Скайла Мади - Нокаут. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Скайла Мади - Нокаут. Часть 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нокаут. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нокаут. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оливия сделала невозможное. Она укротила самонадеянного Казанову — Сета Марка, превратив его в любящего Ромео. И накануне первого профессионального боя Сета она делает всё, чтобы он оставался сосредоточенным на этой цели... даже если это означает держать его подальше от секса.   По мере того, как растёт сексуальное напряжение, старые разногласия, которые, казалось, уже были похоронены в прошлом, добавляют больше стресса в романтическую и профессиональную жизнь пары. Оливия и Сет как глоток чистого воздуха друг для друга в этом жестоком мире профессиональных боёв ММА, и, находясь в самом эпицентре событий, им предстоит бороться вместе за редкие минуты наедине.  

Нокаут. Часть 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нокаут. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не сдамся.

Только не Дону-блядь-Расселу.

Я наклоняю голову и смотрю сквозь прутья клетки. Краска отхлынула от лица Оливии, и даже отсюда я вижу, как в ее глазах появляются слезы.

Она зовет меня, но я не слышу ее из-за протестующего воя толпы. Я чувствую два толчка в локте и сжимаюсь, когда Дон распрямляет его еще больше. Мое сердце врезается в легкие, и все мое тело напрягается, борясь с силой Дона. Я не отрываю глаз от Оливии, которая отчаянно умоляет меня постучать. Я не могу.

Я не могу постучать…

Я готов позволить ему сломать мне руку.

И тут я вижу на лице Оливии то, чего никогда не хотел бы видеть — разочарование. Мое сердце падает, а желудок сжимается. Я не могу поверить, что собираюсь это сделать. Я не могу поверить, что собираюсь сделать то, чего никогда бы не сделал. Стискиваю зубы от гордости и, не раздумывая ни секунды, бью ладонью по мату.

Звонок.

Давление на мою руку ослабевает.

...и я проиграл битву Дону Расселу.

Дон... блядь... Рассел.

Дон вскакивает и вскидывает руки вверх.

У меня нет времени, чтобы позволить чувству неудачи поселиться во мне, я вскакиваю на ноги и проталкиваюсь мимо толпы, пытающейся пробраться в клетку для фотографий и интервью.

— Дон устроил всю эту чертовщину! — огрызаюсь я на Деррила, проходя мимо.

Я смотрю на него, на парня, который крепко держит мою девушку в объятиях. Я проталкиваюсь мимо нескольких парней с камерами у подножия лестницы, толкая одного слишком сильно и сбивая его с ног. Краем глаза вижу, что Джексон что-то говорит мне — кричит на меня, — но я не останавливаюсь. Тварь отпускает ее, когда я приближаюсь, и ловко прячется за Оливией, зная, что ряды слишком малы, чтобы я мог добраться до него, не причинив ей вреда.

— Ты трогал своими руками мою девочку? — кричу я, и несколько человек, сидящих в зале, убегают со своих мест.

Оливия бросается вперед и кладет руки мне на живот, пытаясь удержать меня, но я продолжаю идти к нему.

— Сет, не стоит, не делай этого, — умоляет она, и слезы еще не высохли в ее глазах.

Большая часть толпы бежит, боясь попасть под руку.

Большой парень делает шаг назад, когда охранники собираются, чтобы защитить его от меня. Они окружают нас, выталкивая назад в сторону комнат. Оливия цепляется за меня, когда я давлю на охранников, но их слишком много. Когда я оборачиваюсь через плечо, то вижу, как Джексон сильно размахивается и бьет того мудака по лицу. Он тяжело оседает, и Джексон оказывается зажат между телами двух больших охранников. По громкоговорителю я слышу, как Метт Сомерс представляет Дона в качестве нового претендента в MMAC. После этого я вижу только красное.

Охранники вталкивают нас в мою раздевалку и закрывают дверь. Вся моя команда гудит, обсуждая бой и то, что судья должен был завершить его в тот момент, когда я бил Дона локтями. Это не имеет значения. Не важно, что Дон подставил меня. Я, блять, проиграл. Впервые в своей жизни я проиграл проклятый бой, и это был Дон Рассел. Эта мысль камнем оседает у меня в животе, и я рычу, когда Оливия разрезает мои перчатки. Когда мои руки свободны, я отталкиваюсь от скамейки, хватаю ближайший стул и швыряю его через всю комнату. Вся команда замолкает, и я слышу, как Оливия судорожно сглатывает рядом со мной.

— Убирайтесь отсюда! — требую я, не желая никаких сочувственных взглядов. Я чувствую себя достаточно дерьмово. Они открывают дверь, и охранники выпускают их наружу. Оливия не следует за ними, хотя я и хотел этого.

— Если ты собираешься так смотреть на меня, то тоже можешь уйти, — говорю я ей, чувствуя, как мои глаза сужаются.

Она отводит взгляд, смотрит в пол и нервно перебирает пальцами.

— Это была не твоя вина, он играл с тобой, — говорит она мне, придвигаясь ближе.

— Я все равно проиграл. Несмотря ни на что, я отвлекся и проиграл бой. Теперь он со мной в одной лиге. Теперь я буду видеть его повсюду, и он будет смотреть на меня этим самодовольным лицом, я просто не могу… тьфу! — Я бросаюсь к кирпичной стене и бью в неё кулаком.

Боль пронизывает мою руку, и мне это нравится. Это снимает давление с моей груди.

***

Оливия

— Все в порядке, — говорю я ему, мое горло сжимается от эмоций, когда он снова ударяет кулаком о кирпичную стену. Я сжимаюсь, потому что моя рука тоже болит, будто сопереживая. Он резко оборачивается, и я делаю оборонительный шаг назад.

— Это не нормально! — кричит он, пиная ногой брошенный пластиковый стул на полпути через комнату. Я подскакиваю, когда он сталкивается с бетонной стеной и вокруг нас раздается громкий стук. — А как насчет всей ситуации, она нормальна? Ты не против того, что Дон будет в ММАС? — Он подходит ближе, его глаза яростно сверкают, и я качаю головой. — Ты не против, если он будет дышать тебе в затылок на мероприятиях просто назло мне? — Сет хватает меня за руки и притягивает к себе. Я снова качаю головой. — А ты не против, что он прикасается к тебе только для того, чтобы вывести меня из себя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нокаут. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нокаут. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нокаут. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Нокаут. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x