Светлана Бланкина - Верхний Ист-Сайд [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Бланкина - Верхний Ист-Сайд [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Современные любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Верхний Ист-Сайд [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Верхний Ист-Сайд [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нью-Йорк город, где сбываются мечты, все это знают, Верхний Ист-Сайд место, где мечты можно осуществить. Со стороны он кажется невероятным, волшебным, желанным. Но что он скрывает под этикеткой элитного квартала в Манхэттене? Что скрывается под роскошью и блеском драгоценностей? Каждый прошел через что-то, что изменило его и Кларисса Олдридж уж точно не стала исключением. Что она выберет друзей или мечту, любовь или дело всей своей жизни? Или она лишиться всего?

Верхний Ист-Сайд [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Верхний Ист-Сайд [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, так зачем ты здесь? — прямо спросила я. — Хотя знаешь, неважно. — Я подошла к нему ближе. — И я тебе не Клэри, а мисс Олдридж.

Я подошла к своей группе и наконец, закончила экскурсию. Придя домой в свою крошечную квартирку, в которой всего одна комната и куда вмещается лишь моя кровать и стол со швейной машинкой, снимаю туфли и наконец, откидываюсь на кровать. Вечер ещё лишь близиться, а я уже вымотана, но нужно взять себя в руки и взяться за работу. Быстро перекусив сандвичем, усаживаюсь за машинку и начинаю перешивать платья. Боже, откуда у них руки растут? Школьницы сшили бы лучше.

Сколько бы я не отвлекала себя работой, мысли об этом Джеке не покидают меня. Кто он такой, его имя мне знакомо, но видимо не достаточно, чтобы я им заинтересовалась. Зачем он меня нашёл? Чтобы унизить? Показать, что он узнал моё настоящее имя? Я на сто процентов уверенна, что это Эрин ему сказала. Всё просто, он спросил, она ответила. Но зачем ему это? Человеку, у которого на счету пару сотен тысяч долларов, связываться с такой как я. Неизвестной, обычной девушкой, которая явно в нём не заинтересована? Наверняка, ему просто захотелось поиграть, в очередной раз, с очередной жертвой. Или он подумал, как после того, что я узнала, что он владелец очередного кафе, я должна была повеситься ему на шею?

— Ай! — Вскрикнула я.

Из-за этих раздумий я ткнула себя иголкой в палец.

Обрезаю последние нитки и смотрю на часы. Половина десятого. Нет, прогуляться уже не получиться. Принимаю душ и забираюсь в уютную постель, взяв с собой конспекты со вчерашних лекций. Быстро просматриваю тетради и незаметно начинаю засыпать.

Глава 2

Компромисс.

— Мисс Олдридж! — Встречает меня дом работница семьи Кроуфорд.

— Доброе утро, Эбби! — С улыбкой приветствую её я и выхожу из лифта. — Джессика ещё в своей кровати?

— Вы же знаете мисс Кроуфорд, она не поднимется с кровати раньше девяти, — сказала она и жестом пригласила меня подняться к ней.

Поднимаюсь по загнутой лестнице и прохожу по небольшому коридору, останавливаюсь у нужной мне двери, и, постучав, вхожу, даже не собираюсь ждать, когда она меня пригласит, это всё равно, что ждать звёзды днём. Шторы плотно закрыты и не пропускают солнечных лучей, и Джессика наслаждается последними секундами своего сна. Ставлю сумку на сиденье у кровати и подхожу к спящей подруге, и немного трясу её за плечо.

— Клэри? — Сонным голосом бормочет она, приподняв повязку для сна.

— Готова? — Чуть громче шёпота говорю я и выпрямляюсь, подходя к окну.

— К чему? — Всё ещё сонно, но с интересом спрашивает она.

— К этому, — кричу я и распахиваю шторы, впуская весь солнечный свет, который тут же освещает всю комнату.

Тут же слышаться крики подруги, и она прячется под одеялом, я заливаюсь лёгким смехом. Подхожу к кровати и стягиваю одеяло, она снова кричит, а я опять смеюсь. Как же мне этого не хватало. Она соскакивает с кровати и бежит ко мне, я тут же выбегаю из комнаты с криками и смехом.

— Ты мне за это ответишь, Кларисса Олдридж! — Грозно кричит она мне в след и совсем не отстаёт от меня.

Конечно, она босиком, а я на каблуках. Это просто нечестная гонка. Я не могу ей ничего ответить, я просто не могу остановить смех. Сбегаю по лестнице, внимательно смотря себе под ноги и придерживая волосы, но останавливаюсь на половине, моё внимание привлек чей-то силуэт. Всё ещё с широкой улыбкой на лице я смотрю на то, что привлекло моё внимание.

Что? Хочу выкрикнуть я, но лишь замираю, и, кажется, даже перестаю дышать.

— Клэри! Ты… Джек! — Радостно, но немного удивившись, вскрикивает Джессика, и я ещё больше удивляюсь, что он здесь делает и они что, знакомы?

— Мисс Кроуфорд, я передам миссис Берч, что вы прибудете на показ, — развернувшись к подруге, официальным тоном говорю я и спускаюсь вниз, выходя на улицу.

Вдыхаю тёплый майский воздух и собираюсь с мыслями. Отлично, они знакомы, скорее всего, они друзья и их родители общаются. Боже, ладно, главное нам с ним больше не встречаться, не хочу новых знакомств и ничего этого. Я хотела провести весь сегодняшний день с Джессикой, отдохнуть, набраться вдохновения, но моё отличное настроение испортили уже с самого утра. Тогда отправлюсь домой, нужно наконец придумать какое платье мне сшить для Джессики и для проекта. Сегодня с самого утра я уже начала этим заниматься, но всё же решила дать себе выходной, но видимо не получится. Звонок телефона отвлёк меня от раздумий, и на экране телефона высветилось имя подруги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Верхний Ист-Сайд [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Верхний Ист-Сайд [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Верхний Ист-Сайд [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Верхний Ист-Сайд [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x