Этот вечер мы с Джексоном закончили на диване в моей квартире за бокалом вина и разговорами обо всем на свете.
Это станет нашей хорошей традицией на долгие годы. Это было началом наших потрясающих отношений.
Год спустя
Джексон Хейз – владелец недвижимости, предприниматель, финансовый гений и с недавнего времени женатый мужчина, шел пешком с работы домой. По правде говоря, такое случалось нечасто, и было вызвано прекрасной погодой, установившейся этой ранней весной, в сочетании с чрезвычайно продуктивным совещанием, проведенным во второй половине дня.
Мистер Хейз находился в процессе покупки компании, владельцем которой был не кто иной, как господин Мэтт Озвелл, бывший сотрудник госпожи Алисы Аллен-Хейз. Это была небольшая сеть магазинов спортивных товаров, доставшихся Мэтту в наследство от отца шесть месяцев назад и приносивших хорошую прибыль, несмотря на ленивое отношение их генерального директора. Джексон хотел купить их прежде, чем Мэтт действительно загубит бизнес. Проверка благонадежности финансового состояния компании была окончена, и в ожидании дополнительной информации дату проведения сделки уже назначили, она должна была состояться менее чем через тридцать дней.
Шагая по улице, Джексон ослабил узел галстука, перебросил через руку отлично скроенный пиджак и начал насвистывать, мечтая о своей прекрасной жене Алисе.
Однако от приятных мыслей его отвлек шум. Присмотревшись, мистер Хейз увидел, что чуть дальше по улице трое подростков донимают пожилого мужчину, который сидел на бордюре у пустого здания, ищущего нового арендатора. В поднятой руке мужчины была пластиковая чашка, которой он прикрывался от монеток, которые кидали в него подростки. Мужчина не проявлял никакой агрессии, в отличие от парнишек, и явно пребывал не в лучшем состоянии здоровья.
– Эй, вы! – крикнул Джексон, подойдя ближе и привлекая внимание подростков. ‒ Оставьте его в покое!
Посмотрев на него, парнишки, казалось, поняли, что он не шутит, и бросились наутек, оставляя за собой шлейф из нецензурной брани.
– Вы в порядке? – обратился Джексон к пожилому мужчине.
– Да, – ответил тот. – Они всего лишь дети, которых родители неправильно воспитали.
Джексон согласился и опустил в чашку двадцать долларов, прежде чем продолжить свой путь. Он знал, что эти деньги не смогут решить всех проблем мужчины, но хотя бы обеспечат его едой на пару дней.
В кармане завибрировал телефон и Джексон на ходу ответил на звонок.
– Привет.
– Что нового, братишка? – громкий голос Джейсона эхом раздавался в трубке.
– Ничего.
– Хорошо, у нас сегодня свободный вечер. Шелби, Алиса и Лекси отправились куда-то на день открытых дверей, а ты знаешь, какой из меня дерьмовый повар. Поэтому вместе с Дэвидом идем в «Phyrst». Встретимся там через полчаса.
Джейсон отключился. Посмотрев на уличный знак, Джексон понял, что находился в десяти кварталах от дома. Оттуда до бара нужно ехать еще десять минут. Видимо, без такси ему все же не обойтись.
– И тогда Мэтт попытался рассказать мне, как сложно выжить в условиях дикой природы, – сказал я.
Джейсон усмехнулся и покачал головой, делая большой глоток пива.
– Я усомнился в его словах, а он ответил, что мне не прожить и недели на природе без тонны вещей, приобретенных в его магазине.
Я сделал паузу, когда официант принес наши гамбургеры.
– Они выглядят замечательно. Я просто умираю с голода.
Джейсон по-прежнему качал головой и засмеялся.
– А ведь он прав.
– Кто прав? – спросил я.
– Мэтт. Жить на природе – отстой. Уверен, что я не хотел бы попробовать пройти через это.
– Что? – я замер, так и не донеся гамбургер до рта. – Думаешь, я не смогу справиться с этим?
Я посмотрел на Дэвида, который только пожал плечами и сосредоточил все свое внимание на картошке фри.
Джейсон улыбнулся своей обычной туповатой улыбкой, и я понял, что попал.
– Ну, я не знаю, но готов поставить пятьдесят тысяч долларов, что ты не продержишься неделю в условиях дикой природы, – сказал Джейсон и заржал.
– Что?
«Опять?!»
Дэвид рассмеялся и покачал головой, явно пытаясь держаться подальше от братского спора.
– Ты слышал меня, – сказал Джейсон. – Я дам тебе пятьдесят кусков, если ты сможешь прожить одну неделю в лесу. Черт, я даже позволю тебе взять палатку.
– Ты серьезно предлагаешь мне это? – спросил я. – Я только женился. Алиса голову мне оторвет.
Читать дальше