–Кажется, ты забыла, что я и Кейси помогаем профессору Лэнсону.
–Да, кстати, Кейси не идет.
–Что?! – Удивилась я. – Только не говори, что она идет на вечеринку.
–Да, и я хочу, чтобы ты поступила так же. На плюй на профессора и повеселись с нами.
–Думаю, таким нашим поступком мы только усугубим наше положение.
–Да ладно. – Махнула рукой Мия. – Он же не робот. Поймет все. Просто напиши ему, что вы с Кейси подцепили какую-нибудь инфекцию и вам очень плохо.
–Нет. – Твердо сказала я, подумав несколько минут и взвесив все "за" и "против".
–Лиззи, ты серьезно хочешь пропустить вечеринку Барри и пойти в библиотеку, чтобы перебирать пыльные книги?! – Взгляд у Мии был дикий.
–Я попытаюсь освободиться раньше и, думаю, буду у Барри в восемь часов.
–Ла-адно. – Протянула Мия. – Только зайди переоденься.
–Хорошо. Мне уже пора идти. Увидимся на вечеринке.
–Чао!
***
Когда я подошла к стойке выдачи книг, Миссис Мерс сообщила, что профессор Лэнсон еще не пришел, но я могу пройти в кабинет и начать заниматься своей работой. Я так и сделала, решив пересмотреть книги, касающиеся истории Италии.
Книг было не так много, но все они были в красивом переплете и с качественной бумагой. Одна книга привлекла меня больше, чем остальные. Корчиневая шершавая обложка с золотистыстыми большимим буквами "Albrecht-Carrie R. Italy from Napoleon to Mussolini." Я провела рукой по корешку книги и открыла ее, поднесла ее к носу и вдохнула запах страниц.
–Мисс Роув, вы уже здесь.
От неожиданности я замерла на месте, выронив книгу из рук.
Мистер Лэнсон подошел ко мне сзади, так близко, что я смогла уловить аромат его одеколона. По коже пробежали мурашки.
–Вы были когда-нибудь в Италии, мисс Роув? – Спросил профессор Лэнсон, когда поднял книгу с пола и пролистал ее.
Я сделала несколько шагов вперед и повернулась лицом к мистеру Лэнсону.
–Нет. А вы?
–Да. – Кивнул профессор. – Я жил там в детстве. Моя мать на половину итальянка.
–Где именно вы жили? – осторожно спросила я.
–До смерти бабушки в Вероне, а потом в Риме. Я много, где был, но Италия – это самая красивая страна.
–Всегда завидовала людям, которые много путешествуют.
–У вас все еще впереди, мисс Роув. – Сказал профессор Лэнсон и обвел взглядом комнату. – Мисс Кларксон не дошла до нас сегодня?
–Э-эм, она заболела. – Соврала я.
–Понятно. Передайте ей, чтобы выздоравливала. – Сказал Мистер Лэнсон и начал помогать мне разбирать другие книги.
Иногда я отвлекалась и поддавалась любопытству, чтобы взглянуть на профессора, который сосредоточенно рассматривал каждую книгу.
Сегодня он был без очков, в коричневом свитере с круглым воротником и в серых в клетку брюках. Тонкие длинные пальцы перелистывали страницы книг. Я даже и подумать не могла бы, что у него есть итальянские корни. Ведь, кожа у него светлая, а глаза голубые.
Неожиданно мистер Лэнсон поднял глаза и наши взгляды встретились. Я быстро отвела глаза и почувствовала, что щеки начали предательски краснеть.
–У вас, наверное, были другие планы на сегодня, мисс Роув. – Сказал мистер Лэнсон, откладывая книгу в сторону.
–Эм, в общем-то, да. – Улыбнулась я.
–Свидание? – Спросил профессор, наклонив голову влево.
–Нет. – Смущенно ответила я.
–Тогда что же?
Зачем ему нужно это знать?
–Ну-у, у одного парня вечеринка и все мои друзья там.
–Ах, вечеринки. – Вздохнул мистер Лэнсон с улыбкой. – Когда-то и я был таким же беззаботным и любил похожие сборища.
–Правда?
–Конечно! Я же тоже когда-то был студентом и также хотел развлечений и веселья в своей жизни. А вы, мисс Роув, думали, что я сразу родился профессором Лэнсоном? – Хмыкнул мистер Лэнсон.
–Конечно, нет, профессор Лэнсон. Просто я очередной студент, который удивляется таким фактам, как личная жизнь преподавателей или их юношество.
Мистер Лэнсон улыбнулся.
–Тут я с вами могу согласиться. Когда я учился на последнем курсе в университете, мой преподаватель по политологии женился на женщине легкого поведения. Помню, как все мои друзья, да и вообще все знакомые были очень удивлены тем, что такое произошло. Все думали раз он преподаватель, то не может на личное счастье. – Сказал мистер Лэнсон и облокотился об стол.
–Вы тоже были удивлены этому?
–Нет. – Покачал головой профессор. – Я знал об этих отношениях. Этим преподавателем был мой дядя.
Я открыла рот от удивления. Такого я не ожидала услышать.
–Вас, мисс Роув, это, кажется, тоже удивило. – Усмехнулся профессор.
Читать дальше