Аурелия Хогарт - Воздушнее поцелуя

Здесь есть возможность читать онлайн «Аурелия Хогарт - Воздушнее поцелуя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воздушнее поцелуя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воздушнее поцелуя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У одних жизнь течет, словно по заранее заданному плану, у других то и дело случаются неожиданные повороты. Богатая и независимая Пэм Гармен сначала принадлежала к первой категории людей и была уверена, что у нее всегда и для всего хватит здравого смысла. Но и ей судьба уготовила сюрприз. Какой – Пэм узнала, прилетев из Лондона в далекую Австралию, где водятся гигантские ночные мотыльки и огромные жуки-мясоеды…

Воздушнее поцелуя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воздушнее поцелуя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лайза энергично закивала, словно забав, что можно выражаться не только жестами, но и словами.

– Итак, начнем обед! – провозгласила Пэм. – Думаю, сейчас самое время, все проголодались. – Она с интересом заглянула в судки, выставленные на скатерть Джошем. – Это и есть блюда местной кухни? Как интересно! У них есть названия?

– Разумеется. – Джош взял судок, подошел к Лайзе и, не спрашивая, стал накладывать на ее тарелку нечто, похожее на густой мясной соус. – Вот это ассорти под соусом «пувумба». Двух ложек достаточно?

– Вполне, – ответила та. – Я никогда не ела ничего подобного, поэтому не знаю… э-э…

– Это вкусно, – заверил ее Джош.

– Вот и попробуем! – подхватила Пэм. – Мне тоже положи, пожалуйста. Как ты сказал – пубум… пу…

– Пувумба.

– Постараюсь запомнить.

Тем временем Джош взял другой судок и вновь направился к Лайзе. Вернее, к ее тарелке, на которую принялся накладывать что-то похожее на смесь щепочек и сушеных лепестков.

– А это «улдайя». Ее обычно подают к «пувумбе». На вкус «улдайя» похожа на картофельные чипсы. Готовить ее проще, чем «пувумбу». – Он взглянул на Пэм. – Пожалуйста, подлей в бокалы вина.

– С удовольствием, – ответила та. – Не знаю, как кому, а мне вино понравилось.

Лайза фыркнула, всем своим видом демонстрируя презрение.

– Похоже, с тех пор как ты переехала сюда, твои вкусы значительно упростились. – Она так многозначительно покосилась на Джоша, что даже полный идиот разгадал бы намек.

Ни Пэм, ни Джош идиотами не были. Однако оба предпочли пропустить колкость Лайзы мимо ушей, ведь приближалась кульминация праздничного обеда.

14

– Ну, бокалы полны, начнем! – с подъемом произнесла Пэм.

Джош поднял указательный палец.

– Местные обычно поступают так: сначала пьют по глотку вина, закусывают «улдайей», а потом приступают к «пувумбе».

Пэм повернулась к Лайзе со светской улыбкой.

– Думаю, нам следует поступить таким же образом.

Та пожала плечами – дескать, какое мне дело до здешних обычаев. Однако вина выпила вместе со всеми, затем подхватила вилкой и отправила в рот кучку «улдайи». Прожевав, заметила:

– Хм, действительно похоже на картофельные чипсы. Правда, присутствует какой-то незнакомый привкус.

– И запах как у креветочной приправы, – осторожно произнесла Пэм, украдкой взглянув на Джоша.

Тот ободряюще кивнул – мол, ешь смело, не бойся. Потом повернулся к Лайзе, которая уже приступила к «пувумбе».

– Иногда «улдайю» приправляют местными травами. Наверное, Джи-Джи использовал что-то из специй.

Лайза, очевидно проголодавшись, быстро опустошала тарелку.

– Хм, хоть и непривычно, но вкусно, – обронила она, жуя. – Я бы не прочь записать рецепт – может, наш семейный повар когда-нибудь приготовит эти блюда в Лондоне.

Пэм поперхнулась.

– Кхе-кхе!

– Осторожнее, – сказал Джош. – Хлебни вина.

Пэм так и сделала.

– Кхе… простите.

Улыбнувшись ей, Джош вновь взглянул на Лайзу.

– Точного рецепта, к сожалению, не знаю, но могу спросить у Джи-Джи.

– Было бы любопытно, – кивнула та. – А кто такой этот Джи-Джи? Странное имя.

– Мой приятель. Это он готовил для нас эти замечательные блюда. В его роду были австралийские аборигены, поэтому он владеет местными премудростями.

Лайза поставила на скатерть пустую тарелку, положила вилку и потянулась за бокалом.

– Наверное, непросто сейчас найти все эти травки, специи… – обронила Пэм, с опаской поглядывая на находившиеся в тягучем коричневом соусе округло-продолговатые ингредиенты.

– Да, с тех пор как на здешние берега высадились первые переселенцы, мир сильно изменился, – вздохнул Джош. Затем добавил, глядя на Лайзу: – Кстати, приготовить «пувумбу» в Лондоне будет трудновато. Да и с «улдайей» наверняка возникнут проблемы.

Лайза промокнула губы салфеткой.

– Почему?

Джош бросил взгляд на Пэм. В его небесно-голубых глазах плясали чертики.

– Из-за специфичности ингредиентов, – пояснил он, продолжая разговор с Лайзой. – Например, соус «пувумба» имеет в основе пюре из местной дикой сливы, которая и придает ему неповторимый вкус. Но она не растет нигде в мире, кроме Австралии. Иными словами, придется выписывать ее плоды в Лондон отсюда. С остальным, правда, легче. Это бульон из обжаренных говяжьих костей, с добавлением кукурузного крахмала, имбиря, перца и других специй, которые, думаю, можно приобрести в любом супермаркете.

– Значит, не все так плохо, – довольно безразлично констатировала Лайза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воздушнее поцелуя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воздушнее поцелуя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Аурелия Хогарт - Решать тебе, дорогой!
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Чужое счастье
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Поцелуи при луне
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Назови меня своей
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - От любви не скроешься
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Солнечный ветер
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Счастье ходит рядом
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - В поисках нежности
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Вторая попытка
Аурелия Хогарт
Отзывы о книге «Воздушнее поцелуя»

Обсуждение, отзывы о книге «Воздушнее поцелуя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x