Оксана Dalzon - Редкий цветок. True love is such a rare flower

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Dalzon - Редкий цветок. True love is such a rare flower» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, Юмористические книги, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Редкий цветок. True love is such a rare flower: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Редкий цветок. True love is such a rare flower»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она – Алиса из Зазеркалья или Страны Чудес. А может и с Третьей планеты да еще и со своими тайнами – как же без этого?Вокруг нее много поклонников: и приколист-однокурсник, который просто друг, но в то же время Друг – это совсем не просто… И Чемпион, без пяти минут звезда Голливуда, готовый положить весь мир к её ногам. И заграничный Принц, влюбляющийся с первого взгляда и похоже всерьёз…Так какого же из Кроликов выберет наша Алиса в своем Зазеркалье: Белого, Черного, а может быть даже Рыжего?

Редкий цветок. True love is such a rare flower — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Редкий цветок. True love is such a rare flower», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хитрый маневр… – усмехаюсь я.

DJ BoBo – LET THE DREAM COME TRUE – YouTube

* * *

Вот уже полчаса мы с Рыжим спорили, что мне надеть. Он доказывал, что мини-юбку, я – что джинсы в обтяжку.

– Ну вот че ты вредничаешь?! Ты же не знаешь моего шефа! – размахивает он руками.

– Это ты не знаешь мужскую психологию с точки зрения женской!

– Чего? – приподнимает он бровь. – Это как это? Голуба, сама поняла, че ляпнула-то в очередной раз? – прыскает Яря. – «Хару-Мамбуру», чисто конкретно. Ну как обычно, впрочем, – ржет он.

– Если я приду, как все ваши «синди» в юбке, то не буду ничем от них отличаться. А джинсы – это нагло, я понимаю, но оригинально!

– Оригиналка, – усмехается он. – Упертая, блин, как тумбочка!

– Милый, купи мине тумбочку! – начинаю веселиться я.

– Я не могу без ней жить? – подхватывает и он.

– Купишь? А то никуда не пойду! – становлюсь я в позу.

– Куплю-куплю, и красные туфли в придачу, моя Пупочка, – ржет он с любимой фразы дебильного анекдота.

– Почему красные? Давай тогда уж лучше фиолетовые в крапинку, – продолжаю я ломать комедию.

– Да хоть серо-буро-пошкарябанные!

– Ну а этот вариант тем более, только с джинсами-резинками – однозначно!

– О гос-с-спади! Женская логика!.. – закатывает он глаза в потолок. – Короче, тебе фиг че докажешь с твоим вечным «Всрамся, но не дамся», – в сердцах машет он руками. – Надевай, че хочешь, а то опять опоздаем! – недовольно смотрит он на часы.

Я быстро выскакиваю в свою комнату и возвращаюсь в изумрудной водолазке, «джордашах» 13 13 Название марки джинсов в обтяжку. и в туфлях на шпильке.

– Идем, – говорю, натягивая короткую замшевую куртку.

Рыжий стоит, открыв рот:

– Епть… И биться сердце перестало… Who is it 14 14 Кто это? , ё-моё?! Потрясно выглядишь, Голуба! Хороша… ну прямо вот до безобразия… а также во время безобразия и после безобразия… – прыскает он.

– Погнали, пока не передумала, безобразник! – смеюсь и я с ним.

– Походкой от бедра, помнишь? – приподнимает он палец, выразительно глядя на меня.

– Как на фотосессиях репетировали?

– Именно! Попу только не вывихни, как обычно! – гогочет он, уворачиваясь от моих щипков. – Лелик, только без рук!

– Сейчас огребешь по полной, блин, программе, Болек!

* * *

В дверях Театра мод сталкиваемся с каким-то высоким крупным парнем.

Sandra – Heaven Can Wait – YouTube

– Привет, – кивает ему Ярик.

– Привет, – пропускает он нас вперед. – Ну что, нас ждет сегодня очередная серия мексиканского сериала? – усмехается он, насмешливо глядя на Рыжего.

– Ну зачем же так сразу? Я ее привел! – светится от гордости тот. – Вот, познакомьтесь: это Кирилл – наш инструктор по танцам и немножко хореограф, – поворачивается ко мне Яря, улыбаясь.

Я в это время рассматриваю Кирилла: крупный, высокий, под два метра, спортивного телосложения. Ему лет 25. Короткие каштановые волосы, красивое лицо с правильными чертами. У него темно-карие, завораживающие глаза. Взгляд изучающий и какой-то немного грустный, задумчивый… Приятная, располагающая улыбка.

Я отмечаю про себя, что он красив – не просто симпатичный, а именно красивый какой-то сильной, мужественной красотой. На него хочется смотреть…

– Алиска, можно и Лю, и Лю-Лю, и Лелик, и Голуба – кому как нравится, короче, да, Лапуль? – продолжает Яря, обнимая меня за талию. – Моя подру-у-ужка, – вытягивает он губы трубочкой, преданно глядя на меня.

– Не паясничай, Голуба, – поворачиваюсь я к нему.

– Это япаясничаю, Голуба? – изображает возмущение тот.

– Нет, я! Жю сью лю лю гри, бонжур Шаперон руж! 15 15 Я – серый волк. Здравствуй, Красная Шапочка! (фр.) – типа пугаю я его, как в любимом детском фильме.

– Но, сэ муа лю лю гри, а вот ты – именно Шаперон руж 16 16 Нет, это я Волк, а вот ты – именно Красная Шапочка. (фр.) .

– Но, сэ муа лю лю гри, а ты – кот! Сэ туа лю ша! 17 17 Нет, это я серый волка, а ты – кот! (фр.) (фразы из детского спектакля из фильма «Приключения Петрова и Васечкина»).

– Ну а я че сказал? Вот вечно тебе лишь бы поспорить со старшими…

– Ах ты! Взросляк тоже мне, блин, год разницы! – замахиваюсь я на него.

– Тихо-тихо, ну что ты? Руки прочь от ведущей модели страны! – отскакивает от меня и хохочет Рыжий, да, как обычно, так заразительно, что мы начинаем смеяться вслед за ним.

– Мы тебя уже очень давно ждем, – говорит мне, улыбаясь, Кирилл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Редкий цветок. True love is such a rare flower»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Редкий цветок. True love is such a rare flower» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Редкий цветок. True love is such a rare flower»

Обсуждение, отзывы о книге «Редкий цветок. True love is such a rare flower» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x