Ирина Маинская
Другой Стамбул. Дневник историй, рожденных в неприметных районах величайшего города
Вам будет сложно поверить,
что в книге все персонажи вымышлены.
Но это так.
Кроме моей семьи.
Я так же сохранила их имена.
Они не против.
Как не против того, что Стамбул — мой второй дом.
ВВЕДЕНИЕ
Мой турецкий недостаточно хорош, чтобы запоем читать местных авторов, поэтому, гуляя по улочкам Стамбула, я зашла в книжный магазин просто посмотреть. В России новомодный офсет и куча лака на обложке стерли память о том, как по-настоящему должны пахнуть книги. Здесь же с порога обволакивал запах обработанного дерева. Я готова была спорить на коробку лукума, что, открой я любую книгу, меня встретит старая добрая газетная бумага. Так и вышло. Желтоватые страницы напоминали детство, когда, подходя к огромному стеллажу с зелеными многотомниками, я давала шанс Толстому и Дюма быть прочитанными, а потом искала что-нибудь полегче для восприятия.
– Ищете что-то особенное? – спросил пожилой продавец с очками в оранжевой оправе на носу.
Не ищу. Я просто буду до бесконечности открывать книги и фотографировать данные обо всех издательствах Турции. Потом отправлю им просьбу опубликовать мою книгу на турецком, и она будет продаваться в этом магазине, а также в тысяче других. Пусть она будет напечатана на газетной бумаге, в мягкой обложке, но как мне еще оставить след в истории вашего любимого города? Я тоже его очень люблю, и ничуть не меньше. Замечаю то, к чему вы привыкли с рождения. Проживаю Стамбул!
– Э-э… Да, любовный роман. Что-нибудь из новенького, – ответила я, будто разбиралась в стареньком.
– О, почти все книги, что вы видите, о любви.
– Тогда мне будет непросто с выбором. Я могу походить здесь и немного подумать?
– Конечно. Давайте я вам помогу.
Естественно. Если турок решил помочь, он догонит и поможет, хотите вы этого или нет. Однажды я спросила прохожего, как добраться от Кабаташ до Ортакей, так он поймал такси, сам объяснил водителю, куда мне нужно, и поинтересовался, есть ли у меня деньги на проезд.
Лучше сразу сказать правду, а там будь что будет.
– Я пишу книгу про Стамбул, – призналась я на кривом турецком. – Мечтаю, что когда-нибудь моя фамилия окажется на этих полках. А сейчас хочу изучить, что вы читаете и какие книги любите.
– Maşallah 1 1 Да хранит Бог! (араб.). Чаще турки говорят это в адрес ребенка, когда умиляются, или просто, чтобы родителям ребенка было приятно.
! А о чем будет ваша книга?
– Ну… Я часто к вам приезжаю. Есть разные истории…
– Вижу-вижу. Ваши глаза уже не горят, как это бывает у обычных ябанджи 2 2 Иностранец (тур.). Другого слова для обозначения иностранца нет, но «ябанджи» в Турции носит негативный оттенок, обозначая того, кто все делает неправильно.
. И звуки азана 3 3 Громкий призыв на мусульманскую молитву (намаз). Глагол «азан» с арабского переводится, как «кричать на публике». Мусульманину, услышавшему азан, положено остановиться и повторять слова.
вас не завораживают так, как раньше. Верно?
Я промолчала, потому что отчасти он был неправ. Громкий призыв к молитве проникает в душу всегда, где бы ты ни находился, ровно пять раз в день. Пять раз в день на глазах выступают слезы. Как во время первой поездки в Стамбул, так и сейчас.
Яркая оранжевая оправа держалась скорее на морщинках, нежели на носу. Продавец книг поправил ее и повторил вопрос:
– Так о чем будет ваша книга?
– Ох, это надолго…
– Ничего. В понедельник в магазине почти никого не бывает.
«А когда бывает? Здесь точно будут меня читать?» – подумала я, но решила не паниковать раньше времени.
– Все началось с чаек…
Продавец опустился на низкий стул возле кассы и всем своим видом дал понять, что он хороший слушатель.
ГЛАВА 1
ГДЕ НАЧИНАЕТСЯ СТАМБУЛ
Хватит думать о ямах на дорогах —
наслаждайся приключением.
Ф. Муллан
Негласное правило утверждает: если ты не кормил чаек, то не был в Стамбуле. Не только туристы, но и местные регулярно попадают на паром между Кадыкей и набережной Эминеню 4 4 Районы в центре Стамбула, разделенные Босфором. На территории Эминеню был основан Константинополь. На месте района Кадыкей когда-то стоял древнегреческий город Халкидон.
, мимо которой ни проехать ни пройти. Здесь-то тебя и окружает стая дежурных горластых птиц, стоит только отплыть от пристани. Кусок свежего симита 5 5 Бублик, посыпанный кунжутом, с румяной хрустящей сладковатой корочкой. Традиционный – без начинки.
в твоей руке они узнают издалека, и одна самая смелая и жирная чайка обязательно выхватит легкую добычу на лету.
Читать дальше