Памела Кент - Шанс Гидеона

Здесь есть возможность читать онлайн «Памела Кент - Шанс Гидеона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шанс Гидеона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанс Гидеона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В роскошное поместье приезжает 25-летняя красавица Ким Ловатт для работы секретарем у пожилой матери хозяина этого поместья – Гидеона Фейбера, жесткого и лишенного всяческих сантиментов бизнесмена, который, однако, не остался равнодушным к красоте мисс Ловатт.

Шанс Гидеона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанс Гидеона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А как явно он презирает желание матери поведать миру о своей жизни… Как мало у него сочувствия к родному человеку, какой он суровый и черствый, по-видимому, от природы.

Неужели все сыновья миссис Фейбер слеплены из одного теста? А ее единственная дочь? Может, хотя бы у нее больше сочувствия к матери?

В агентстве упомянули замужнюю дочь миссис Фейбер, а о сыновьях почему-то умолчали. Поэтому Ким представляла себе старую женщину, одиноко живущую в роскоши – она была вдовой человека, сделавшего состояние на стали – и, конечно, не обремененную родственниками. Вдова пожелала написать мемуары, и кто-то должен был ей помочь. Все очень просто… А Ким получила это место просто потому, что случайно оказалась в агентстве сразу после того, как из Мертон-Холла пришел запрос.

Она была способным работником, даже очень способным, и ее рекомендации с последнего места работы были превосходными. Кроме того, она отвечала требованию, о котором Гидеон Фейбер, наверное, не подозревал, потому что с агентством по телефону говорила его сестра, и именно она поставила столь необычное условие:

– Пожалуйста, пришлите девушку привлекательную, с приятным характером, потому что моей маме кажется, что она не сможет ладить с женщиной, все достоинства которой ограничиваются профессионализмом. Она бы хотела видеть рядом с собой хорошенькую девушку… готовую быть не только секретарем, но и компаньонкой.

В агентстве решили, что мисс Ловатт прекрасно отвечает всем этим требованиям. Они даже гордились тем, что нашли ее.

Но расхаживая по своей комнате, Ким была далеко не уверена, что ей нужно остаться. Наверное, следовало принять обратный билет в Лондон и вычеркнуть из памяти Мертон-Холл и все, что с ним связано. Работу, не менее интересную, можно получить и в другом месте… Пусть не в таком шикарном. Но там она сможет хотя бы принадлежать самой себе и не подчиниться приказам бездушного человека.

Ким вынула из сумочки короткую приветственную записку миссис Фейбер и снова прочитала ее. После чего решила, что придется хотя бы ненадолго остаться.

В спальне уже побывала горничная и распаковала вещи, аккуратно разложив их по ящичкам и развесив в гардеробе. Ким распахнула дверцы шкафа, выбрала себе наряд – долго раздумывать не пришлось, так как у нее было всего два вечерних платья – и затем наполнила водой ванну в прекрасно оборудованной ванной комнате. После купания она почувствовала себя куда веселее. Черное кружевное платье, разложенное на кровати, было новое и чрезвычайно ей шло. Черные кружева гармонировали с шелковистыми волосами, завившимися колечками на лбу, и, покончив с макияжем, Ким подумала, что миссис Фейбер – если бы им действительно удалось встретиться сегодня – не пришла бы к выводу, что агентство ее подвело. Без лишнего тщеславия или нескромности она знала, что по праву может считаться привлекательной. Не прибегая к помощи обильной косметики, она сумела сделать глаза на удивление большими, и их цвет напоминал скорее голубизну ирисов, чем лаванды. Цвет лица у нее был почти идеален – один влюбленный поклонник сравнил его с белоснежной розой, – и она использовала губную помаду ровно настолько, чтобы сделать губы мягкими, зовущими и чуть блестящими в приглушенном свете электрических ламп.

Под конец она обернула нитку жемчуга вокруг стройной шеи, подобной цветку, чуть побрызгала на себя туалетной водой – сильные духи не подходили к обстоятельствам, – затем переложила письмо миссис Фейбер в маленькую парчовую сумочку и, покинув комнату, начала разведку на своем этаже.

Это был второй этаж, и наверняка спальня миссис Фейбер располагалась тоже здесь. При мысли о миссис Фейбер Ким ощутила легкое чувство вины, но тут же отмахнулась от него, сказав самой себе, что она всего лишь знакомится с расположением дома.

Здание имело форму буквы Е, позади дома располагались два двора с множеством хозяйственных построек и конюшен. Часы на конюшне отбили половину восьмого, и этот звук, казалось, повис, как по волшебству, в суровой тишине ясного холодного январского вечера в этом отдаленном месте, на краю земли, где луна рассматривает свое отражение в окаймленном камышом озере. Ким разглядела и луну, и озеро, проходя по коридору и бросив взгляд в сводчатое окно. Над ней было еще два этажа и, возможно, мансарда. Здание походило на огромный запутанный муравейник, в стенах которого вдруг совершенно неожиданно возникали лесенки, а в конце каждого крыла начинались новые коридоры. Ким, насколько она могла судить, находилась в западном крыле, более щедро застланном коврами, чем то, где ее поселили. Здесь стояла давящая тишина, словно шаги никогда не раздавались и голоса редко звучали громче осторожного шепота, уносившегося в окна, когда те были открыты. Внезапно Ким разглядела фигуру, притаившуюся возле одной двери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанс Гидеона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанс Гидеона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шанс Гидеона»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанс Гидеона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x