Изабелла Старлинг - Заарканить Золушку

Здесь есть возможность читать онлайн «Изабелла Старлинг - Заарканить Золушку» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: SPecialiST RePack, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заарканить Золушку: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заарканить Золушку»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пара обуви не изменит твою жизнь...
Но бриллиантовый ошейник мог бы.
Раф:
У меня только две страсти в жизни – моё ювелирное дело и… женщины.
И мне нравится предаваться этим страстям.
А потом я наткнулся на неё – Эллу Монро. Весёлую, но застенчивую. Невинную, но сексуальную. И это так мило знать, что никто другой не пробовал её.
Она падчерица моей домработницы. Поэтому под запретом. Так, почему же я хочу нагнуть её над своим столом и вкусить сладкое девственное тело?
Я собираюсь завладеть ею. Я украшу её прелестную шейку алмазным ошейником и сделаю своей. Моей принцессой Эллой.
Я подарю ей счастливое время. Хочет она того или нет.

Заарканить Золушку — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заарканить Золушку», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чертовски вкусно, — сказал я ей грубо, и она задрожала от моего тяжёлого взгляда. — Ты прекрасно пахнешь, маленькая Элла.

— Что вы собираетесь сделать со мной? — сорвался вопрос с её губ, и она покраснела, отведя от меня взгляд.

— А что бы ты хотела, чтобы я сделал с тобой? — спросил я.

Реальный ответ был таков, что я хотел её всю: от маленьких пальцев ног до волос на голове. И я возьму от неё всё, даже если пока моя маленькая принцесса не знает об этом. Но прежде мне надо заставить её подчиниться. Сделать так, чтобы она упала передо мной на колени и пообещала своё юное невинное тело и чистую светлую душу мне и только мне. Я не могу дождаться момента, когда сломаю её окончательно и, надев ошейник на её тонкую лебединую шею – сделаю своей навсегда.

— Я хочу поцеловать тебя, маленькая принцесса, — прорычал я, и она ещё больше покраснела. — Ты позволишь мне поцеловать тебя, принцесса? Ты дашь мне то, что мы оба знаем и так уже моё?

Наконец Элла осмелилась посмотреть на меня, позволив нашим взглядам соединиться. Я видел страх в её глазах, отчего цвет в них стал намного темнее, чем прежде. Элла была по-настоящему красивой. Не такой, как модели, которых я обычно брал с собой на светские мероприятия, а потом и в постель. Её красота была настоящей. Природной. Без грамма фальши.

Ей удалось сделать то, что до этого не удалось ни одной женщине. Заполучить моё сердце и сильно сжать его в своём маленьком кулачке.

Она снова отвернулась от меня, а затем еле заметно кивнула. Если бы я сейчас моргнул, то точно пропустил бы это.

Но она определённо кивнула.

Она глубоко вздохнула, когда я сделал шаг к ней навстречу и коснулся пальцами её подбородка, заставив посмотреть на меня. Наши взгляды соединились, и я пристально посмотрел в её прекрасные глаза цвета ириса, напомнившее мне голубое полуночное небо.

— Попроси меня поцеловать тебя, — нежно сказал я Элле, и она задрожала от моего прикосновения.

— Сделай это, принцесса. Я хочу услышать, как ты скажешь это.

— Поцелуйте меня, — прошептала она. — Пожалуйста, мистер Голдвин. Поцелуйте меня.

И я выполнил её просьбу, налетев, как коршун на её сладкие, полные губы. Забыв обо всех формальностях между нами и сосредоточившись исключительно на поцелуе, который я хотел украсть у неё с первого момента, когда положил на неё глаз. Элла тихо хныкнула и этот самый мягкий и нежный звук, который я когда-либо слышал в своей жизни, заставил мою кровь закипеть, бросившись вниз к моему члену, накачивая его так сильно, что стало чертовски больно.

Я углубил поцелуй, и губы Эллы разомкнулись от моего напора, впуская в свой рот мой язык. Чёрт, я будто бы попал в рай.

Она была такой вкусной, как будто леденцы таяли у меня во рту и я не мог насытиться ею.

Страсть заискрилась между нами, грозя перерасти в пламя.

Но... ещё не время. Мне нужно немного подготовить её. Мне нужно дать ей всё, что она заслужила. Каждый сломанный кусок меня, чтобы она могла попробовать его и точно знать, что она хочет меня точно так же, как и я её. Чтобы она поняла, что это не игра, и я сильно нуждаюсь в ней.

— Ты моя, — пробормотал я ей в губы. — Ты моя, принцесса Элла.

— Да, — прошептала она. — Пожалуйста, мне нужно быть вашей.

Я обхватил рукой её шею, властно сжимая пальцы вокруг неё, заставляя Эллу вздохнуть.

— Скоро я надену на это сладкое горлышко ошейник, клеймя тебя как свою собственность, — пообещал я ей. — И как только я сделаю это, ты будешь принадлежать только мне и никогда не сможешь уйти от меня.

Она отстранилась от меня, глубоко вздохнув, чтобы успокоиться. Глаза Эллы стали тёмно-синими и дикими. Её рука задрожала, и она поднесла её к своим губам, словно проверяя, действительно ли я поцеловал её. Конечно же, это было. И у меня всё ещё сохранился во рту её сладкий вкус. Но… мне было этого мало. Мне нужно гораздо больше её. Мне нужно, чтобы она стала беспомощной в моих руках. Отчаянной. Готовой сделать все, что я ей скажу.

— Не убегай от меня, принцесса, — предупредил я Эллу. — Только не убегай. К тому же я найду тебя везде, где бы ты ни скрылась. Помни об этом.

— Мистер Голдвин, — взмолилась она, делая шаг назад, подальше от меня.

— Раф, — поправил я её. — Ты можешь звать меня Раф.

— Раф, — пробормотала она.

Затем её красивое личико побледнело, и она сделала ещё один шаг назад. Прежде чем я смог остановить её, она побежала от меня так быстро, как только могла. Её изящные длинные ноги пробежали через холл и, минуя входные двери, понесли подальше от особняка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заарканить Золушку»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заарканить Золушку» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заарканить Золушку»

Обсуждение, отзывы о книге «Заарканить Золушку» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x