Синди Майерс - Поцелуй опасного мужчины

Здесь есть возможность читать онлайн «Синди Майерс - Поцелуй опасного мужчины» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй опасного мужчины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй опасного мужчины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андреа Макнейл, врач-психотерапевт и красивая молодая женщина, пытается помочь Джеку Прескотту, агенту ФБР, вспомнить лицо убийцы его друга. Джек сразу понравился Андреа, но после гибели мужа она еще не готова к новым отношениям. Внезапно злоумышленники похищают ее маленького сына, и Джек бросается на помощь убитой горем женщине. Вместе они разыскивают мальчика. Сильный, отважный, красивый мужчина покоряет сердце Андреа, она понимает, что Джек нужен ей, но не знает, нужна ли она ему…

Поцелуй опасного мужчины — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй опасного мужчины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Куда пошел Джек? – спросил Иан. Она вздохнула:

– Хочет немного поработать. – А к своей работе он относился предельно серьезно. Точно так же, как Престон. Ее муж погиб в такой же вечер. Она умоляла его не участвовать в том рейде. У него был официальный выходной, и все мог решить спецназ.

«Это и мое дело, – сказал он тогда, надел бронежилет и застегнул рубашку. – Я должен быть там».

Она стояла в дверях, с маленьким Ианом на руках, и смотрела, как он уходит. На первом месте у него было чувство долга, а на втором – семья. Все шло своим чередом, как и должно идти, но она не могла с этим смириться.

Она вылезла из машины и сказала Иану:

– А ты сиди там. Можешь смотреть в окошко.

С кобурой через плечо и револьвером похитителя в левой руке она сделала несколько шагов к мосту. Ее взору предстал спускающийся по заснеженному берегу Джек и барахтающийся в ледяной воде Андерсон. Его сообщника по другую сторону моста она не видела, Андерсон же медленно, но верно приближался к другому берегу. Тело его захлестывали волны, он плыл по течению и выбрался из воды раньше, чем Джек в нее ступил.

Похититель взглянул на Джека, затем вниз по течению. Его приятель тоже выбрался на берег. Джек упер руки в бедра и смотрел на них. Лео показал ему пальцем фак, а затем оба они поднялись на дорогу и скрылись в пелене снега.

Андреа шагнула навстречу Джеку:

– Очень жаль, что они сбежали. Но мне совершенно не жаль, что ты не счел своим долгом броситься за ними вдогонку.

– Продрог до мозга костей, куда уж больше. Они подошли к машине.

– Как там Иан?

– Молодчина. Намного спокойнее, чем я ожидала.

– Дети умеют держать себя в руках гораздо лучше, чем мы представляем. К тому же ты рядом с ним, а значит, все хорошо.

– Не так уж и хорошо. Что нам теперь делать? Он усадил ее в машину и взял с заднего сиденья спортивную сумку. Вытащил из нее полотенце, вытер им голову и сам сел за руль.

– Привет, Джек, – сказал Иан. – Ты весь мокрый.

– Точно, дружище. А я даже в воду не вошел. Джек рассмеялся, и мальчуган прыснул вслед за ним. От басовитого мужского смеха и прозвучавшего в унисон ему мальчишеского хихиканья у Андреа перехватило дыхание. Разве можно чувствовать такую радость и такой страх одновременно?

– Ты, наверное, совсем замерз, – сказала она.

– Ерунда. – Он откинулся на спинку сиденья. – В багажнике есть смена белья. – Он бросил мокрое полотенце на заднее сиденье, завел двигатель и включил передачу. – Поедем обратно в лагерь рыболовов. Переждем непогоду, согреемся и решим, что делать дальше.

Джек оставил машину на дороге и один прошел в лагерь. На этот раз Андреа с ним не спорила. Она сидела с сыном на руках, и сил для возражений у нее не осталось. Иан же рвался тоже пойти в лагерь.

– Лучше тебе остаться здесь, дружище. – Джек улыбнулся, несмотря на усталость и боль в ноге. – Там ты быстро замерзнешь.

– Я хочу поиграть в снежки. Джек рассмеялся:

– Как-нибудь в другой раз. А сейчас тебе нужно остаться с мамой и поддержать компанию. Ей будет очень одиноко, если мы оба уйдем.

– А ты скоро вернешься?

– Скоро. Обещаю.

Джек прошел по дорожке к лагерю, не спуская глаз с его домиков. От магазина остался один остов, в воздухе висел запах дыма. Было очень тихо, заколоченные окна усиливали ощущение заброшенности и пустоты.

Он забрал свой «глок» у Андреа и на подходе к лагерю его вытащил. Обошел все дома, они оказались пустыми. В том, где разговаривали Андерсон и Гундосый, пахло табачным дымом и кофе. Джек старался ни к чему не прикасаться, так как на мебели могли быть отпечатки пальцев.

Джек вышел из лагеря и вернулся к машине.

– Никого нет, – сказал он. – Мы там будем в безопасности, а я позвоню своему шефу и введу его в курс дела.

– Долго мы здесь пробудем?

– Не знаю. Надо будет узнать прогноз погоды и ситуацию на дорогах.

Джек припарковался у крайнего домика. Позже он собирался убрать машину за деревья, чтобы ее не было видно с дороги.

– Здесь нам будет лучше всего. Есть печка, так что мы согреемся.

– Печка – это звучит хорошо. – Она взяла Иана и поднялась с ним по ступенькам.

Он слабо запротестовал:

– Мне здесь не нравится.

– Все будет хорошо. – Андреа потрепала его по затылку и поцеловала в макушку. – Плохие дяди ушли, а Джек рядом и будет все время оставаться с нами.

– Затоплю печку. – Джек опустился на корточки и с облегчением увидел, что рядом лежат дрова, а в корзине у стены запасены ветки для растопки. – Нам надо обсушиться. А потом я посмотрю, чем можно подкрепиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй опасного мужчины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй опасного мужчины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй опасного мужчины»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй опасного мужчины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x