• Пожаловаться

Дениз Робинс: Прекрасные мечты

Здесь есть возможность читать онлайн «Дениз Робинс: Прекрасные мечты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2004, ISBN: 5-9524-1095-2, издательство: Центрполиграф, категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дениз Робинс Прекрасные мечты

Прекрасные мечты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прекрасные мечты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очаровательная Сигна Мэнтон, поддавшись порыву страсти, опрометчиво выходит замуж за обаятельного красавчика. Доверчивость навлекает на девушку множество бед. Только поддержка сестры и любовь преданного друга помогают ей справиться с трудностями и найти свое счастье… Синеглазая красавица Сигна Мэнтон, пережив несчастную любовь и смерть отца, едет на поиски сестры, с которой ее разлучили в детстве. Девушки рады встрече. Но неожиданно зловещая тень из прошлого Сигны врывается в их уютный мирок. Счастье и даже жизнь обеих сестер в опасности. Однако за Сигной из прошлого следует не только зло, но и человек с истинно преданным сердцем, чью любовь она не сразу оценила. Именно он может стать ее защитой и утешением…

Дениз Робинс: другие книги автора


Кто написал Прекрасные мечты? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Прекрасные мечты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прекрасные мечты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы ни в коем случае не должны заболеть, — сказал он.

Она открыла глаза и благодарно улыбнулась ему. И вдруг осознала присутствие другого мужчины… почувствовала его пристальный взгляд, направленный на нее. Сигна посмотрела на Ивора. Блэйка она видела раньше… этого же человека нет. Он необыкновенно, потрясающе красив. Блэйк одевался небрежно, Ивор же был безупречен, в белом костюме без единого пятнышка… Похоже, он на шесть или семь лет старше Блэйка, подумала Сигна. У него были гладкие черные волосы с пробивающейся на висках сединой, довольно смуглая кожа и сверкающие темные глаза, ослеплявшие женщин, которые не замечали его тонких губ, выдававших эгоизм и жестокость. Они видели только его красоту и чарующую озорную улыбку, которой он умело пользовался. Сейчас он улыбался Сигне. За последние годы он не встречал столь очаровательного юного создания.

Щеки девушки вдруг покрылись румянцем, и она поспешно отвела взгляд от Ивора. Сигна ясно осознала, что ею восхищаются и любуются.

— Позвольте мне представиться, — мягко произнес Ивор. — Я партнер старины Блэйка, Ивор Гардинер. Я рад, что он привез вас к нам. Мы присмотрим за вами, бедное дитя.

Слова слетали с его языка легко и непринужденно. Ивор был профессионалом в искусстве говорить красивым женщинам очаровательные пустяки.

Сигна сидела, вслушиваясь в мелодичный голос Ивора, и ей казалось, что от его слов боль в голове, да и в сердце, утихает.

— Это очень любезно со стороны вас обоих, — сказала она, глядя при этом не на Блэйка, а на Ивора. Тот наклонился вперед и предложил ей стакан:

— Как насчет коктейля?

— Я не пью, спасибо.

— Хотелось бы мне сказать то же самое, — сказал Ивор, весело рассмеявшись. — Не отказывайтесь, надо же когда-то начинать, и вам это пойдет только на пользу.

Сигна невольно рассмеялась вместе с ним. Ей вдруг стало совсем легко.

— Нет, думаю, я все-таки откажусь.

— Ах, она очень молода, не так ли, старина? — сказал Ивор, обращаясь к Блэйку.

Блэйк, задумчиво смотревший на девушку, кивнул:

— Еще совсем ребенок.

Сигна снова рассмеялась:

— Ребенку, как вы выразились, в следующий день рождения исполнится двадцать.

— Просто младенец в глазах закона, — заметил Ивор. — Да что там, вы даже замуж не можете выйти без разрешения отца.

Упоминание об отце Сигны было не самым удачным ходом. Ее глаза снова погрустнели. Она с тревогой взглянула на мужчин:

— Ни у кого из вас нет никаких предположений, куда и почему исчез папа?

Блэйк ответил:

— Мне пока что неясны многие детали. Расскажите нам все, что знаете.

— Да, расскажите, — поддержал его Ивор и удобнее устроился в кресле с коктейлем в одной руке и сигарой в другой. Он почти не слушал девушку, а просто наслаждался ее красотой.

Блэйк Сондерс, напротив, внимательно вслушивался в каждое ее слово.

Ее отец, как оказалось, как-то раз за завтраком получил какое-то таинственное послание. Потом он встречался с неким китайским джентльменом. Сигна проводила его в бунгало и оставила их с отцом беседовать наедине, о чем — она не имела ни малейшего представления. Китаец выглядел прилично… был одет в европейский костюм… хорошо говорил по-английски — словом, вполне обычный китайский джентльмен, каких десятки в Сингапуре. Ее отец, сказала Сигна, был очень взволнован этим разговором. В тот же вечер он собрался и сказал Сигне, что отправляется в небольшое путешествие. Он не объяснил ей, куда именно, но сказал, что это «по делу» и, если все пройдет успешно, они станут богатыми.

Он предложил ей пожить в бунгало с женой какого-нибудь плантатора или пригласить кого-нибудь составить ей компанию на время его отъезда. Но она сказала, что, поскольку он собирался отсутствовать не более двух дней, она вполне сможет пожить в их бунгало одна. К тому же нужно было заняться множеством накопившихся мелких дел, которыми она пренебрегала из-за жары и постоянных приступов малярии.

Нужно было проследить за слугами, чтобы те сделали в бунгало генеральную уборку, также она хотела сшить себе новое платье. В последнее время отец зарабатывал немного, и с новой одеждой было непросто. Она без прикрас поведала двоим мужчинам свою историю, и Блэйк Сондерс искренне пожалел ее. Сигна, эта молодая женщина, была, в сущности, еще ребенком, и ей приходилось, безусловно, непросто на этой малайской плантации каучука с отцом, без матери.

Он спросил:

— Но разве ваш отец не намекнул хотя бы, что это за таинственное дело или куда он идет?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прекрасные мечты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прекрасные мечты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прекрасные мечты»

Обсуждение, отзывы о книге «Прекрасные мечты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.