Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом, где поселилась любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом, где поселилась любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сэм Бредли — подающий надежды молодой лондонский архитектор. Все вроде у него хорошо — и интересная работа, и богатые друзья, и роскошная квартира, но почему его так тянет на старую полуразрушенную ферму? Там почти в первобытных условиях трудится чудесная девушка Джемайма...

Дом, где поселилась любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом, где поселилась любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэм шумно выдохнул и запустил руки в волосы.

— Не знаю. Мне начинает казаться, что я знаю тебя хуже, чем думал.

Она решила положить конец его мучениям.

— Я не собираюсь замуж за Оуэна, Сэм.

Он медленно поднял голову и в замешательстве посмотрел на нее.

— Что?

— Я не собираюсь замуж за Оуэна!

— Но... бабушка сказала, ты отдаешь ему коров в качестве свадебного подарка.

— Верно. Он женится на Дженни.

Наконец-то смысл ее слов дошел до Сэма. Его глаза сузились.

— Бабушка знала об этом?

— Думаю, да.

— И позволила мне пребывать в заблуждении? Проклятье! — Он повернулся, устремил взгляд на долину, на щеках его заходили желваки. — Ладно, значит, за Оуэна ты не выходишь. Тогда зачем ты отдаешь ему коров? У меня создалось впечатление, что ты их любишь, и тем не менее отдаешь их этому человеку без всяких сожалений...

— С сожалениями, — поправила Джемайма. — Я буду по ним скучать.

— Что? Даже по Дейзи?

Она улыбнулась.

— Даже по ней.

— Но почему, Джемайма? Они же твоя гордость.

Девушка покачала головой.

— Они были гордостью и радостью дяди Тома, и после его смерти я осталась здесь из-за них. Ну а сейчас мне будет слишком трудно. — Она закусила губу, руки скользнули вниз, легли на живот. Ребенок Сэма. Их ребенок. — Я беременна, — сообщила она.

Сэм вздрогнул, его глаза впились в нее испытующим взглядом.

— Что? — выдохнул он.

— У меня будет ребенок. Поэтому я все продаю... переезжаю в Беркшир, чтобы быть ближе к тебе, чтобы ты мог проводить время со своим ребенком. Я не могу жить в Лондоне, и мой ребенок не будет расти в квартире, выходящей окнами на лондонский док, но я подумала: если мы будем жить близко, ты мог бы ездить в Лондон и обратно или мы могли бы сидеть с ребенком по очереди...

— Это мой ребенок?

Она взглянула в его недоверчивые глаза и улыбнулась.

— Конечно. А ты подумал чей?

Он пожал плечами и проглотил подступивший к горлу комок.

— Оуэна? — Джемайма рассмеялась и покачала головой. — Дженни меня убила бы, но не подпустила бы так близко к своему жениху... Как бы то ни было, я тебе уже говорила, Оуэн для меня ничего не значит.

Губы Сэма дрогнули.

— Даже несмотря на трактор?

Джемайма усмехнулась.

— Даже несмотря на трактор. — Ее улыбка исчезла. — Я люблю тебя, Сэм, я хочу быть рядом с тобой, но я не была бы собой, если бы согласилась жить в Лондоне.

— Забудь Лондон. Я тоже от него устал. Позавчера мою машину отбуксировали в полицейский участок, и мне пришлось потратить целое состояние, чтобы ее вызволить. — Он протянул ей руку, и она взяла ее. — Выходи за меня, Джемайма. Давай жить здесь с нашим ребенком. Мы можем переделать коттедж, превратить подсобные строения в студию, я смогу работать дома.

Она огляделась.

— Но это ужасно, Сэм! Ты не захочешь здесь жить! У тебя же прекрасная квартира.

— Мм... Кое-кто уже сделал мне предложение, от которого я не могу отказаться.

— Ты продал бы ее? — изумилась Джемайма, и Сэм кивнул.

— Конечно. Почему бы и нет?

— Потому что... ну, я не знаю. Это твое детище...

— Нет. — Он ласково погладил ее слегка округлившийся живот. — Вот мое детище. Это самое важное.

Ее глаза наполнились слезами, и со стоном она бросилась в его объятия.

— Я думала, ты никогда оттуда не уедешь, — зарыдала она, испытывая огромное облегчение.

— Глупышка. Я же говорил, что мог бы жить и в другом месте.

— Но... я не думала, что ты настроен серьезно. Не думала, что ты сможешь уехать из Лондона. А как же твои клиенты?

Сэм пожал плечами.

— Какие проблемы? Многие из них уже сейчас живут за городом. Здесь идеальное место для жизни. Мне не придется торчать в пробках и опаздывать на встречи с клиентами.

— Но ты все равно не захочешь жить здесь. — Она обвела глазами убогую кухню.

— Почему? По-моему, все замечательно.

— Нет, ужасно.

Сэм усмехнулся.

— Твоя кухня требует немного внимания. Подожди, и увидишь: она будет просто чудесной и у тебя появится время, чтобы радоваться ей. Вокруг двери будут виться розы...

— Розы уже есть, — вставила Джемайма, и Сэм рассмеялся.

— Ну вот видишь. Все уже и так отлично. Чего нам еще желать?

Она закусила губу.

— Мне нужно выплатить долг по закладной.

Он пожал плечами.

— Ну и что? Я в любом случае выкуплю у тебя ферму. Это твое наследство. Ты можешь положить деньги в надежный банк и хранить на тот случай, если решишь, что я тебе надоел.

— Или я тебе? — добавила она, ужасаясь этой мысли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом, где поселилась любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом, где поселилась любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэролайн Андерсон - Замуж за лучшего друга
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Дом ее мечты
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Три заветных слова
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Где ты, Мери Поппинс?
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Ради тебя одной
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Идеальная свадьба
Кэролайн Андерсон
Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Свадебные хлопоты
Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн
Кэролайн Андерсон - Самая прекрасная роза
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Хранитель сада
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - В Англию за любовью
Кэролайн Андерсон
Кэролайн Андерсон - Игрушка для Джесси
Кэролайн Андерсон
Отзывы о книге «Дом, где поселилась любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом, где поселилась любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x