Ната Кей - Кадры из жизни и то, что осталось за ними

Здесь есть возможность читать онлайн «Ната Кей - Кадры из жизни и то, что осталось за ними» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кадры из жизни и то, что осталось за ними: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кадры из жизни и то, что осталось за ними»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Большой город покоряется не всем. Однако у Лили нет выбора. Ей нужно найти свое место под солнцем. И пусть в багаже у нее только улыбчивость, оптимизм и мечта стать фотографом. На первое время хватит. А потом… А потом судьба подкинет что-нибудь еще. К примеру, влюбленность в человека, влюбляться в которого точно не следовало.

Кадры из жизни и то, что осталось за ними — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кадры из жизни и то, что осталось за ними», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Перестань… – просила та. И просьба звучала не особенно настойчиво. – Нас же увидят.

– Все спят, – безапелляционно возразил мужчина.

Лили усмехнулась. Она уехала далеко от дома, но и здесь ее накрыла ее постоянная спутница – вечная невозможность скрыться от чужого интима. Мама никогда не пряталась от дочери, приводя в дом своих любовников. А вот теперь и Филадельфия показывала Лилиан свой свободолюбивый нрав, если под этот термин можно было подмять тот факт, что люди потеряли страх и стыд.

Почувствовав, что дневная усталость никуда не делась, Лили отвернулась к стене, но это не помогло ей абстрагироваться от звуков. Они мешали, не давали снова погрузиться в сон. А еще они немного возбуждали. Ничего не поделаешь, человеческая натура… Она такая. Лилиан с грустью подумала о том, что налаживание личной жизни в обозримом будущем не предвидится, и чужие удовольствия стали действовать ей на нервы еще больше.

Лили удалось уснуть только после того, как соседи по комнате успокоились, по очереди возвестив громким вздохом о том, что ласки достигли закономерной цели. После этого мужчина, кажется, ушел, но это Лилиан видела, уже будучи в дреме.

Следующий день Лилиан вновь провела в собеседованиях и беготне по городу. Как назло кафе располагались в разных районах, а девушке, привыкшей к небольшим провинциальным расстояниям, городские расстояние виделись гигантскими.

К тому же Лили почти ничего не ела, она экономила деньги. Так что запахи, доносившиеся из кухонь кафе, приносили двойную порцию страданий.

В одном ресторане, куда Лили попыталась устроиться, ей отказали уже на пороге. Даже внутрь не позволили зайти.

– Ваша внешность не соответствует нашим требованиям, – сказала гордого вида девушка, одетая в неприлично отглаженные брюки и блузку.

Лилиан не успела ничего ответить. Это был, наверное, самый быстрый разговор во всей ее жизни. Вот, что значит динамичность города, усмехнулась обладательница неподходящей внешности. Она старалась сохранять оптимизм.

Около семи часов вечера Лили добрела до очередного места, где ее ждали на собеседование.

«Три бургера» – гласила над дверью надпись, светящаяся мелкими красными лампочками. Очевидно, эти лампочки работали на привлечение внимания водителей, проезжающих по близлежащей трассе.

Лилиан не долго любовалась зрелищем. Она открыла дверь и прошла внутрь. На этот раз препятствовать ей никто не стал, что уже сулило прогресс.

Посетителей в закусочной было немного. В основном здесь сидели мужчины среднего возраста, но не среднего достатка. Заведение явно не ориентировалось на людей с хорошим заработком. Краска на стенах выцвела, а мебель не отличалась новизной.

Лили подошла к барной стойке. Симпатичный молодой человек, разливавший напитки, вопросительно посмотрел на нее.

– Здравствуйте, – улыбнулась Лилиан. Она устала, но на улыбку сил еще хватало. По сути, это был единственный козырь в рукаве Лили. – Я пришла на собеседование. Мне нужен некто Хэмиш. Я говорила с ним по телефону. Не подскажите, где найти его?

Молодой человек ухмыльнулся и повернулся в сторону кухни, откуда слышались звуки ножа, методично ударяющегося о разделочную доску.

– Хэмиш, – прокричал молодой человек. – Тут к тебе девушка на собеседование.

– Хорошенькая? – послышалось в ответ.

– Уж точно получше предыдущей кандидатки, – бармен сказал это негромко, а из кухни вскоре появился Хэмиш. Звук нарезания чего-то для блюда при этом прекратился.

Повар? Лили удивилась собственной догадке. На Хэмише был колпак и фартук, о который он сейчас вытирал руки. Вообще-то Лилиан успела привыкнуть к тому, что собеседования проводят администраторы или владельцы заведений, но никак не повара. Такого поворота событий она не ожидала, но решила, что это не ее дело, кто ведет переговоры с соискателями работы. Заведению виднее.

– Добрый вечер, – поздоровался Хэмиш, окинул Лилиан взглядом и рукой предложил устроиться за одним из пустующих столиков. – Присядем?

Они сели. Лили в очередной раз напомнила себе о необходимости найти работу, выпрямилась, собралась с духом и заговорила первой.

– Спасибо, что согласились дать мне шанс, – начала она. За предыдущие собеседования она успела выработать некий навык говорения и выучила несколько клишированных фраз. – И отдельное спасибо за то, что согласились, несмотря на отсутствие резюме и опыта. Это уже не первое мое собеседование, и я прекрасно знаю, что люди, проводящие такие встречи, думают о людях без опыта… Однако я уверена, что справлюсь. Я хорошо нахожу общий язык с людьми. Я добрая, улыбчивая, у меня есть чувство юмора, но я могу и характер проявить, если понадобится. Я быстро учусь и…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кадры из жизни и то, что осталось за ними»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кадры из жизни и то, что осталось за ними» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кадры из жизни и то, что осталось за ними»

Обсуждение, отзывы о книге «Кадры из жизни и то, что осталось за ними» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x