— Мы на месте, это здесь...
Раффаэлла указывает на маленькую дверь. Алессандро паркует Fiat 500 прямо напротив неё быстрым манёвром, а затем глушит мотор. Он выпил меньше неё. Намного меньше. Раффаэлла опирается спиной и достаёт ключи от дома из сумки. Затем, всё ещё не протрезвевшая, но в сознании, улыбается ему.
— Я могу пригласить тебя ко мне?
Алессандро молчит, но в это время в его голове пролетает тысяча мыслей. Положительных, отрицательных, противоречивых, мимолётных, похотливых, нетерпеливых и правильных. Она работает с тобой. И что дальше? Это она тебя зовёт, Алекс. Посмотри на её ноги, на её тело, она же просто красотка, Алекс. И кто будет это отрицать? Да никто! Он замечает лёгкий запах её духов, её глубокие глаза и немного задравшееся платье, которое открывает часть бедра, что делает её ещё более желанной. В этот миг Раффаэлла словно читает его мысли или, по крайней мере, большую их часть.
— Не так уж много я и выпила, Алекс... — как будто это единственная настоящая проблема. — Или, во всяком случае, недостаточно.
Он думает об этих словах. «Или, во всяком случае, недостаточно...» И что она хотела этим сказать? Недостаточно, чтобы сделать это, или недосточно, чтобы сделать это неосознанно? То есть, если я решу сделать это, то только потому, что хочу, а не потому, что я пьяна. Чёрт возьми, что значит эта фраза?! Как бы там ни было, она опять приходит ему на помощь, оправдывая своё опьянение этими словами:
— Давай, идём... У меня для тебя сюрприз.
Снова мгновения тишины. Наконец, Алессандро улыбается.
— А потом ты уйдёшь.
Вот так, ничего компрометирующего, по крайней мере, не в этом смысле. К тому же, Раффаэлла снова улыбается. Алессандро вылезает из машины, не говоря ни слова.
143
Дверь гостиной открывается. Едва Ники входит, Роберто кидается на неё
— Могла бы и рассказать нам! По крайней мере, могла бы объяснить нам, что из-за этого парня ты всё бросила!
— О чём ты говоришь, папа?
— Я говорю, что ты встречаешься с другим!
— Я? Ты очень ошибаешься.
— Ах да? Так это ещё хуже! Ты не встречаешься с ним, но целуешься! А Алекс в курсе? Эй, скажи мне, он хотя бы знает?
— Слушай, папа, я даже не собираюсь оставаться на этом допросе посреди ночи.
Ники убегает. Роберто тут же бежит за ней.
— Ах, конечно, ты, должно быть, думаешь, что я клоун, который ходит по домам и раздаёт обещания... Я говорю людям, что моя дочь выходит замуж, а через пару месяцев вижу, как она целуется с другим!
— Папа!!! — Ники кричит, как сумасшедная, словно не хочет больше слушать его, словно отказывается принимать реальность, которую отец бросает ей в лицо. Свою правду. Она закрывается в ванной.
Роберто колотится в дверь.
— Я хочу знать, что происходит, понимаешь? Открывай! Открой!
— Нет! Даже не подумаю!
— Я сказал – открывай!
— Нет!
Симона останавливает руку Роберто, который продолжает стучать в дверь ванной, и постепенно, очень осторожно, выводит его обратно на террасу.
— Пожалуйста, посиди здесь спокойно...
Роберто садится в кресло.
— Эта девчонка не будет больше издеваться надо мной...
— Роберто, эта девчонка, как ты выразился, – твоя дочь, и в такие моменты, как этот, она нуждается в нас... Держи, — Симона зажигает сигарету и протягивает ему. — Сегодня разрешаю тебе выкурить ещё одну, согласен? Только успокойся. Я поговорю с ней.
Роберто делает затяжку.
— Да, но скажи ей…
— Т-с-с... Спокойно... Я скажу ей то, что должна. Согласен? Успокойся.
Роберто делает длинный вздох, ещё раз затягивается. Кажется, он немного пришёл в себя.
Чуть позже Симона останавливается перед всё ещё закрытой дверью ванной.
— Ники, открой, это я.
Тишина.
— Ну же, милая. Я хочу с тобой поговорить, я одна.
Снова тишина, но спустя несколько мгновений она слышит, как Ники отпирает замок. Симона улыбается и входит в ванную.
144
— У тебя отличная квартира.
Раффаэлла бросает свой жакет на диван.
— Нравится? Мне очень нравилось обставлять её. Я многое купила в Лондоне, кое-что в Амстердаме... Я некоторое время работала в этих городах. Я могу предложить тебе что-нибудь выпить? У меня есть отличный ром, выдержанный John Bally Agricole. Очень нежный, и в то же время крепкий...
Она ещё и разбирается в алкоголе. Невероятно, она действительно особенная.
— Да, спасибо.
Раффаэлла спешит на кухню.
— Лёд? Я обычно добавляю два кубика.
— Я предпочитаю один...
Алессандро остаётся в гостиной один и рассматривает библиотеку. Видит несколько интересных книг. «В диких условиях», книга, по кторой сняли одноимённый фильм, все книги Кинселлы, «Гнездо жаворонка», «Охотник за кометами», мемуары режиссёров и актёров, книги по фотографии Уолтера Эванса, Стивена Шора, Уильяма Игглстона и Роберта Фрэнка. Несколько маленьких сувениров из её путешествий по миру и несколько фотографий в рамках в стиле модерн. Алессандро берёт одну. Раффаэлла с убранными на одну сторону волосами, спадающими на плечо, в длинном платье с головокружительным декольте. На другой фотографии она рядом с белым пианино, облачённая в чёрное платье и светлое жемчужное колье. Она ставит её на место и берёт другую, где она в купальнике. У неё невероятное тело. Купальник отличный, отчасти потому, что крошечный.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу