Синди Майерс - Поцелуй опасного мужчины

Здесь есть возможность читать онлайн «Синди Майерс - Поцелуй опасного мужчины» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй опасного мужчины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй опасного мужчины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андреа Макнейл, врач-психотерапевт и красивая молодая женщина, пытается помочь Джеку Прескотту, агенту ФБР, вспомнить лицо убийцы его друга. Джек сразу понравился Андреа, но после гибели мужа она еще не готова к новым отношениям. Внезапно злоумышленники похищают ее маленького сына, и Джек бросается на помощь убитой горем женщине. Вместе они разыскивают мальчика. Сильный, отважный, красивый мужчина покоряет сердце Андреа, она понимает, что Джек нужен ей, но не знает, нужна ли она ему…

Поцелуй опасного мужчины — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй опасного мужчины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скоро в печке запылал огонь. Джек закрыл стеклянную дверцу печурки.

– Через пять минут согреемся. – Он встал. – Пойду заберу сумку из машины. А вы поищите, нет ли здесь каких-нибудь припасов.

Джек сходил за своей спортивной сумкой, в которой лежало мокрое полотенце. Когда он вернулся, Иан сидел завернутый в одеяло, а его одежда висела на стульях рядом с печкой.

– Здесь полно консервов, а в буфете на кухне есть посуда, – сказала Андреа. – Я нашла еще простыни и одеяла.

– Надо тебе тоже переодеться в сухое, – заметил он. – Сразу почувствуешь себя лучше.

– Возможно, – с сомнением сказала она.

– Закройся одеялом. Обещаю не смотреть. Мокрая одежда прилипла к ее телу, обрисовав замечательную фигуру. Даже после всех передряг, со спутанными волосами на плечах, без макияжа, она пробуждала в нем грешные мысли. Наверняка залилась бы румянцем, если бы он ей об этом сказал.

Он отвернулся, взял сумку и сказал:

– Переоденусь в другой комнате. Облачившись в спортивные брюки и футболку, которые обычно надевал в тренажерном зале, он позвонил своему шефу:

– Сэр, это Джек Прескотт.

– Агент Прескотт?

У спецагента Теда Блессинга был властный голос.

– Сэр, я оказался втянут в дело, которое, похоже, связано с нашим расследованием.

– Прескотт, вы в отпуске после ранения. Я полагал, что вы ходите на прием к врачу и сидите дома. Каким образом вы оказались «втянуты в дело»?

– Я был на приеме у врача, сэр. Или, по крайней мере, пришел к психотерапевту в надежде, что она поможет мне вспомнить, кто убил Гэса Мазерса.

Джек рассказал о том, что за ними в ресторане следил Андерсон, о краже сумки и похищении Иана.

– А почему вы сразу не позвонили мне и не вызвали местную полицию, как только с вами связалась доктор Макнейл?

– На этом настояла она. Похитители в своей записке пригрозили убить ее сына, если она вступит в контакт с кем-либо, кроме меня.

– В записке были упомянуты именно вы?

– Там говорилось о ее бойфренде, но у нее никого нет. Андерсон видел нас вместе в ресторане и решил, что мы состоим в близких отношениях.

– Мы не будем касаться вопроса, почему вы обедали с вашим врачом, – пока не будем. Что было дальше?

Джек рассказал о том, что произошло.

– И вы так и не связались с полицией?

– Мы опасались, что, если еще кто-то приедет, они приведут свои угрозы в исполнение и мальчик будет убит.

– Жду от вас подробного доклада, почему вы применили оружие, в трех экземплярах.

– Да, сэр. – Позже Джек мог бы объяснить, что стреляла Андреа ради спасения Джека. – Я преследовал двух других похитителей до реки. Лавина блокировала дорогу, а их машина застряла в сугробах на обочине. Они вылезли из нее, прыгнули в реку, переплыли и скрылись. Вы можете послать кого-нибудь, чтобы их задержали.

– А где вы и доктор Макнейл сейчас?

– Мы с ней и ее сыном вернулись в лагерь рыболовов. Хотим переждать здесь снегопад.

– С вами все в порядке?

– Да, сэр. Никто не ранен, у нас есть еда и крыша над головой.

– Прогноз погоды неутешительный, так что придется вам еще посидеть там. Дайте мне приблизительно ваши координаты и описание тех двоих, и я пошлю за ними наших людей. Также проинформирую местные власти.

Джек рассказал ему, где они находятся, и описал похитителей.

– А почему вы решили, что это связано с нашим расследованием? – спросил Блессинг. – Из-за Андерсона?

– Да, сэр. Он есть в нашей базе подозреваемых. К тому же мы с доктором Макнейл подслушали его разговор с похитителем, который позже был застрелен. Они упоминали Роланда. Говорили и о другом человеке, их боссе. По имени его не называли, но я подумал, что речь идет о Бресвуде. Судя по всему, их босс не имеет возможности заниматься этой операцией, а руководит всем Роланд. Все сходится, если вспомнить, что Бресвуд лечится от травм после прыжка из поезда.

– Вряд ли это какой-то другой Роланд. Но бывают невероятные случаи, сами знаете. Вполне возможно, и даже скорее всего, целью похитителей была по каким-то причинам доктор Макнейл. Не могла ли она стать их мишенью в связи с какими-то событиями в прошлом или взаимоотношениями с кем-то?

– Ее муж, полицейский, погиб три года назад при исполнении служебных обязанностей. Но вообще ход событий сильно похож на действия нашей террористической группы. Думаю, Андерсон похитил Иана Макнейла, чтобы добраться до меня.

– Похоже на то. Займусь этим вопросом. А вы сидите там, пока шторм не утихнет.

Джек закончил разговор и вернулся в первую комнату. Андреа по-прежнему стояла у печки в мокрой одежде и дрожала. Он вложил ей в руку толстовку и сухие носки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй опасного мужчины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй опасного мужчины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй опасного мужчины»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй опасного мужчины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x