Вирджиния Эндрюс - Врата рая

Здесь есть возможность читать онлайн «Вирджиния Эндрюс - Врата рая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Издательство «Новости», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Врата рая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Врата рая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Светлый привычный мир 18-летней Энни, в которой читатель узнает дочь Хевен Ли, героини предыдущих романов пятилогии, в один миг оказался разрушен. Но, став сиротой и калекой, девушка бросает вызов судьбе и побеждает.

Врата рая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Врата рая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем священник попросил всех нас спеть гимн, который был напечатан на розданных нам карточках. Во время пения мой взгляд переместился с памятника Тони к памятнику моих родителей. У могил имеется способность делать все неприятности и схватки, которые были у людей при жизни, ненужными и бессмысленными. Все семейные ссоры умирают и хоронятся здесь. Похотливость Тони и перепутанная страсть, сумасшествие Джиллиан, бегство моей бабушки Ли от самой себя, разбитая и потерянная любовь моей матери… все это нашло успокоение здесь. Только те из нас, кто остался, должны продолжать все еще бороться.

Довольно продолжительное время Трой и я смотрели друг на друга. И я думаю, он знал, что я понимала, почему он захотел умчаться к океану в тот роковой день. Он посмотрел на Люка, потом снова на меня. Как только гимн закончился и священник произнес свои последние слова, Трой повернулся к нам.

— Не зайдете ли вы в мой коттедж что-либо перекусить и выпить, прежде чем отправитесь в обратную дорогу?

— С удовольствием, — ответил Люк. Я просто кивнула и поискала глазами Дрейка. Но он был занят, приветствуя деловых партнеров, пожимая руки и обсуждая действия, которые они должны предпринять в ближайшее время. Я думала, что он даже не заметил, что мы ушли.

У меня было странное чувство, когда мы подъехали к коттеджу. Создалось впечатление, что мы уменьшились в размерах, собираясь войти в игрушечный коттедж, превратились в граждан игрушечного мира, мира волшебства и воображения, мира, в котором Люк и я прожили большую часть нашей жизни. Трой, мастер, создавший мир игрушек Таттертона, был нашим волшебником. Он коснется нас своим волшебным жезлом и прогонит прочь уродливый и печальный мир.

Люку понравился коттедж, и он был в восторге от новых работ Троя, особенно от средневековой деревни. Трой приготовил бутерброды и напитки, потом он и Люк стали говорить о колледже, Бостоне и о вещах, над которыми трудился сейчас Трой. Я сидела и слушала, довольная тем, что они поладили друг с другом.

Наконец Трой сел и с улыбкой переводил свой взгляд с меня на Люка и обратно.

— Расскажите мне, какие теперь у вас планы.

— Планы? Люк вернулся в колледж. Он собирается продолжать учиться на доктора. Я предполагаю совершить путешествие по Европе, как это планировалось раньше моими родителями, с тем чтобы познакомиться с творениями великих мастеров, а затем и я поступлю в колледж, чтобы развить свои художественные способности. Мы пойдем каждый своим собственным путем и сделаем все, что мы сможем, для того чтобы наши жизни приобрели смысл.

— Понятно. — Он устремил вдаль свой взгляд, улыбка сошла с его губ и исчезла, как дым. Когда он вновь посмотрел на нас, в его лице были боль и печаль. — Я должен признаться, что я зазвал вас сюда с умыслом. Поверьте мне, я с болью обдумывал все это не один день. Проще всего было бы похоронить все прошлое рядом с Тони и Джиллиан, Хевен и Логаном и прожить оставшиеся мне дни так, как я живу сейчас… подобно призраку, в стороне от реального мира, занимаясь только своими выдумками, своими игрушками.

Каким безопасным и надежным является воображаемый мир! Но у меня такое чувство, что вам это уже известно, потому что вы выбрали его в качестве убежища для своих истинных чувств. — Он с пониманием посмотрел на нас, и я удивилась, как мог человек, который видел меня только один раз и недолго поговорил со мной, так хорошо понять меня и так быстро узнать мои тайные душевные страдания.

Он посмотрел на свои маленькие творения.

— Я могу изобразить для себя целую жизнь, населить ее такими людьми, какие мне нравятся, и воссоздать для них такие события, которые по моему желанию должны произойти. Я полагаю, что это мое специфическое безумие, не такое расслабляющее организм безумие, какое было у Тони, но тем не менее своего рода уход от действительности.

Но после того как я увидел вас обоих, я понял, что не могу этого сделать. Я не могу все забыть и похоронить себя здесь. И хотя это вскрывает во мне ужасные эмоциональные раны и заставляет посмотреть в глаза печальной реальности, я должен это сделать. Я не должен допустить того, чтобы то, что случилось с Хевен и мной, случилось бы с тобой и Люком.

— Трой, вы не должны поступать так с собой. — Я взглянула на Люка. — Мы уже знаем это.

— Знаете?

— Я внимательно осмотрела тот игрушечный коттедж, который вы прислали моей матери вскоре после моего рождения. Ведь это вы прислали его, не правда ли? — Он кивнул. — И получилось так, что я заглянула в заднюю дверь на кухне… такую же, как у вас здесь, — добавила я, указав на дверь. — И я нашла то письмо, которое вы написали моей матери в тот день, когда умерла Джиллиан и вы решили уехать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Врата рая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Врата рая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вирджиния Эндрюс - Сквозь тернии
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Лепестки на ветру
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Розы на руинах
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Семена прошлого
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Хевен, дочь ангела
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Руби
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Паутина грез
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Ангел тьмы
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Шепот в ночи
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Все, что блестит
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Рассвет
Вирджиния Эндрюс
Вирджиния Эндрюс - Долгая ночь
Вирджиния Эндрюс
Отзывы о книге «Врата рая»

Обсуждение, отзывы о книге «Врата рая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x