Брент посмотрел на свой «Ролекс».
— У меня есть добрых семнадцать минут. Полно времени. Она повернулась и пошла вперед.
Он шагал за ней.
— Я заметил, здесь кое-что изменилось.
Она проследила за его взглядом, устремленным на свежеокрашенные фронтоны магазина.
— Да, я бы сказала, здесь многое изменилось, особенно с тех пор, как Лора Бет создала свой Комитет прекрасного.
— О? — Брент поднял бровь. То, что Лора создала комитет, ничуть не удивило его. У нее большие запросы и возможности. Еще в школе она была членом многих клубов. Но обычно она была там рабочей лошадкой, а девочки вроде Джанет и Трейси наслаждались славой, украденной у нее. — Коль речь зашла о Лоре, — не стесняясь спросил он, — она будет одной из тех холостячек, из которых мне придется выбирать, не так ли?
Мисс Миллер осуждающе посмотрела на него:
— Ты прекрасно знаешь, что я не могу назвать тебе имена участниц.
— Вы правы, — согласился он. Он так и не научился подлизываться к мисс Миллер. Она и раньше-то никогда не поддавалась на это, чем всегда восхищала его. Если бы она не подталкивала его, не заставляла относиться к учебе всерьез и думать о будущем, то сейчас он скорее всего водил бы грузовик, как оба его родственничка.
Брент задавался вопросом, а что она сказала бы, если бы узнала, что ручка и карандаш, которые она подарила ему в честь окончания школы, всегда лежат у него на столе, где бы он ни работал. Память о том дне, когда она ему сделала этот подарок, никогда не покидала его.
Дойдя до служебного входа, он заколебался. Как мужчина выражает признательность женщине за перемены, произошедшие в его жизни благодаря ей?
— Мисс Миллер?
Она обернулась и вопросительно посмотрела на него.
— Я, ах… — Он вообще не знал, что и как сказать. — Я… только хотел поблагодарить вас за то, что вы наставили меня на путь истинный и поддержали в те школьные годы.
На мгновение ему показалось, что она, как было раньше, засмеется. Но вместо этого мисс Миллер поклонилась.
— Подходящее определение. Если бы я не приняла меры, эти девочки приставали бы к тебе день и ночь.
— Ну… — он подмигнул ей, — а кто, кроме Джанет и Лоры, еще будет на сцене?
Она хитро сощурила глаза.
— Не пытайся хитрить со мной, молодой человек. У меня рот на замке.
Закинув голову, он одарил ее своей самой очаровательной улыбкой.
— А не мог бы я выбрать вас для свидания, о котором мечтал, и спасти всех нас от многих неприятностей?
Она секунду смотрела на него, словно заглядывала в самое нутро тем странным способом, которым она умела.
— Ну, Брент Зартлич, я полагаю, что ты перенервничал. Он усмехнулся. А он-то надеялся, что научился хорошо скрывать свои чувства, но мисс Миллер видела его насквозь.
— Ты только запомни одну вещь, когда появишься на сцене, — сказала она, — чувство юмора продлевает жизнь.
«И это говорит женщина, чье лицо просто рассыпалось бы, если бы на нем когда-нибудь появилась настоящая улыбка», — подумал он.
— Не надо. — Она погрозила ему пальцем. — Не надо быть мрачным.
— Я никогда не был мрачным, — заверил он ее. Она покачала головой.
— Как я уже сказала, кое-что никогда не меняется. — Она пошла дальше, но вдруг остановилась. — Я скажу тебе одну вещь, Брент Зартлич. Несколько уроков правильной речи и модная одежда не сделают тебя другим. Если люди в этом городке были слишком слепы, чтобы увидеть в тебе яркого, чувствительного мальчика, то теперь, когда ты вернулся, не стоит беспокоиться об их мнении. Тебе надо лишь подняться на сцену, дать зрителям то, за что они заплатили, и все в порядке. Ты понял?
Он скрыл усмешку.
— Вы говорите так, будто я собираюсь устроить стриптиз. Она пристально посмотрела на него, и этот взгляд пронзил его насквозь.
— К тому времени, когда все это закончится, ты почувствуешь себя так, будто занимался этим всю жизнь.
Чувство юмора удлиняет жизнь. Брент мысленно повторял эти слова, стоя за кулисами. В дырочку ширмы, отделяющей его от второй половины сцены, ему удалось кое-что увидеть. Огромные психоделические цветы оранжевого, желтого и зеленого цвета резко контрастировали с декором в стиле рококо и фресками оперного театра.
Два барных табурета занимали половину сцены, один для него, другой для мэра Дэвиса, который уже приветствовал зрителей. Брент подумал, что такие же табуреты, видимо, ожидали трех участниц на другой половине сцены.
«Лора должна сидеть на одном из них. Интересно, как она выглядит, — думал он, — как сложилась ее жизнь, волновалась ли она из-за этого театрального представления?» Удивительно, подумав, что она через несколько минут будет рядом с ним, он почувствовал, как его волнение тут же улеглось.
Читать дальше