Линда Уиздом - Незваный гость

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Уиздом - Незваный гость» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Незваный гость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Незваный гость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Линды Рэндалл Уиздом «Незваный гость» – это волнующая, эмоционально напряженная история возрождения к жизни женщины, пережившей развод с мужем, сопровождаемый грязными подробностями, и разлуку с маленькой дочерью.
Но в жизнь Кали Хьюджес пришла большая любовь, отогрела ее душу, пробудила в ней страсть, и героиня романа поняла, что мир вокруг прекрасен!

Незваный гость — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Незваный гость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через два часа Кали вернулась домой. Она устала и, к счастью, отвлеклась от мрачных мыслей. Кали удивилась, увидев Тревиса, по-хозяйски развалившегося в кресле. Он смотрел телевизор.

– Привет! – Он вскинул голову и пронаблюдал, как она прошла по комнате. – Я и не знал, что этот фильм записали на кассеты. Я был на его премьере. По-моему, классно.

– Его еще не записали, – откликнулась Кали. – Среди клиентов Малкольма есть кинопродюсеры, и они дают ему новые кассеты. Он говорит, что у него нет времени даже на теленовости, и отправляет их мне.

Тревис пристально посмотрел на Кали. Он надеялся, что за утро она поборола свою враждебность, и, кажется, не ошибся. Сейчас на ней был бледно-голубой пуловер с овальным вырезом и сине-розовая клетчатая юбка. Он был готов окончательно поверить, что она смягчилась, однако слова Кали развеяли его иллюзии.

– Полагаю, вы выспались, одежда ваша высохла, дождя нет, и вы вскоре собираетесь ехать.

От удивления у Тревиса расширились глаза.

– По такой грязище? Вы, должно быть, шутите. Да я через два шага застряну.

– В таком случае попробуйте слезть с холма, – как ни в чем не бывало посоветовала она.

Терпение Тревиса лопнуло.

– Знаете, а вы штучка! – Он поднялся и стал расхаживать по комнате. – Клянусь, даже у ястреба больше сострадания, чем у вас.

– Вас сюда не приглашали, – резко возразила Кали. – Если бы не этот чертов вчерашний ливень, вас бы и след простыл. Я уверена.

Тревис остановился и смерил ее злобным взглядом.

– Уверены, что долго еще сможете быть хладнокровной стервой?

Кали застыла на месте. До этой минуты ей удавалось сохранять самообладание, но Тревис нанес очень точный и беспощадный удар и перевернул все вверх дном.

– Почему вы сюда явились? – набросилась на него она. – Только не вешайте мне лапшу на уши и не говорите, будто случайно проезжали мимо. Не на ту напали.

Тревис тоже разозлился. «Она еще меня спрашивает», – раздраженно пробормотал он себе под нос. Он стоял в самом центре комнаты, скрестив руки на широкой груди. Потом круто повернулся и поглядел на Кали.

Она как-то оробела и сникла. Ей был неприятен его жесткий взгляд, пронизывающий ее с головы до ног. Он следил, как вздымается от волнения ее высокая грудь.

– Вы расстроились вовсе не потому, что не выгнали незваного гостя. Просто ваше драгоценное уединение посмели нарушить, – задумчиво проговорил он. – И этот нарушитель я.

– Не знаю, что вы имеете в виду, – торопливо буркнула она и отвела взгляд.

– Думаю, что вы ни о чем не забыли, – очень тихо и вкрадчиво продолжил он. – Вас огорчило, что я невольно напомнил вам о вечеринке в Сочельник, когда мисс образцовая жена упала со своего пьедестала. Вам неприятно, что я заговорил об этой ночи. Ведь тогда вы стали соблазнительницей, а не соблазненной.

Кали подскочила и занесла руку, чтобы ударить его со всей силой, но он быстро отреагировал и схватил ее за кисть.

– И больше даже не пробуйте, – твердым, как сталь, голосом предупредил Тревис. Он крепко сжал запястье, чтобы его слова лучше дошли до ее сознания. – Или я забуду о хорошем воспитании.

Она посмотрела на него полными слез глазами.

– А я-то думала, что Блейн ублюдок, – прошептала она и наконец высвободила руку.

Тревис мысленно проклял себя за обидную реплику. Он понял, что пришло время сказать ей правду.

– Простите меня. Кали, – со вздохом признался он. – Я приехал к вам с добрыми намерениями, а вы направили на меня ружье и начали обращаться как с грязной шавкой, прокравшейся в ухоженный дом. Милая, если мне придется отражать каждую вашу атаку, то я пущу в ход мощные средства, не сомневайтесь. Полагаю, – его голос стал мягче, – что нам сейчас лучше поговорить начистоту, а не воздвигать очередную преграду.

– У нас нет времени что-то воздвигать, – возразила она, не желая, чтобы он к ней приближался. Судя по его виду, он вполне мог бы ее задушить. – Потому что через пять минут вас здесь не будет.

Неторопливая усмешка означала, что Тревис дошел до белого каления.

– Вы так думаете? – лениво полюбопытствовал он и вплотную придвинулся к ней. Кали попыталась отступить, но Тревис вновь схватил ее за руку. – Тогда, может быть, мне стоит напоследок все выложить. Надеюсь, отпущенных вами пяти минут хватит…

Его слова показались ей подозрительными, особенно если он подумал о том же, что и она.

– Вы осуждаете меня, Кали, но моей вины тут нет, – грубовато напомнил он ей. – Не я пришел к вам той ночью, а вы ко мне. И нечего темнить. Вам неприятно, что все случилось именно так. Нетрудно понять – вам хочется остаться невинной жертвой и сохранить иллюзию. Муж оскорбил вас, и вы решили ему отомстить, хотя, наверное, этому ублюдку ваша месть показалась комариным укусом. Ему все было безразлично, лишь бы ему не мешали ловить кайф и не портили игру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Незваный гость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Незваный гость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Незваный гость»

Обсуждение, отзывы о книге «Незваный гость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x