Сандра Мэй - Под созвездием любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Сандра Мэй - Под созвездием любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Под созвездием любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под созвездием любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никогда не разговаривайте с неизвестными женщинами в черном в день своей свадьбы! Дженнифер Аргайл совершила эту ошибку, и уже через несколько часов страшный шторм нес ее по Атлантическому океану. Когда она очнется, вокруг будут пальмы, цветы, голубые лагуны и белый песок, а также красивый, как греческий бог, мужчина с очень темным прошлым. Проблема в том, что этот красавец, с одной стороны, совершенно не рад присутствию Дженнифер на его острове, а с другой стороны, не собирается ее с этого острова отпускать…

Под созвездием любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под созвездием любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А что, если он действительно преступник? Что, если он захочет отомстить за свое унижение? Прелесть дня немедленно померкла. Дженнифер Аргайл стремительно уплывала от одной проблемы, чтобы напороться на другую. Может быть, заточение на острове, принадлежащем Мортимеру Риджвуду, не так опасно, как возвращение к Дойлу Каннингу?

Потом она вспомнила поцелуй Мортимера и все ее тело вновь пронизала сладостная судорога. Если честно, Дойл никогда не вызывал у нее таких чувств.

Не важно! После всего пережитого Дженнифер Аргайл вполне согласна закончить свои дни старой девой и никогда, никогда более не рисковать, вступая в отношения с мужчинами.

Она представила собственную старость — длинные темные платья, очки на кончике носа, строгий седой кукиш на затылке, туфли без каблука, запах старых книг, три кошки, ждущие дома ее возвращения, любимый фикус в горшке…

Новая пригоршня воды окатила ее, и Дженнифер нехотя очнулась от своих мыслей. Села, огляделась по сторонам… Порыв ветра унес шляпу.

Погода ощутимо портилась. Ветер переменился, солнце скрылось за сероватыми облаками. Яхту неожиданно качнуло — и корзинка с припасами улетела за борт. Будь все спокойно, Дженнифер не слишком расстроилась бы, ведь впереди ее ждала цивилизация, но сейчас ей стало не по себе. Никаких намеков на эту самую цивилизацию не наблюдалось, хотя по времени на горизонте уже должен был замаячить берег…

А потом громыхнуло и сверкнуло, на западе небо позеленело и стало очень ярким, и Дженнифер в бессильном отчаянии сползла на палубу.

Ее несло прямиком на очередной шторм.

— Будь ты проклят, Мортимер Риджвуд! Это все из-за тебя!

Она и сама понимала, что несколько грешит против истины — ведь именно Мортимер Риджвуд был бы категорически против ее выхода в океан, но сейчас логика не работала. Дженнифер метнулась к рулю и налегла на него всем телом. Главное, не очень понятно, зачем — ведь никакого подходящего убежища в обозримом пространстве видно не было.

Очередной порыв ветра сорвал носовой парус. Яхта затрещала и застонала. Дженнифер вцепилась в руль побелевшими от напряжения пальцами.

Потом изумрудный кусок неба почернел, справа от яхты возник небольшой, но вполне зловещий смерч, а еще через пару мгновений Дженнифер перестала что-либо видеть. Мгла упала неожиданно и страшно, закрыв мир неряшливой дымкой, и только волны становились все выше и выше, несли яхту куда-то вверх и вбок, вниз и налево, в тартарары…

Дверь библиотеки распахнулась — и тут же громыхнул раскат грома. Морт поморщился. Слишком мелодраматично — даже для ирландки.

— Миссис Соммерс, я же просил не беспокоить меня…

— Извините, мистер Морт, но я не могла! Это из-за девочки. Она… она…

— Миссис Соммерс, скажите что хотели и дайте мне спокойно дочитать бумаги. Что еще выкинула наша беспокойная гостья? Упала с пальмы?

— Она сбежала!

— Это невозможно, и вы прекрасно об этом осведомлены.

— Вы тоже прекрасно осведомлены о том, что это возможно, мистер Морт! Она забрала яхту.

— ЧТО?!

— Что слышали, я извиняюсь. Она забрала яхту и сбежала.

— Вот чертова…

— Мистер Морт! Вам уже стыдно! Вы говорите о леди.

— Да уж, всем леди — леди! Когда вы заметили?

— Не я, Билли. Он как раз закончил яму закапывать, смотрит — парус. Думал, это вы, но потом присмотрелся, а на корме кто-то в моей юбке. Билли ее знает, юбку-то, он же ее и шил — побежал ко мне, кричит, сбежала девчонка…

— Стоп! А где сам Арбетнот?

— А лодку пошел на воду спускать.

— Зачем?! Мы же не сможем догнать ее на лодке…

— Билли говорит, она держала курс на Затерянные Островки. Наверное, думала, что в той стороне Тампа.

— О господи, да далась ей эта Тампа! Никакой Тампы здесь нет, это ДРУГОЕ побережье Флориды!

— Вот именно, но она же этого не знает. Вы сами виноваты, мистер Морт, сказали бы ей правду…

— И что? Она же ненормальная! Она все равно сбежала бы, что ни говори… Вот что: зажгите весь свет в доме. До темноты мы ее найти не успеем, а к нам идет шквал. Бедная девочка… Она опять может попасть в бурю…

С этими словами Мортимер Риджвуд бросился вон. Миссис Соммерс прильнула к окну. Небо стремительно наливалось зеленью и багрянцем, гром грохотал уже совсем близко.

На остров надвигался ужасающей силы шквал.

8

Арбетнот метался по причалу и совершенно очевидно молился. Морт даже умилился этому страстному порыву чувств старого слуги. Бедняга так боится океана…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под созвездием любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под созвездием любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сандра Мэй Сандра Мэй - Ни поцелуя без любви
Сандра Мэй Сандра Мэй
Сандра Мэй - Теория страсти
Сандра Мэй
Сандра Мэй - На краю любви
Сандра Мэй
Сандра Мэй - Стальная Нелл
Сандра Мэй
Сандра Мэй - Сто имен любви
Сандра Мэй
Сандра Мэй - Именем любви
Сандра Мэй
Сандра Мэй - В сетях соблазна
Сандра Мэй
Сандра Мэй - Дети любви
Сандра Мэй
Отзывы о книге «Под созвездием любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Под созвездием любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x