Барбара Картленд - Влюбленные беглецы

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Влюбленные беглецы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: ACT, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Влюбленные беглецы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Влюбленные беглецы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Богатая наследница Марина Мартин всегда отличалась поразительной экстравагантностью… но разрыв с женихом-миллионером и тайный побег в Португалию – это было уже слишком даже для нее!
Однако именно там Марина встретила настоящего мужчину своей мечты – Карлоса, смелого кабальеро из Латинской Америки, чье прошлое овевала тайна, а настоящее казалось романтическим и опасным. Мужчину, ради любви которого можно забыть обо всем!..

Влюбленные беглецы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Влюбленные беглецы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марина облокотилась на подоконник и выглянула из окна. Внизу она увидела ослика в шляпе; его длинные уши смешно торчали сквозь отверстия в соломе; на задних ногах у него были надеты короткие белые панталончики для защи­ты от мух. Ослик тянул тележку, полную цветов – лилий, ирисов и гвоздик, а торговка, темноволосая женщина в плот­ном черном платье, казалось, сошла со старинной открытки.

– Сейчас весна, я молода, и меня ждут приключения! – вслух произнесла Марина. Когда отвернулась от окна, ее лицо уже озаряла улыбка, а глаза сияли.

Марина позвонила в колокольчик и заказала завтрак у серьезной молодой немки, которая решила, что Марина при­ехала сюда изучать язык. Затем пошла в ванную комнату напустила воду в ванну.

Через час Марина вышла из гостиницы. На ней был ярко-розовый трикотажный костюм – по ее мнению, он отлично гармонировал с весенним днем и праздничной обстановкой,

Марина прошлась по небольшой эспланаде рядом с зо­лотым пляжем. Там уже были отдыхающие, хотя купальный сезон еще не начался. Ей казалось, что в ее распоряжении – целый мир. Она немного прогулялась и при­села на скамейку. Чем бы ей заняться?

Было забавно ощущать, что на предстоящий день ничего не запланировано. Не было Сибил с длинным списком дел, которые ей предстояли или которые могли бы быть ей инте­ресны. Так что если ей хочется чем-то заняться, она сама должна наметить себе программу.

При мысли о Сибил Марина вспомнила, что когда чемо­дан ее был наконец собран и она второпях покидала кварти­ру, верная секретарша вручила ей книгу и листок бумаги.

– У меня не было времени, чтобы все разузнать, – сказала ей тогда Сибил. – Из этой книги вы немного узнаете об истории Португалии. Я тут записала названия нескольких ре­сторанов, которые, как сказала мне Джин, очень неплохи. В прошлом году она провела часть отпуска в Португалии.

Ее секретарша Джин была уже немолода и относилась к жизни с невероятной серьезностью. Марина подумала, что опыт Джин вряд ли ей чем поможет. Но сейчас, вспомнив, что сказала ей на прощание Сибил, все-таки открыла сумоч­ку и, поискав в кошельке и в паспорте, нашла тот листок.

Она аккуратно развернула листок бумаги, чтобы ветер с моря не вырвал его у нее из рук. Это был список достопри­мечательностей города – церковь Богоматери (Джин уверя­ла, что ничего красивее не видела за всю свою жизнь), после чего шел перечень ресторанов, выполненный аккуратным по­черком Джин. Первый в списке, «Сольмар», очевидно, тот самый, где можно выбрать вкусную рыбу из аквариума пря­мо в зале ресторана. Вторым шел «Фурнас Лангостейрас», – а рядом было приписано: «Прибрежное кафе, где можно вы­брать омаров и крабов прямо из пещер, в которые их загоня­ет море. Интересно и необычно».

Марина скорчила гримасу, решив, что это вряд ли будет ей интересно, но все же покорно – что еще ей оставалось делать? – убрала листок в сумочку и огляделась в поисках такси.

Марине попался такой крошечный автомобильчик, что ей, чтобы сесть в него, пришлось едва ли не сложиться вдвое. Сонный шофер средних лет сказал, что знает, где находится это место, и понесся в северном направлении вдоль променада со скоростью, которую Марина про себя сочла опасной для жизни. Не первой молодости такси скрипело и дребезжало, но благополучно доставило ее к «Фурнас Лангостейрас». Морской ресторанчик находился примерно в трех милях от Эстурила.

С первого взгляда Марина решила, что ее подозрения оп­равдались. Кафе было тесное, квадратное и довольно уродли­вое. Оно стояло в стороне от дороги, зато очень близко к невы­соким скалам, о которые яростно бились волны Атлантики.

Таксист открыл дверцу и сказал, что подождет. Марина вышла; она собиралась разведать, что интересного здесь мож­но увидеть. На улице рядом с кафе стояло несколько стульев и столиков, за которыми сидели около полудюжины человек. Они пили кока-колу или кофе, а изнутри доносился за­пах жареной рыбы.

Марина попросила разрешения посмотреть пещеры.

Молодой официант жестом велел ей проследовать к доволь­но облупленной деревянной калитке сбоку от кафе. Марина пошла за ним и, к своему удивлению, обнаружила крутые и шаткие деревянные ступеньки, ведущие, казалось, прямо в глубь земли. Официант предупредил ее, что нужно быть очень осторожной, и Марина, вцепившись в шаткий поручень, на­чала спускаться.

Вскоре стало так темно, что она повернула голову, наме­реваясь спросить, как глубоко ведут ступеньки, но тотчас вспомнила, что ее познаний в португальском не хватит даже для того, чтобы задать простейший вопрос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Влюбленные беглецы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Влюбленные беглецы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Брак по принуждению
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Бегство от страсти
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Тщетная предосторожность
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Радуга до небес
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь всегда выигрывает
Барбара Картленд
Джуди Кристенберри - Влюбленные беглецы
Джуди Кристенберри
Барбара Картленд - Влюбленный странник
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Влюбленный джентльмен
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Влюбленная в море
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Влюбленный король
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Беглецы-влюбленные
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Влюбленные беглецы»

Обсуждение, отзывы о книге «Влюбленные беглецы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x