Карен Пуатье - Любовь и судьба

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Пуатье - Любовь и судьба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и судьба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и судьба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сменить полную приключений жизнь на спокойную и респектабельную решила молодая американка по имени Джулия. Будущее счастье она связывает с красивым банкиром Дамианом Флитом. Джулия отправляется в его дом в горах встретить Новый год и предстать в качестве невесты перед влиятельной семьей жениха. Но, подъезжая к дому Флитов, Джулия попадает в снежную бурю, ее машину заносит снегом. Позволит ли девушке остепениться романтическое приключение во время бурана, вы узнаете из увлекательной книги Карен Пуатье «Любовь и судьба».
Для широкого круга читателей.

Любовь и судьба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и судьба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как ребенок! — вслух произнес Майкл, убирая руку.

Мужчина настолько возбудился, что если бы женщина невольно приблизилась к нему, то он мог просто-напросто взорваться от желания обладать ею.

Майкл подальше отодвинулся, тщательно уложив одеяло между ними. Женщина отвернулась и прижалась теснее к собаке.

Майкл встал. Из висящей на стуле куртки достал пистолет и засунул его между матрасом и пружинами кровати. Затем поднял с пола одежду девушки. В кармане куртки он нашел бумажник и ключи от машины с брелоком фирмы, сдающей машины в аренду.

В бумажнике находились водительские права на имя Джулии Бредли. Оказывается, ей 28 лет. А по виду дашь гораздо меньше. На фотографии она улыбалась, и полные губы изгибались весьма соблазнительно, на щеках видны небольшие ямочки. Кажется, права не подделаны, по крайней мере явных несоответствий нет. Но ведь у Дигби работают не любители, а знающие дело профессионалы…

В бумажнике лежали три сотни долларов, кредитная карточка, чековая книжка на имя Джулии Бредли и две фотографии. На одной коротко подстриженная пожилая женщина с очень приятным лицом и добрыми глазами. На другой фотографии красивый светловолосый мужчина с видом собственника обнимал найденную Майклом в снегу незнакомку за плечи.

Майкл понимал, что такая роскошная женщина не могла быть свободной. На фотографии Джулия улыбалась, будто нашла клад с золотом. Майкл собрал бумаги и положил все обратно в карман куртки. Ничего подозрительного он не нашел. Затем он бросил одежду обратно на пол и посмотрел на женщину: ее кожа приобрела более или менее нормальный цвет, а губы стали бледно-розовыми.

— Джулия Бредли, — громко сказал Майкл. И повторил, растягивая звуки: — Джул!

Как приятно звучит ее имя. Имя прекрасной женщины, которая чья-то жена или чья-то любовница, а может, убийца…

Он поплотнее накрыл женщину одеялом, убрал с лица волосы и медленно стал растирать ей ладонью спину. Джул невольно прижалась к нему, и это почему-то тронуло сердце мужчины. Вскоре дрожь, сотрясавшая тело женщины, стала понемногу проходить, и, когда тело ее расслабилось полностью под его руками, Майкл осторожно встал с кровати.

Чувства переполняли его душу, его очень сильно влекло к этой бесчувственной женщине. Майкл не узнавал себя. Он никогда не придавал большого значения чувствам. Особенно раздражал его романтический антураж. Он спас прекрасную даму из снежного плена, согрел ее своим телом и полюбил навеки. Какая ерунда!

Но то, что испытывал Майкл к этой незнакомке, не было похоже на его обычные отношения со слабым полом. Возможно, потому что ее хрупкая жизнь зависела целиком от него? Он снова прилег на кровать.

Майкл ощущал на щеке ее дыхание и слышал, как тихонько бьется ее сердце, затем он нащупал под матрасом холодный металл пистолета. Оружие на месте, Майкл успокоился. Глаза закрывались. Чуть поборовшись со сном, Майкл, устав от размышлений, заснул.

Приходя в себя, Джулия поняла, что лежит в уютной теплой кровати. Приоткрыв глаза, она обнаружила, что ощущение теплоты и надежности исходит от мужчины, который крепко обнимал ее во сне. Кто он такой?

О Господи! Обнаженная, она лежала в кровати с мужчиной и не могла понять: что случилось? Нет, она почувствовала на себе трусики и бюстгальтер. Сон постепенно проходил, и Джулия стала осознавать, что это ей не кажется. Она действительно лежит в постели с мужчиной, ее голова покоится на мускулистом плече, а руки вольно лежат вдоль его большого тела.

Джул глубоко вдохнула приятный запах мужчины, который смешивался с душистым ароматом его мыла… Мысли приходили к ней как бы издалека. Она долго пробиралась сквозь пургу, устала. Последнее, что она помнила, это ощущение ледяного холода, сковавшего ей сердце. Как она оказалась в этой кровати? Она слышала спокойный ровный стук сердца мужчины.

Черт побери, в жизни она делала много глупостей, но никогда не спала с незнакомыми мужчинами. Кто же это? Может, Дамиан? Она посмотрела на широкую грудь мужчины. Кожа была смуглой. Нет, это не Дамиан.

Джулия подумала, что надо взглянуть на него и поскорее убираться отсюда.

Когда Джул подняла голову, у нее перехватило дыхание. Глаза мужчины пристально смотрели на нее из-под густых темных ресниц. Джулия раньше никогда не видела этого человека.

С испуга она отпрянула в сторону, руки мужчины упали с ее плеч. Она отодвигалась от незнакомца, изучая голубые глаза, широкие скулы, темные брови и длинные волосы. Кожа казалась настолько смуглой, что Джулия решила, что он латиноамериканец или у него в роду были индейцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и судьба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и судьба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь и судьба»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и судьба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x