О чем они говорили, Элма не слышала, но по выражению лиц поняла, что это была далеко не мирная беседа. Подойдя ближе, она ухватила только последние фразы.
— Но, папа, там полно ребят моего возраста!
— Ты не здешний, — твердо ответил Крейтон. — Эти парни выросли на море. У меня нет времени на дискуссии, Бен. Ты не поедешь!
С этими словами он столкнул на пристань трап, и бот отчалил. Элме было видно, как поникли плечи Бена от стыда за столь резкий отказ — да еще у всех на виду! Мальчик в отчаянии закрыл лицо ладонями.
А через секунду разразился настоящий ливень. Элма уже успела узнать у местных, что из-за сильной качки две лодки перевернулись, и три рыбака оказались в воде. Один был тут же подобран третьей лодкой, а двух других пока не удалось найти. Ко всему прочему ледяной дождь превращал спасательную экспедицию в предприятие более чем рискованное, отчего столпившиеся на пристани заметно нервничали, с надеждой всматриваясь в неспокойное море.
Элма и Люси прижались друг к другу под брезентом, который догадались захватить с собой. Муж Люси, Рон, был одним из тех, кого до сих пор не нашли, и сейчас, сидя на складных стульях, заботливо предложенных кем-то, две женщины молча вглядывались в горизонт, не в силах произнести ни слова. А малыш Билли недовольно ворочался на коленях матери, закутанный в одеяло, принесенное Беном и Адел.
Смахнув дождевые капли с лица, Элма поежилась, чувствуя себя совершенно беспомощной. Устремив взгляд на море, она молилась про себя, чтобы спасательная миссия оказалась удачной, попутно проклиная того, кто наслал на них этот ужасный дождь. Вдруг ей показалось, что за сплошной пеленой ливня она видит что-то призрачное, приближающееся к берегу.
— Это что, лодка? — слабым голосом спросила она.
Люси кивнула, не в силах даже убрать мокрые волосы, залепившие ее лицо. Конечно, она заметила суденышко еще раньше, но промолчала.
Затаив дыхание, все наблюдали, как лодка медленно причаливает к пристани. Казалось, целая вечность прошла, прежде чем швартовы были закреплены, и двое мужчин, поддерживая за плечи третьего, тяжелой морской походкой протопали на пристань.
— Это не Рон, — стоически прошептала Люси.
Что было правдой: спасенный мужчина оказался двадцатилетним холостяком по имени Гейбриел. У него были все признаки сильного переохлаждения, а на голове краснела огромная ссадина.
Как только раненого рыбака бережно уложили на дощатую пристань, лодка снова отчалила. Люси сидела совершенно поникшая, глаза ее были закрыты. Элма обняла ее и попыталась, как могла, успокоить:
— Они его найдут. Не волнуйся, все будет хорошо.
Но обе отдавали себе отчет, что с каждой минутой надежды на спасение оставалось все меньше и меньше.
Через минуту прибежала запыхавшаяся Адел; она выглядела как уличный мальчишка-сорванец, однако лицо ее было по-взрослому тревожно.
— Где Бен? — на одном дыхании спросила она. — Я нигде не могу его найти.
Страшное предчувствие пронзило Элму.
— Мне казалось, он ушел с тобой?
Адел покачала головой, а ветер и дождь окончательно растрепали ее волосы.
— Нет. Он сказал, что должен сделать что-то… Элма, я боюсь…
— Боишься чего? — взяв сестру за плечи, переспросила Элма. — Выкладывай, что тебе известно. — В ответ Адел разразилась слезами, и от этого подозрения Элмы только усилились. — Ну? — резко повторила она.
— Он… он… Там была еще гребная шлюпка, а Бен сказал, что тоже должен помогать спасателям, а сейчас… сейчас шлюпки…
— …Нет! — закончила Элма, чувствуя, как ее охватывает ужас.
Шторм между тем разыгрался не на шутку. Однако никакой разгул стихии не в состоянии был увести обеих женщин с пристани, пока муж Люси и сын Крейтона оставались во власти разбушевавшегося моря.
Соседка Люси согласилась приютить на ночь маленького Билли, благо дом ее располагался неподалеку. Для Адел тоже нашлась постель в одном из близлежащих жилищ, хотя девочка никак не хотела уходить с берега.
В деревне царило подавленное настроение, жители без видимой цели бродили вокруг пристани и вдоль моря, обмениваясь новостями, которые уже давно не были новостями. Термос Элмы пустовал несколько часов кряду, однако время от времени кто-то приносил на пристань кофейники с горячим кофе или кастрюли с супом. Несмотря на плотную завесу дождя, с любой точки можно было видеть освещенные окна домов.
Элма не отходила от Люси и ни на секунду не спускала глаз с темнеющей воды. Закутавшись в одеяло и брезент, молодая женщина мучительно боролась с острым желанием разреветься. Что касается Люси, то та, ожидая, видимо, худшего, просто тихо плакала, и Элма, не зная, как ей помочь, лишь держала ее за руку.
Читать дальше