Салли Лэннинг - Шпаргалка для невесты

Здесь есть возможность читать онлайн «Салли Лэннинг - Шпаргалка для невесты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шпаргалка для невесты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шпаргалка для невесты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.

Шпаргалка для невесты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шпаргалка для невесты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не сомневаюсь, что не возражал.

— Мы все время ссорились, но весь последний уик-энд мы провели вместе и все было прекрасно. А на днях я узнала, что беременна.

Шейла впервые за все время по-настоящему удивилась, но промолчала.

— Сегодня утром Картер зашел в магазин, где я работаю, а меня как назло стало тошнить… В общем, он сразу догадался, в чем дело, и теперь требует, чтобы мы срочно поженились. Ах, Шейла, я не могу за него выйти, мы друг друга не любим!

— Что бы вы делали, если бы Картер не предложил вам выйти за него?

Пейдж пожала плечами.

— Родила бы ребенка, нашла бы работу где-нибудь в другом городе и растила бы сына или дочь.

Шейла кивнула.

— Одна. А какое место в этой картине занимает отец ребенка?

Пейдж снова пожала плечами и беспомощно призналась:

— Не знаю… Наверное, он бы иногда нас навещал.

— Пейдж, я видела взрослого Картера всего один раз, когда вы приезжали ко мне, но мне не верится, что он удовольствуется ролью приходящего папаши. Он как минимум потребует совместной опеки.

— Но…

— Значит, в ближайшие восемнадцать лет вы будете с ним связаны. Так почему бы вам не выйти за него замуж? Даже я, не знающая толком ни вас, ни его, заметила, что между вами существует очень сильная связь.

— Это просто секс, — пробурчала Пейдж.

Шейла покачала головой.

— Я бы выразилась по-другому. Страсть.

— А я-то думала, вы будете на моей стороне, иначе бы не пришла к вам!

— Пейдж, не забывайте, что речь идет о судьбе моего внука или внучки.

Пейдж сникла.

— Похоже, с тех пор, как я познакомилась с Картером, я стала туго соображать. Мне нравится быть хозяйкой своей судьбы, я люблю свою работу… ах, лучше бы я его не встречала!

Шейла посмотрела на нее с сочувствием и резонно заметила:

— Но это уже случилось. В детстве Картер был одинок, неужели вы думаете, что он бросит своего ребенка?

— Так что же мне делать?

— Выходите за него замуж. Я не утверждаю, что у вас будет тихая идиллическая семейная жизнь, для этого вы оба слишком упрямы и слишком независимы. Однако мне кажется, вы могли бы полюбить Картера, но только если сами пожелаете.

Пейдж в задумчивости прикусила губу. Она пришла к Шейле за утешением и сочувствием, но оказалось, что сантименты — не в ее стиле. Так что Пейдж снова была предоставлена сама себе.

— По отношению к вам Картер повел себя отвратительно, — сказала Пейдж.

Шейла не попыталась возразить или приукрасить действительность.

— Он просто еще не готов простить. Если вы думаете, что я надеюсь добиться каких-то личных целей, поженив вас с Картером, то вы ошибаетесь. Я не способна на такую низость.

Пейдж встала.

— Шейла, вы удивительная женщина. Во всей этой истории меня утешает только одно: если мы поженимся, моей свекровью будете вы.

Шейла улыбнулась и обняла Пейдж на прощание.

— Спасибо на добром слове. Честно говоря, мне кажется, что вы с Картером созданы друг для друга. Я понимаю, вам сейчас трудно со мной согласиться, но я интуитивно чувствую, что это так.

— Я приглашу вас на свадьбу… если она состоится.

— Состоится. Спасибо, я приду.

Пейдж поспешила домой. Еще не успев войти в квартиру, она услышала телефонные звонки. Пейдж взяла трубку так, словно боялась, что та ее ужалит.

— Алло?

— Это Картер. Свадьба состоится в церкви святой Маргарет в воскресенье, в три часа. Я сообщу отцу, Шейле и Стивену. С Дагом я договорился.

Сердце Пейдж забилось так сильно, что стало трудно говорить.

— А мое согласие тебе уже не требуется?

— Сегодня ты пойдешь к родителям, не забудь, что я хочу встретиться с ними завтра вечером. Перед этим мы можем пообедать, я заеду за тобой, скажем, в половине седьмого.

Пейдж возмутило, что Картер говорил таким тоном, словно отдавал распоряжения команде бессловесных подчиненных.

— Есть, сэр!

— Я устроил так, что три дня в офисе обойдутся без меня, с твоим начальством я тоже все уладил, тебе дают три выходных. Так что у нас будет небольшое свадебное путешествие, Даг отдал в наше распоряжение свой коттедж.

От возмущения Пейдж на несколько секунд лишилась дара речи, а потом воскликнула:

— Ты обращаешься со мной, как с марионеткой!

— Какие цветы ты любишь? — как ни в чем не бывало поинтересовался Картер.

— Какие угодно, кроме роз. Розы это банально!

— Наша свадьба будет какой угодно, только не банальной, — заверил Картер. — До того, как повесить трубку, хочу сказать тебе одну вещь. Когда я представлял себе, что улетаю в Европу, а ты остаешься, то не мог понять, как я это вынесу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шпаргалка для невесты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шпаргалка для невесты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Салли Лэннинг - Облака мечтаний
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Путь к спасению
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Храм любви
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Плата за счастье
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Голос сердца
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Где ты, судьба моя?
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Никаких обязательств
Салли Лэннинг
libcat.ru: книга без обложки
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Солнце для двоих
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Гувернантка
Салли Лэннинг
Салли Лэннинг - Любовница понарошку
Салли Лэннинг
Отзывы о книге «Шпаргалка для невесты»

Обсуждение, отзывы о книге «Шпаргалка для невесты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x