Нерина Хиллард - Любовь под парусом

Здесь есть возможность читать онлайн «Нерина Хиллард - Любовь под парусом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Издательство: Панорама, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь под парусом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь под парусом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Церемония бракосочетания была яркой и пышной. Среди приглашенных присутствовали даже представители прессы. Когда жених и невеста, наконец, были официально объявлены мужем и женой, они с улыбкой протянули друг другу руки. И все же сейчас, в объятиях элегантного мужчины в белоснежной рубашке и безукоризненном смокинге, новобрачная мысленно представила его себе другим, в шортах, простой хлопковой рубашке и с красным платком на голове. Глядя в его улыбающееся лицо, она не сомневалась, что мысли ее мужа там же, где и ее. Воспоминания о том памятном рассвете, встающем над бесконечностью голубых вод, — драгоценность, принадлежащая им двоим. И только им.

Любовь под парусом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь под парусом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты хочешь, чтобы я прямо сейчас надела?

— Если ты не возражаешь, конечно. — Взяв в руки рыбные консервы, он полез в карман за ножом. — А я пока открою эту банку.

Медленно поднявшись, Кенда импульсивно одернула подол туники.

— Я сшила ее сама, — тихо, почти шепотом, сообщила она. — Тебе не нравится, как я одета, ведь так? Джон улыбнулся, сверкнув зубами:

— Нет, очень нравится, но, как бы это сказать… Знаешь, будет спокойнее, если ты все же наденешь на себя чуть больше одежды.

Девушка замерла, соображая, затем через какое-то время спросила:

— Знаю? — Джон Тейлор вопросительно уставился на нее. — Ты сказал «знаешь». Что я знаю?

Поспешно открыв банку, он поставил ее на стол, старательно избегая взгляда Кенды.

— Надеюсь, ты хотя бы в курсе отношений между мужчиной и женщиной?! И тебе известно о том, как… — Он неловко замешкался. — О том, что иногда происходит между ними?

— Конечно, — с вызовом ответила она. — Ведь я давно не ребенок и знаю о сексе с тех самых пор, как мне исполнилось восемь.

— Дорогуша, несмотря на твою очевидную осведомленность в этих вопросах, ты, видимо, все же кое-что подзабыла. В противном случае не стала бы так спокойно дефилировать в подобном наряде при взрослом мужчине, уже несколько месяцев лишенном женского общества.

Подхватив одежду, Кенда поспешно ретировалась в хижину. Изо всех сил стараясь сдержать предательские-слезы, она быстро переоделась и, выйдя из своего убежища, застенчиво взглянула на Джона.

— Теперь лучше?

— Намного.

Кивком головы он предложил ей сесть.

— Давай ужинать. — Включив принесенный с собой фонарь, он установил его посередине стола, после чего, положив кусочек тунца, на крекер и медленно пережевывая этот импровизированный сандвич, принялся исподволь наблюдать за ней.

Осторожно поднеся банку с кокой к губам, девушка сделала маленький глоток. На какое-то время она застыла в ожидании, а затем довольно хихикнула.

— Я. уже совсем забыла вкус кока-колы. — Она снова хихикнула. — У меня щекочет в носу.

— Просто она теплая, — сухо пояснил Джон. Его глаза изучающе скользнули по ее лицу.

При свете фонаря отливающие золотом волосы Кенды водопадом ниспадали до колен. Его взгляд задержался на необыкновенно выразительных бледно-голубых глазах, смотревших на него. На лице Джона застыла странная, словно искусственная, улыбка.

Девушка снова принялась за коку, на этот раз молча. Сейчас ей было уже не до смеха. Ощущая на себе пристальный взгляд сидящего напротив мужчины, она вдруг густо покраснела. Его внимательные глаза заставили ее вновь почувствовать себя маленькой девочкой. Взяв крекер, Кенда смущенно улыбнулась.

— Разве ты не голоден? — заметив, что он почти ничего не ест, робко поинтересовалась она.

Оставив ее вопрос без малейшего внимания, Джон хрипло проговорил:

— Думаю, мы отправимся в путь завтра утром, когда начнется отлив.

Девушка подумала было, что стоит сказать ему о надвигающемся шторме, но затем убедила себя в обратном.

Вскинув над головой руки, Джон Тейлор лениво потянулся.

— Ужасно хочется спать. Думаю, мне пора отправляться на «Красавицу».

— На «Красавицу»? Это название твоей яхты? Утвердительно кивнув головой, он собрался было уже подняться.

— Странно. Я считала, что так называют только лошадей. Почему ты выбрал такое имя?

В воцарившейся тишине он снова расположился на песке.

— Это была не моя идея.

— Тогда чья же?

— Так назвала ее моя дочка, — тихо проговорил Джон. В его глазах промелькнула нескрываемая боль.

У Кенды похолодело внутри от этого неожиданного признания. Ей вдруг пришла в голову мысль о том, что она ничего не знает об этом мужчине. Если у него есть дочь, значит, есть и жена. Но тогда почему он один на своей яхте?

Джон поспешно поднялся на ноги, прервав ее размышления.

— Тебе и в самом деле пора? — огорченно спросила она.

— Да. Спокойной ночи.

Со своего места Кенда наблюдала за тем, как, подойдя к шлюпке, он уселся в нее и, быстро работая веслами, направился к «Красавице». Охватившее ее в этот момент чувство одиночества было сродни той тоске, которую она пережила много лет назад, когда, придя в себя, обнаружила, что осталась на острове совершенно одна. Ее обуревало желание очутиться сейчас возле этого мужчины, разговаривать с ним, вслушиваться в звуки его голоса.

Кенда расстроенно вздохнула. Хорошенькое же впечатление она, должно быть, произвела на Джона. Глупая и скучная дура! Только круглая идиотка могла надеяться на то, что после стольких лет, проведенных на необитаемом острове, будет в состоянии сказать что-либо путное. Ее компания настолько утомила Джона, что он ушел, так и не окончив ужин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь под парусом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь под парусом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь под парусом»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь под парусом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x