Светлана Островская - Трансфер. История об Истории

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Островская - Трансфер. История об Истории» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Домоводство, Публицистика, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трансфер. История об Истории: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансфер. История об Истории»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Две истории, в которой переплетаются выдуманная история о студентах-репатриантах Хайфского техниона и невыдуманная история принудительного выселения европейских евреев. Малоизвестная история «китайских трансферов» при участии Германии, России и Японии.

Трансфер. История об Истории — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансфер. История об Истории», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трансфер

История об Истории

Светлана Сауловна Островская

© Светлана Сауловна Островская, 2021

ISBN 978-5-0053-3742-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Тель Авив

выставка в доме Либлинга. «Соглашение о трансфере»

Дом Ливлинга Тель Авив White City Center Ури Вадик и Юлька остановились - фото 1

Дом Ливлинга. Тель Авив. White City Center

Ури, Вадик и Юлька остановились перед рекламным щитом выставки в White City Center. На плечах долговязого Ури, сильно оттягивая плечо, висела сумка с эмблемой Техниона. На лицах застыло недоумение.

– «Нацистская Германия строила Тель Авив?!» Это как же, …, извиняюсь, понимать? – Вадик, рыжий парень, первокурсник с архитектурного, явно требовал к себе внимания. Долго ждать не пришлось. Перед ними вырос мужчина в летнем пиджаке с бейджиком на лацкане. Куратор Миркин.

– Ребята, интересуетесь архитектурой Белого Города?

– Да мы, в общем- то в курсе, только при чем здесь нацисты? – подала голос Юлька, хорошенькая блондинка с искусно заплетенной косой, которую она то и дело перебрасывала с одного плеча на другое.

– Ну, разумеется, раз вы из Техниона – кувнул он в сторону сумки Ури. – И про Баухаус вы, конечно, все знаете, и про медные дома в Хайфе, к которым герр Гропиус приложил свою царственную длань, тоже знаете?

Яволь! – ляпнул Ури, ну совсем уж некстати, а на лицах знаек засветилось самодовольство. – Знаем, конечно, это наша хайфская достопримечательность, мы ее гостям показываем.

– А знаете, как они к вам в Хайфу попали?

– И это знаем: йеким* привезли, когда от фашистов драпали.

– Ну, положим это не совсем так… Привезли не немцкие евреи, а наши сионисты, в рамках соглашения с Германией от 1933 года. Это соглашение называлось «Хаавора», Transfer, а наша выставка называется TRANSFERUMBAU. И я приглашаю вас с ней познакомиться.

– Подождите – уткнувшись в свой смартфон пробубнил Ури – Надо сначала матчасть изучить. Итак, читаем:

«Так называемое „Соглашение о трансфере“ 1933 года позволило еврейским семьям, которые жили в Германии, продать свое имущество и активы и внести деньги на банковский счет, получив в обмен на часть депонированных средств сертификаты, позволяющие эмигрировать в Палестину. Эта своеобразная программа включала в себя также приобретение за счет отъезжающих евреев немецких товаров и изделий, в том числе, помимо прочего, различное оборудование и цемент, отправлявшиеся в Палестину. Тем, кто туда приезжал, выплачивалась небольшая компенсация за оставленное имущество; кроме того, разрешалось отправлять морем один контейнер с самым необходимым… Тем не менее, „трансфер“ позволил репатриироваться более 50 тысячам немецких евреев в дополнение к огромным промышленным поставкам из Германии, которые помогли укрепить ишув в Палестине, начавший бурно развиваться еще во времена Османской империи, а затем и британского мандата.»

А вот тут еще кое что на другом сайте…

«В конце 2015 года федеральный министр Германии по окружающей среде, охране природы и ядерной безопасности Барбара Хендрикс и мэр Тель-Авива-Яффо Рон Хульдаи подписали в Берлине совместное соглашение о финансировании „Центра Белого города“ в размере 3 млн. Евро к 2025 году. Долгосрочная поддержка позволяет запустить несколько крупных проектов, отражающих приверженность сохранению и устойчивому развитию Белого города. Соглашение было подписано в рамках 50-летия установления дипломатических отношений между Германией и Израилем, что ознаменовало активную поддержку Федерального министерства внутренних дел, строительства и общин (BMI) в деле сохранения общего культурного наследия как в концептуальном, так и в финансовом отношении».

– Вон оно как… Не слабо… Ну, пошли смотреть, что же они такого ценного привезли…

__________

– Ну, увидели, и что? Керамическую плитку, дверные ручки, электрические розетки, оконные петли, металлические балки, стеклянные панели, дренажные трубы, краны, строительные блоки, лампы, розетки и системы отопленияи, главное: цемент. Биг Дил!?

Дверные ручки конструкции школы Баухаус А зачем цемент везли если у нас свой - фото 2

Дверные ручки конструкции школы Баухаус

– А зачем цемент везли, если у нас свой цементный завод «Нешер» уже был?

– Ты не понимаешь… это была такая иезуитсуая сделка, своего рода, отмывание капиталла. Только вместо капитала ишув** получал живой товар: немецких адвокатов, врачей, журналистов, музыкантов… всех, кто мог положить в немецкий банк 1000 дойчмарок. Их же ободрали, как липку, ни одна страна их брать не хотела. Палестина, может и хотела, «да кто ж ей даст»…«Белую книгу» англичане отменять не собирались. Сделка давала им право получать британские визы в Палестину. Такая виза отличалось от обычной британской квоты для еврейских иммигрантов. – Ури коснулся переносицы, где сидели вечно сползающие очки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансфер. История об Истории»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансфер. История об Истории» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Островская - Power sisters. Женщины в истории
Светлана Островская
Светлана Островская - В краю оливковых рощ
Светлана Островская
Отзывы о книге «Трансфер. История об Истории»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансфер. История об Истории» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x