– Мы были на нескольких римских раскопках. Этого для него должно быть достаточно. Кроме того, мы же предлагаем нашу помощь бесплатно, – в голосе Джейн сквозили нотки возмущения, – это он должен быть нам благодарен. – Она хотела продолжить, но ее брат уже начал говорить.
– Не глупи, Джейн. Каждый из присутствующих здесь многое бы отдал за возможность поработать с великим Николасом Валласом.
Молодой человек, сидевший впереди, обернулся.
– Вы хотите быть добровольцами? – спросил он с любопытством.
– Мы трое – да. – Гай указал на всех, кроме Паулины. – А вы что, тоже собираетесь предложить свои услуги?
– Я не могу. – Он сделал небольшую паузу и затем продолжил: – Полагаю, вы в курсе, что доктор Валлас никогда не берет на раскопки холостяков? – Его взгляд был полон любопытства. Однажды молодой человек уже сидел с ними за одним столиком в столовой и, наверное, догадывался об их отношениях. Сейчас он смотрел на обручальное кольцо Джейн. – Я не женат, так что у меня нет никаких шансов.
– Мужчины должны быть женаты? – Джейн нахмурилась. – Почему?
– Одинокие мужчины представляют опасность для молоденьких целомудренных греческих девушек, – ответил тот, смеясь.
– Какой отвратительный человек! – Джейн, усмехаясь, тряхнула волосами. – Наши мужчины умеют себя контролировать гораздо лучше, чем его любвеобильные соотечественники!
– Ну, меня ему бояться нечего, – заявил Гай с горячностью. – Меня все равно не интересуют иностранные девушки!
– Он не возьмет вас, – настаивал их новый собеседник. – У меня есть друг, который когда-то работал с ним во время летних каникул. Тогда возникли неприятности из-за того, что он и еще несколько человек попытались завязать знакомство с девушками из соседнего поселения. На голову доктора Валласа обрушился гнев возмущенных отцов, и он поклялся никогда больше не брать с собой одиноких мужчин. Обязательно должны присутствовать жены, – закончил он, широко улыбаясь.
Было очевидно, что Гай удручен, да и Стюарт был не слишком рад.
– Возможно, в любом случае у нас не было бы шансов. Наверняка есть другие претенденты с большим опытом.
– А как насчет женщин? – поинтересовалась Джейн, не обращая внимания на слова своего жениха. – Они тоже должны быть замужем? Он не боится, что они собьют с пути истинного местных парней?
– К женщинам он подобных требований не предъявляет. Однако незамужних доктор Валлас берет редко. Настаивая на том, чтобы мужчины были женаты, он обычно впридачу получает помощь их жен.
Молодой человек отвернулся, и на несколько мгновений в маленькой компании Джейн воцарилось унылое молчание.
– Если бы только Паулина могла поехать с нами, мы решили бы эту проблему, – наконец сказал Гай. Остальные вопросительно посмотрели на него.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Паулина.
– Джейн и я могли бы изобразить семейную пару, и вы со Стюартом тоже. С фамилиями проблем нет. Девушки просто стали бы «миссис» и, конечно, надели обручальные кольца.
Последовало глубокое молчание. Изумленные взгляды были направлены на Гая. Его лицо слегка покраснело.
– Ты что, с ума сошел? – выдохнула Джейн.
– Он никогда не узнал бы.
– Я думала не о нем… – Она остановилась, заметив, что молодой человек, сидящий перед ними, прислушивается. – Меня беспокоит наше размещение, – продолжила девушка уже тише. – Ты ведь понимаешь, что нам дадут маленькую палатку, в которой мы должны будем спать вдвоем?
– Вы с Паулиной могли бы жить в одной палатке, а Стюарт и я – в другой.
– Да, – вступила в разговор Паулина, качая головой, – ты в самом деле все продумал, Гай, но я никак не могу на год бросить работу.
– Из-за денег? – последовал короткий вопрос.
– Не совсем, ведь у меня есть тетушкино наследство. Дело в моем боссе. Он не управится без меня.
– Он что, не может нанять другую секретаршу на год? – Его глаза расширились. – Доктор Валлас будет писать книгу об этих раскопках, и, уверен, ты будешь ему очень полезна…
– Этот разговор не имеет смысла, – спокойно произнес Стюарт. – Паулина ведь сказала, что у нее нет возможности бросить работу на целый год.
– Тише, – прервала его сестра. – Он пришел.
Когда доктор Валлас прошел в аудиторию, все взгляды обратились на него. Бесшумно, широкими шагами он преодолел расстояние от двери до кафедры. У него была характерная для грека внешность: довольно смуглая кожа, высокие скулы, тонкие губы и жесткий рот, красивая линия бровей и зачесанные назад густые черные как смоль вьющиеся волосы. Мускулистый и пластичный, без грамма лишнего жира на теле, он казался олицетворением силы и энергии.
Читать дальше