Анна Верещагина - Гори

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Верещагина - Гори» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Современные любовные романы, Эротические любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я самая обыкновенная студентка отчаянно влюбленная в своего куратора. Перспективного, ответственного, красавца с леденящими душу глазами, но проблема состоит в том, что у него есть девушка и мы знакомы с детства. Он считает меня близким ему человеком, но не настолько близким, чтобы держать за руку. Чем сильнее я хочу заполучить его, тем чаще разочаровываюсь неудачам, но руки не опускаю и продолжаю идти к цели. Между нами определенно есть притяжение и он это знает.

Гори — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‒ Ада… это как-то неправильно.

‒ В щёку? ‒ вгоняю мужчину в ступор, пусть задумается наконец обо мне, как о женщине, а не сестре.

‒ В щёку?

Для театральности натурально всхлипнула и он, не раздумывая поцеловал меня в щёку. Все произошло так быстро, что я ничего не поняла, но прикосновение почувствовала. Настроение стало улучшаться.

‒ Мне уже лучше и в правду действенно. ‒ с улыбкой добавила я, прижимаясь щекой к его груди, наслаждаясь объятьями, размеренным стуком его сердца и вообще его мужским запахом. Спустя какое-то время мужчина отстранился и перевел тему в другое русло. Расспрашивал о учебе, уточнял нужна ли мне помощь, помог с тем, что я не понимала. За пол дня нахождения в моей комнате он помог почти по каждой из дисциплин. Мама приносила нам перекусить и просто интересовалась нашими делами. Провозились мы до позднего вечера и договорились, что с понедельника я начну посещать занятия. Поужинав, он уехал домой.

Как и обещала я вернулась в академию. Встретили меня молчанием и холодными взглядами. Яны ещё не было. Села на свое место у окна. Достала тетради. В кабинет вбежал, нет… влетел Оскар. Запыхавшись и стремительно прошел ко мне. Только не это. Господи, что на этот раз?

‒ Ада. ‒ остановился напротив сидящей меня. Осматривает. ‒ Почему тибя не было?

‒ Оскар я…

‒ Яна мне сказала, чито ты отчислиться из академии. Мои однокурсники сказали, чито тибя видели в коридоре, и я бежал сюда.

‒ Что значит отчислилась? Я не отчислялась и не собираюсь. ‒ возмутилась я. Яна совсем из ума выжила? Неужели, это была её цель – мое отчисление…

‒ Здравствуй Оскар. ‒ из-за спины парня послышался знакомый голос. ‒ Ты ко мне?

Девушка, заметив меня сразу изменилась в лице. Удивленная. Недовольная. Даже глаз задергался, так я её раздражаю. Как я не видела истинное нутро Яны. Боже, так наивно было верить ей, ведь столько звоночков было.

‒ Привет Яна, ты, наверное, что-то перепутала. Ада не уходила.

К моему удивлению, Оскар начинал понимать суть происходящего. Думаю, слухи Яны расползлись как тараканы, ещё в первый день.

‒ Оскар, ‒ перешла я на английский, чтобы парню было немного проще меня понять. ‒ *думаю ты уже в курсе всех слухов, которые распространились по академии? *

Парень поднял бровь.

‒ * Да, я слышал эти ужасные слухи. Кто так все пересказал и вообще, как кто-то узнал о нашем разговоре с тобой? Я не думаю, чтобы ты Ада кому-то рассказала. Кто же… *

‒ * Понимаешь Оскар, нас случайно подслушала Яна и неправильно всё истолковала, видимо, на эмоциях с кем-то поделилась, ‒ а именно со всеми, с кем могла. ‒ произошёл не приятный инцидент и меня оклеветали, даже не выслушав.*

‒ Эй! Вы можете говорить нормально… по-русски, я плохо понимаю, о чем вы, но речь касается и меня! ‒ пискнула Яна. Карина Романова стала нашептывать ей, по всей видимости перевод. Глаза Яны расширялись с каждым её словом.

‒ *Поэтому прошу тебя Оскар, расскажи ей как все было. Мне она не верит.*

С мольбой в глазах закончила я. Парень по всей видимости растаял и по-русски кое-как объяснился с Яной. Девушка, со злым прищуром, отрицательно качает головой.

‒ Нет! Я не верю. Оскар, зачем ты ради этой… стервы врешь?! Почему все только ей? Я не верю, я сама все слышала и даже видела! Как на радостях она за руку увела тебя в другое место!

‒ *О боже хватит! Я больше не могу слушать этот бред!*

Со своего места встала Алиса Бирч. Все взгляды переключились на неё.

‒ Я тоже там была. Случайно все слышала, но не вышла. Прекрасно понимаю, какой момент был не удачный для моего появления. И тибя видела Яна. Оскар сказал правду, и ты это знаешь. Ты всиё видела и слышала, как и я. ‒ повисло молчание. Все уставились на Яну, меня и Оскара. ‒ *Ненавижу таких обманщиц и сплетниц как ты Яна, это отвратительно. Мое чувство справедливости не позволило больше молчать. В прошлый раз не получилось вмешаться, да я и не хотела, пока всю неделю не слышала от большинства, ‒ она обвела пальцем всю собравшуюся группу. ‒ как вы поливаете грязью и устраиваете настоящую травлю невиновному человеку. Я была лучшего мнения о вас.*

Оскар разочарованно и даже с жалостью смотрел на Яну, а Яна смотрела куда-то в пространство, пока Карина ей нашептывала перевод.

Прошел месяц. Оскар как мог разгребал ситуацию, крутившуюся вокруг него и меня, Яна ушла на больничный аж на две недели.

Мы с Алисой стали сближаться. Все происходило само собой, общие интересы, темы. Ей было проще, когда я ей объясняла тему на английском, но общались на русском для её практики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Абрахам Меррит - Гори, ведьма, гори!
Абрахам Меррит
libcat.ru: книга без обложки
Анна Верещагина
Абрахам Мерит - Гори, вещице, гори!
Абрахам Мерит
Анна Таволгина - Гора ветров
Анна Таволгина
Анна Верещагина - Ещё одна жизнь злодейки
Анна Верещагина
Анна Верещагина - Дыши
Анна Верещагина
Ана Сакру - Гори во мне
Ана Сакру
Надежда Верещагина - Гори оно ясным пламенем
Надежда Верещагина
Отзывы о книге «Гори»

Обсуждение, отзывы о книге «Гори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x