1 ...6 7 8 10 11 12 ...155 Вечеринка вскоре переросла в отвязную гулянку – спасибо пуншу, острому, как шипы спринтера. После четырех стаканов я решила отплатить Грегу той же монетой и начала заигрывать с обалденного вида блондином. Оказалось, что это и есть Лошадник Тим – тот самый инструктор верховой езды, по которому сохнет наша Джейн. Когда она сказала мне об этом, я почувствовала себя просто ужасно и с той минуты всячески игнорировала его – решила вести себя как идеальная хозяйка вечера.
Катастрофа случилась, когда я вытаскивала из духовки «дим-сам». От пыхнувшего жара передняя часть моего пластиково-мусорного вампирского платья тут же расплавилась и налипла на мой любимый лифчик «Ла Перла». Я ТАК ЕГО ЛЮБИЛА, этот мой бюстгальтер. Услышав мои вопли, Большой Майк – он как раз был на кухне, разливал напитки – решил, что у меня как минимум ожог третьей степени, и вылил прямо на меня ведро пунша, а потом стянул остатки мешка. Какая стыдобища! Я ведь совсем не обожглась, но зато в результате оголилась перед половиной нашей улицы, а также коллегами по работе, друзьями и странствующим рыцарем-бойфрендом, который – вместо того чтобы накинуть на меня пальто, оберегая мои честь и достоинство, – чуть не умер со смеху. Остаток вечера я провела в мамином халате для беременных, стараясь избегать похотливых взглядов Лошадника Тима. Надеюсь, Грег не догадывается, что это я обрызгала его «мазду» шуточной паутиной и натянула шарик-«пустячок» в виде черепа на выхлопную трубу.
Ой! Опять ракета. Думаю, надо спрятать мою бедную головушку под подушку. Ненадолго – недельки на две, на три.
От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)
Кому: Всему персоналу отдела маркетинга
11.03
Тема: Нагая Гордон
Специально для тех, кто не смог попасть на чудесную вечеринку Люси, ребята из конструкторского отдела слепили фотоколлаж в полный рост. Так выглядела наша хозяйка, когда сжигала свой лифчик. Ну, Жермейн Грир, [13]погоди!
Воскресное обеденное меню – Барр-коттедж, Чизбурн
Шеф-повар: Люси Гордон
Чипсы и соус
Спагетти под соусом «МиС», подаются с консервированной кукурузой и зеленым горошком
Мороженое
К блюдам: то дешевое вино, которое мама всегда покупает для бабушки
Барр-коттедж
Чизбурн
Воскресенье, 9 октября
Мой дорогой Большой Брат,
Когда в полдень все семейство пожаловало на воскресный обед, мы с Джейн как раз сидели перед теликом – смотрели «Уолтонов» [14]и хрустели «коко-попсами». Ради твоего удовольствия пересылаю мое обеденное меню. После обеда папа большую часть времени описывал круги вокруг дома, тыкая пальцем в деревья и спрашивая, не загораживают ли они нам солнечный свет. Мама была в оч. плохом настроении, т. к. бабушка накануне собрала в пристройке компашку для игры в бридж и кхе-кхеканье игроков никому не давало спать до трех часов. Когда же мама утром встала, то обнаружила, что бабуля под покровом ночи прокралась в дом через дверь примыкающей к пристройке кухни и «позаимствовала» две бутылки хереса, поскольку ее собственный запас к тому времени иссяк. Как ты понимаешь, утром бабушка так и не встала, мучаясь похмельем, и потому не смогла прибыть на обед вместе со всеми.
По крайней мере хоть кто-то из нас живет полнокровной общественной жизнью. Вчера вечером я должна была отправиться на вечеринку с фейерверками в шикарный загородный отель вместе с Беллой и Джейн, но так и не смогла набраться смелости (Лошадник Тим, Большой Майк и прочие наши знакомые тоже собирались туда). Вместо этого я осталась дома и смотрела из окна спальни Джейн на чизбурнскую сельскую ярмарку зелени и овощей. Для настроения зажгла бенгальский огонь, но, кажется, подпалила Джейн занавески.
Только я устроилась посмотреть «Скорую помощь», как неожиданно появился Молоток со своим мотоциклом. Попыталась спрятаться, но мерцание экрана выдало мое присутствие, и он принялся колотить в окно. Я не смогла вспомнить название отеля, где шло фейерверочное шоу, а потому пришлось дуть с ним вино и вести светскую беседу, пока не вернулись Б. и Дж. Несмотря на голубые волосы и вонючие самокрутки, в целом он парень ничего, если познакомиться с ним поближе. Рассказал, что его настоящее имя – Фил, курьером он работает временно, пока их группа «Слизень» не получит контракт на запись пластинки. Он с большим сочувствием отнесся к моему недавнему несчастью – с ним такое же стряслось на прошлогоднем фестивале в Ридинге, только это были пластиковые штаны и жаровня.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу