглядеть столь же грустной и одинокой, какой я себя чувствую.

Проходит десять минут. Я почти допила свой напиток. На один стакан не уходит много времени, когда вам больше не на чем сконцентрироваться. Меня кто-то толкает. Я сижу, не желая ничего заказывать, поскольку в прошлый раз на это потребовалось чересчур много времени.

Проходит еще десять минут. Интересно, Льюис появится в конце концов или нет? Набираю номер, но ответа нет. И теперь я не знаю, как себя вести. Даже не знаю, как полагается сидеть. Должна ли я положить ногу на ногу, или следует просто держать их вместе? И с руками у меня не лучше. Если я скрещу их, будет ли это выглядеть, будто я защищаюсь, будто я неприступна? Но, с другой стороны, я же не хочу, чтобы ко мне приближался кто-то кроме того, кого я жду. Надеть это платье оказалось плохой идеей. Я выгляжу старомодной и непривлекательной среди оравы молодых людей, одетых в модные туники и леггинсы.

Прошло полчаса, и я более чем уверена, что меня продинамили. Это мое первое свидание за много лет, для которого я собрала всю свою храбрость, а у этого ублюдка даже не хватило вежливости показаться. Последний раз со мной так обошлись, когда мне было пятнадцать, и, поверьте, сейчас мне не легче, чем тогда. Слезы жгут глаза, но я не позволю себе плакать. Ни один мужчина не доведет меня до такого, тем более тот, кого я даже не знаю. Ну, погоди у меня! Все расскажу Нине. Возможно, она перестанет принуждать меня к еще одному свиданию вслепую.

Взяв сумочку, направляюсь к двери. Я буду дома задолго до девяти. Может быть, Майк еще не ляжет спать, мы посмотрим фильм и посмеемся над моим приключением. А потом я смогу выпить несколько бокалов лечебного виноградного сока и больше об этом не думать.

Проталкиваясь через толпу, я оказываюсь почти у двери, когда чувствую, как чья-то рука ловит мою и разворачивает меня.

– Привет! – Передо мной стоит низенький лысеющий мужчина. Я понятия не имею, кто это. Он наклоняется ближе и кричит: – Ты – Джемма?

– Дженни, – поправляю я его.

– О, конечно. Это я и хотел сказать, – говорит он. – Я – Льюис. – Он льстиво улыбается мне. – У тебя со мной свидание сегодня вечером.

– Я уже иду домой, – говорю я. Он немного смущается. – Я ждала полчаса.

– Застрял в Интернете, – поясняет он. – Знаешь, как бывает?

Вообще-то нет, не знаю, думаю я. Но это все, что я получаю от него вместо извинений. Совершенно ясно, что Льюис Моран не прошел через такие же муки подготовки к свиданию, каким подвергла себя я.

Конечно, внешний вид – это не все, но относительно этого человека я имею полное право жаловаться на нарушение Закона об описании товара. И я начинаю размышлять – как бы сказать ему, что я все еще собираюсь домой, поскольку он совсем не соответствует тому образу, который я создала в своем воображении, когда Нина описывала его. В этот момент он сильнее сжимает мою руку и тянет меня назад, к барной стойке.

– Водка-тоник, – говорит он бармену и в ожидании заказа набирает сообщение на своем телефоне. Я стою рядом, как ненужная вещь. – Сделайте две. – Он кивает в мою сторону. – Тебе тоже?

– Диетическую кока-колу, пожалуйста.

Почему случается так, что слова вырываются изо рта прежде, чем мозгам хватает времени их обдумать? Мне следовало бы сказать: «Нет, спасибо!», развернуться на каблуках, сохраняя достоинство, и немедленно отправиться домой, но я парализована ужасом происходящего.

– Не хочешь дать мне напоить тебя и воспользоваться этим? – оглушительно хохочет Льюис.

– Нет, – отвечаю я. – У меня на уме совсем другое.

Его телефон пищит – пришло сообщение.

– Твиттер, – говорит он. – Чертовски классная забава. Столько людей там встречаешь. – Его внимание наконец-то обращается на меня. – Ну, так откуда ты знаешь старину Джерри?

– Я работаю с его женой Ниной.

– Значит, ты, как и Нина…

– Парикмахер.

– Сделаешь мне прическу здесь? – Он опускает глаза себе на брюки, потом смотрит на меня и опять ржет.

Мне уже хочется убить его. А потом себя.

– Послушайте, – говорю я. – Я уже давно не была на свидании…

– Неужто? Такая красотка?

– Не по своей воле, – поясняю я. – Но здесь мне не место.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повернута на тебе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повернута на тебе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэрол Мэттьюс - Заветное место
Кэрол Мэттьюс
Кэрол Мэттьюс - В радости и в горе
Кэрол Мэттьюс
Кэрол Мортимер Кэрол Мортимер - Пробуждение любви
Кэрол Мортимер Кэрол Мортимер
Ванесса Мэттьюс - Любовь как ненависть
Ванесса Мэттьюс
Отзывы о книге «Повернута на тебе»

Обсуждение, отзывы о книге «Повернута на тебе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x