Юлия Чеснокова - Тигриный лог (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Чеснокова - Тигриный лог (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тигриный лог (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тигриный лог (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

— Ты не можешь войти в нашу обитель. Сюда нет входа женщинам!
И тогда я подумала, что ничто не мешает мне попытаться прикинуться мужчиной. По крайней мере до того, как я найду парня, укравшего мой покой.
Примечания автора: Да, идея прям офигительно нова, типа «Ты прекрасен», «Для тебя во всем цвету» и прочее подобное — совсем о другом. Ну, фильмы фильмами, а написать такое всё равно охота, тем более со своими персонажами.
Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения:

Тигриный лог (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тигриный лог (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да уж я понял, что по внешности судить совершенно лишнее, — озарился он роскошной косой ухмылкой. — Никогда бы не подумал, что ты девчонка.

— Главное всегда скрыто от взгляда, — перехватил мою руку Чимин. — Оно поддаётся только чувствам, — мы посмотрели друг другу в глаза. — Прости, если что не так было…

— Спасибо тебе за то, что было так, — посомневавшись, я набралась храбрости и, прикрыв веки, чмокнула его в щеку. Парни загалдели, аплодируя, что Мин удостоился чего-то особенного, словно невинный поцелуй в щеку был чем-то из ряда вон. Он покраснел. — Ничего не бывает зря, если сделано без злого умысла. Ошибки добрых людей судьба исправит сама. В лучшем виде, — мы неловко приобнялись и я пошла прощаться дальше, обменявшись пошлыми шутками с Рэпмоном и выслушав комплименты своим ногам, поскольку он впервые видит меня в юбке, и дошла до Сандо. Мы застыли друг напротив друга.

— Ну… что ж, до свидания, — развел руками он. — Даже не знаю, что сказать напоследок.

— Неважно, — махнула я рукой и, переборов себя, обняла его тоже. Сандо застыл. Я тихо пробормотала: — Ты же знаешь, что ещё будешь иметь возможность сказать мне что-нибудь.

— Знаю, — он положил ладони мне на плечи. — Цени то, что есть, Хо. Никогда не опускай рук.

— Ты тоже.

— Ты спросила меня как-то, — я задержалась, едва не собравшись уже высвободиться из его рук. — Что бы я сделал, если бы меня полюбила какая-нибудь девушка. И попросила представить, что она бы мне понравилась, — я вспомнила то утро и свои вопросы. Сандо поманил меня и прошептал в ухо: — Я бы попробовал обрести в этом смысл жизни. И положил бы свою жизнь на то, чтобы она стала счастливой, раз уж я не могу, — округлив глаза, я отстранилась, отодвинутая его ладонями. — Спасибо и до свидания!

Без желания отойдя от него — могла ли я когда-то подумать, что буду грустить по Сандо, его присутствию, его голосу и манерам? — я дошла до Шуги и Ви, снова обняв их. Мы обхватили друг друга, встав вот так, втроём, и я, наконец, заплакала. Это было слишком печально, однозначно, конечно. Целая эпоха заканчивалась. Мне казалось, что я пробыла тут несколько счастливых лет, а не недель.

— До свидания, ребята! — пыталась я заставить себя отпустить их, но круг никак не размыкался. По обычаю, пришлось вмешаться Хану, чтобы что-либо сдвинулось с места.

— Хо, надеюсь, мне не придётся когда-нибудь испытать за тебя стыд, — строго, как пацану, выговорил он мне.

— Я буду стараться, мастер! — приложила я ребро ладони ко лбу, будто уже устроилась в какие-то войска. — Обещаю взять какую-нибудь награду в женских соревнованиях по каратэ или тхэквондо, — намекнула я о его "музее", куда привозились почетные грамоты, медали и кубки выпускниками. Если я займу достойную ячейку среди борцов, то отдам дань своему первому учителю на этом поприще.

— Вообще-то, я надеялся, что ты угомонишься и станешь доброй женой для какого-нибудь хорошего человека, — вздохнул он. Я покачала головой.

— Никак нет, мастер. Ближайшие лет пять-шесть мне абсолютно не до этого, — Хенсок сказал, что пропал на пять лет, и бабушка его не дождалась. Если мы сейчас выйдем с Лео и он упылит в неизвестном направлении, то пять-шесть лет это тот минимум, который я буду его ждать. Так что, о чем вы, мастер Хан? Ко мне подошел Ли.

— Не знаю, пригодятся ли тебе буддийские истины в миру, — начал он, протягивая мне сверток с чем-то. Я не решилась открывать подарок при всех, тем более он был маленький, и я могла выронить его трясущимися руками. — Но вспоминай о моих уроках, хоть иногда.

— Обязательно! — он поддержал меня за локоть, доверительно поведав шепотом:

— Это подарила мне однажды девушка, которую я любил. Она выбрала моего друга, но на прощание дала кулон… я сказал, что мне не нужно от неё ничего, раз у меня нет её самой. И тогда она сказала, что я могу передарить его любой, первой же, что мне встретится, ведь встретить другую так просто, и я тогда забуду о своей большой любви, — мастер Ли пожал плечами. — Прошло больше двадцати лет, и, поскольку я сомневаюсь, что встречу какую-нибудь ещё особу женского пола, считаю, что это должно быть твоим.

— Я не могу… — опомнилась я, готовясь отдать данное обратно.

— Можешь, — сжал он свой кулак на моём. — Он приносит удачу, правда, — я вспомнила фотографию того его друга в тайной комнате Хенсока. Как же трудны и невыносимы людские судьбы… Больше двадцати лет… любить одну… не дождаться… и уже ничего не ждать… я стиснула зубы. У нас с Лео всё обязано быть иначе!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тигриный лог (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тигриный лог (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тигриный лог (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тигриный лог (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x