Сандра Мэй - Теория страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Сандра Мэй - Теория страсти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Теория страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Теория страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гладко зачесанные волосы, поджатые губы, очки в роговой оправе — такой знает университет Констанцию Шелтон, «Зануду Шелтон», как прозвали ее однокашники. Но однажды она уезжает на летнюю практику, а когда возвращается — ее не узнает даже лучшая подруга. За один месяц Конни прожила целую жизнь — яркую и удивительную. Страшный тропический шторм перетряхнул все ее представления о жизни, а отчаянный рыжий летчик научил летать…

Теория страсти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Теория страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поеду!

Психологический прием был стар как мир. Констанция Шелтон попалась на обычной смене ритма разговора. Сразу после ленивого гипотетического рассуждения о студенческом пансионате — стремительное и конкретное предложение. Но было и еще кое-что. Возможно, отчасти виной тому была непривычная экипировка, в которой Констанция почувствовала себя слишком женственной, возможно, сыграла роль магия слова «Багамы» — кто знает? Только Констанции Шелтон нестерпимо захотелось увидеть океан. Синее небо. Белые барашки на волнах. Вдохнуть аромат неведомых цветов. Раздвинуть свой маленький мир до границ вселенной…

Она отчаянно покраснела, заметив улыбку профессора Малколма.

— Я нахалка, да?

— Нет. Вы маленькая отчаянная воительница. У вас есть мужество. Дело не в Багамах. Отнюдь не каждый способен на отчаянный шаг, а с точки зрения здравого смысла вы сейчас совершаете именно его. Я горжусь вами. И жду результатов. Джейн, дорогая, отправьте сведения о мисс Шелтон, забронируйте билеты и все, что нужно.

— Мне надо будет снять деньги со счета…

— Это еще зачем? Вы едете работать, а не веселиться. Вам будет выплачено соответствующее жалованье по окончании контракта, а командировочные оплатит университет. Думаю, недели через две все будет готово. Собирайтесь спокойно. В сентябре мы сразим наших зубров наповал.

На ватных ногах Констанция Шелтон покинула кабинет своего научного руководителя. Если бы она не была так ошарашена всем случившимся, то заметила бы, что оставила на столе все свои записи и вернулась бы, а если бы вернулась, то увидела…

Профессор Конрад Малколм шепотом издал победный клич и вскочил с кресла, вскинув руки к потолку. Красавица Джейн Смит подмигнула ему и потрясла двумя оттопыренными большими пальцами. Потом оба начали исполнять нечто вроде гавайско-багамского танца вокруг стола, хохоча и распевая очень странную песню.

— Док, вам никто не говорил, что вы гений?

— Я гений. У меня гениальная секретарша…

— Нет, вы сами хороши. Я заслушалась в приемной…

— Теперь девочка отправится собирать материал для диплома…

— Попадет на Багамы, где песок и океан…

— Где цветы и ананасы, где солнце и луна…

— Где в воздухе разлита любовь…

— И все вокруг влюблены…

— И только она одна-одинешенька…

— И тогда ее впервые в жизни это озаботит…

— И она, возможно, даже всплакнет…

— И почувствует себя глубоко несчастной…

— И даже соберется удрать…

— И вот в этот момент появится Он…

— Он будет высок и красив… Он будет высок и красив?

— Закачаешься! Это мой брат.

— Понимаю. Значит, высок и красив…

— И он подарит ей белый цветок и пригласит на танец…

— И они будут пить шампанское на берегу…

— А луна будет заливать их серебром…

— И он скажет, что она самая красивая…

— А она ему не поверит…

— И тогда он ее поцелует… Джейн, а ваш брат…

— Валяйте начистоту, док. Не альфонс ли он? Нет, не альфонс. Он хороший парень и умеет держать себя в руках. К тому же он помешан на серфинге, так что избыток тестостерона ему не грозит.

— А если она влюбится?

— Так мы этого и хотим, разве нет?

— А разбитое сердце и прочее?

Джейн хмыкнула и облокотилась умопомрачительным бедром о край стола.

— Док! Нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц. Наша задача — разбудить в ней женщину. Заставить взглянуть на мир и его красоту. Дать ей почувствовать, что она желанна, что она красива, что она — живая! Шон не причинит ей вреда. Я его вырастила, я его знаю. Он немного сорвиголова, балагур, весельчак, играет на гитаре, фигура у него отличная, он любит ходить в походы, и все такое. Девушку он не обидит, не сделает ничего, что могло бы ее ранить. К тому же, если у них все сладится, я буду только рада. Невесты у него нет, подружки в данный момент тоже. Я вас утешила?

Профессор Малколм вздохнул.

— Почти. Дело за малым. Осталось уговорить старика Босуорта, хозяина отеля. Хорошо, что он мне все еще должен.

Джейн хмыкнула.

— Да уж! Если б не вы, он бы сейчас загорал совсем в других краях. Я прекрасно помню «дело Босуорта». Думаю, и он не забыл. Ладно. Поеду к братцу. Пора посвящать его в детали операции.

— Отлично. А я звоню на Багамы. До понедельника?

— До понедельника, док. Вы — лучший!

3

Констанция относительно спокойно прошла по территории парка, отделявшего учебные корпуса от кампуса. Почти не волнуясь, миновала первые домики, впала в легкую панику на аллее, ведущей к ее дому, а уже на пороге затряслась как осиновый лист. Долго тыкала ключом в замочную скважину, а в голове вертелось только одно: «Я еду на Багамы. Я. Еду. На. Багамы. На Багамы еду я. Еду я. На Багамы».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Теория страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Теория страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Теория страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Теория страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x