Майк взял ее за подбородок взглядом собственника посмотрел ей в глаза.
— Твоя помощница ушла. К тому же здесь не совсем рабочее место. Как насчет поцеловать по-настоящему?
Она торопливо чмокнула его в губы, быстро отступила и стала надевать куртку, чтобы лишить его возможности повторной попытки. На мгновенье в его глазах мелькнуло неудовольствие, но воспитанность взяла верх — он пошел и помог ей одеться.
— Т «, кажется, спешишь куда-то? — произнес он с плохо скрываемым разочарованием. — Или это оттого, что от меня попахивает?
Кэт начала оправдываться. Это была ее обычная реакция — чувствовать себя виноватой. Майк, при всей его прямоте, умел искусно манипулировать ситуацией.
— Я не хотела тебя обидеть, — сказала она, направляясь к двери, — но я действительно спешу. Мне нужно успеть в торговый центр, меня Силия попросила, и скорее ехать, пока дорога открыта?
Майк, державший все это время в руках кожаное пальто, на ходу надел его поверх вельветовой куртки и последовал за ней.
— Не ездила бы ты лучше в горы сегодня, а? — попросил он. — На твоем месте, дорогая, я бы остался в городе. Со стороны Канады сильный ветер.
— Но дорога-то не закрыта, так ведь? — возразила она.
— Пока нет, но могут и закрыть. Почему бы тебе не остановиться в гостинице?
— У Дэниела тоже ухо воспалилось. Мне нужно быть дома.
Они стояли в дверях. Кэт достала из сумки шерстяную вязаную шапочку я натянула на уши. Майк, надев кожаные перчатки, взял ее под руку.
— Послушай, Кэт, может, пойдем ко мне? Пара хороших бифштексов, бутылка красного вина, а? Растопим камин — будет очень уютно.
Кэт отлична понимала, куда он клонит. Майк хочет затащить ее в постель, чтобы потом уже спать с ней постоянно. Да, он очень настойчив.
— Спасибо, но я все-таки хочу давай, — ответила она, выходя на холодный ветер.
— Ну, может, хотя бы зайдем в» Смитгис» на чашку кофе? Мне нужно сказать тебе что-то очень важное.
— Я бы пошла, Майк, но боюсь задерживаться. Может быть, ты мне сейчас все скажешь? — спросила она, с неудовольствием глядя на падающий сплошной стеной снег.
— Этого не скажешь в двух-трех словах, и это больше нужно тебе, а не мне.
Кэт снова стало не по себе, и она опять почувствовала себя виноватой. Ну почему всегда она сначала отказывается, а потом идет на попятную? Словно его ущемленное самолюбие важнее ее желаний.
— Хорошо, садись в машину и расскажи все по пути в магазин, а потом, когда буду выезжать за город, я подвезу тебя обратно.
— Ладно, согласен, — отреагировал он хмуро. Они направились к автомобилю Кэт. Смахнув снег со всех стекол, Майк сел в машину. Кэт осмотрелась, завела машину и, вписавшись в автомобильное движение, направилась к торговому центру.
— Так в чем дело? — несколько небрежно осведомилась она.
Он медлил с ответом. Она перевела на него взгляд и отметила, что он помрачнел.
— Майк, что случилось?
— Плохие новости, дорогая. Апелляционный суд в Сент-Хелена отдал распоряжение Госдепартаменту по исправительным учреждениям освободить Итана Миллза. Негодяй свободен теперь как птица.
У Кэт возникло ощущение, что ее ударили. И виной тому, было не столько само известие, сколько тон, которым его сообщил Майк.
— Мы надеялись задержать его, основываясь на решении суда, чтобы заставить отсидеть хотя бы положенные восемь лет, но какая-то проклятая группа поддержки благотворительных общественных законов выступила его защиту вынудила администрацию штата отпустить Миллза. Власти отказались приостановить исполнение решения. Сегодня на рассвете он вышел за ворота тюрьмы.
— А я думала, что его освободят через несколько недель, — глядя в сторону, мрачно ответила Кэт. — А что, по-твоему, это значит? Что он теперь будет делать?
— Не знаю, но, если он решит ступить на старую дорожку, я готов действовать незамедлительно. Как только появится малейший повод, я направлю в окружную тюрьму соответствующее сообщение. Мы продержим его за решеткой столько, чтобы он понял, что его здесь, в округе Морган, не ждут.
— А что, если он направится в резервацию?
— Пока он будет там, ничего страшного. Но, голову даю на отсечение, он знает, что, как только он попадет в мой округ, у него начнутся неприятности.
Кэт поняла, что Майк настроен очень агрессивно.
— Ты действительно можешь это сделать?
— Ну, он, конечно, может ходить на цыпочках вокруг капкана — а я ему капкан поставлю, — но у меня и без того достаточно способов испортить ему жизнь. Есть неофициальные методы наведения спокойствия и порядка.
Читать дальше