Кэтрин Райдер - Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Райдер - Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В канун Рождества в нью-йоркском аэропорту встречаются двое незнакомых людей, Шарлотта и Энтони. Оба переживают болезненный разрыв любовных отношений, оба чувствуют себя неприкаянными и не могут вернуться домой. И они пускаются в романтическую поездку по Нью-Йорку – городу, который способен изменить жизнь раз и навсегда.

Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я почувствовал, что улыбка расплывается на моем лице в то же время, как внутри у меня все перевернулось. Я был уверен, что мы с Майей будем вместе навсегда. Но «навсегда» продлилось чуть больше года и закончилось в аэропорту Джона Кеннеди. Если я и понял что-то за сегодня, так это то, что я понятия не имею, что творится у девушек в голове. Единственное, что я сейчас знаю наверняка: Шарлотта – еще одна девушка, которая уйдет от меня на Рождество. Да, на самом деле она всегда это планировала, потому что вся ее жизнь, ее семья – в Англии… Но все же. Девушки не часто задерживаются там, где нахожусь я.

То чувство – ощущение, что я проглотил стекло, – вернулось и засело у меня в груди.

– Используй свой шанс двигаться дальше, – добавила тетя Карла, аккуратно складывая одежду, которую она достала, чтобы добраться до переноски, обратно в шкаф.

Все вещи вернулись на те же самые места, словно их никогда и не трогали… Словно ничего не случилось. Наша семья не склонна двигаться дальше.

– Через несколько часов она улетит домой, – ответил я. – И она не уверена, что хочет вернуться.

– Она вернется, – улыбнулась тетя Карла, протягивая мне сумку. – Весь полет домой она будет думать только об этом, и к тому моменту, когда она приземлится, Шарлотта будет совершенно уверена в том, что хочет вернуться. Но она примет такое решение, только если будет знать, что здесь есть что-то, к чему стоит возвращаться. Поэтому ты должен сказать ей…

Пока я думаю о словах тети Карлы, я опускаю свою голову на голову Шарлотты, и аромат сирени, исходящий от ее волос, буквально сводит меня с ума. Приятно сидеть с кем-то рядом, будучи готовым уснуть на его плече, и при этом чувствовать себя совершенно нормально… Так, как это происходит у меня с Шарлоттой. Тетя Карла велела сказать ей правду, но что, если Шарлотта не хочет этого? Я имею в виду, она же за весь день ни разу не проявила ко мне никакого интереса, правильно? Ей даже в голову не пришло, что мы могли бы поцеловать друг друга, чтобы выбраться из того клуба, пока я не предложил это. И затем она на секунду словно испугалась, прежде чем согласиться. И с тех пор она ни разу про это даже не вспомнила. И она, скорее всего, – ну, возможно, – заигрывала с моим старшим братом на нашем заднем дворе, прежде чем мы ушли.

Я говорю себе, что смогу развеять все свои сомнения, если просто спрошу девушку, чего она хочет и что она чувствует. Но как мне ее спросить? Я собираюсь сделать это здесь, прямо в поезде? Сбоку от нас на противоположном сиденье лежит пьяный яппи, который бормочет что-то во сне о… даже не знаю… каких-то там запасах чего-то. Или в аэропорту, прежде чем она уйдет (возможно, навсегда)? И что это нам даст?

« Это даст ей понять, что ей есть к чему возвращаться… Что Нью-Йорк всегда был чем-то большим, чем тот нелепый хипстер ».

« Кроме того, ты не узнаешь, что она чувствует, пока не спросишь ее. Так спроси…»

Но есть кое-что, о чем я должен спросить Шарлотту в первую очередь. Я ненавижу себя за то, что не могу остановиться, но я просто должен знать.

– Эй, – шепчу я, осторожно приподнимая плечо, на котором покоится голова Шарлотты. Она смотрит на меня сквозь волосы, упавшие ей на лицо, и я едва останавливаю себя от того, чтобы протянуть к ним руку. Я сделаю это после того, как задам вопрос. – О чем вы с Люком говорили на заднем дворе?

– Да ни о чем особенном, – отвечает девушка, даже не задумываясь. Похоже, ее не волнует, почему я спрашиваю об этом. – Думаю, он просто решил поводить тебя за нос.

Прекрасно, теперь мне еще и перевод требуется.

Шарлотта видит мое растерянное выражение лица и, подавив зевок, поясняет:

– Ну, вы вроде говорите «заморочить голову», правильно? Я его не особенно интересовала, он просто хотел, чтобы ты немного взревновал, чтобы посмотреть, как ты отреагируешь. – Шарлотта снова кладет голову на мое плечо, зевая. – Вы же часто так разыгрываете друг друга, я права?

Всего час в моем доме, и она уже все поняла. Майя была моей девушкой целый год и каждый раз попадалась в ловушку Люка – она всегда флиртовала с ним в ответ. Он предлагал ей знаки внимания, которые она так любила и от которых никогда не могла отказаться. Даже если от этого мне становилось до ужаса неловко перед моей семьей.

« Ну же, мужик! Шарлотта поняла это. И она понимает тебя. Скажи ей уже ».

– Ну, Люку всегда отлично удавалось вывести меня из себя. – Я больше не кладу голову поверх головы девушки, потому что мое сердце и так бьется как сумасшедшее. – И Люк абсолютно точно знал, что сегодня его план сработает, потому что… Ну, думаю, он заметил… Что я… я… – Черт, почему это так трудно? – Мне было из-за чего рассердиться. Если бы ты спросила меня сегодня днем, смогу ли я однажды снова быть счастливым, я бы, скорее всего, рассмеялся тебе в лицо. Потому что, мне кажется, я никогда еще не чувствовал себя таким жалким, как в аэропорту… после того, что там случилось. Но потребовалось всего несколько часов, проведенных с тобой, чтобы все наладилось. Мне это кажется просто невероятным. Я понятия не имею, куда все идет, скажу честно. Но я помню, как смотрел на тебя на велосипеде, который мы взяли напрокат после «Пиццерии Джона», и думал: «Сможет этот вечер стать еще более непредсказуемым?» И мне захотелось узнать ответ на этот вопрос. И сейчас я чувствую себя точно так же. Я знаю, что сегодняшний день был особенным. Что же касается завтра… Будущего… Я хочу узнать, что будет дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй меня в Нью-Йорке [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x