• Пожаловаться

Мирна Маккензи: Ожерелье любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Мирна Маккензи: Ожерелье любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2009, ISBN: 978-0-373-17513-0; 978-5-05-007133-0, издательство: Радуга, категория: Современные любовные романы / Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мирна Маккензи Ожерелье любви

Ожерелье любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ожерелье любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Делл и Реджайна заключили брак по расчету, будучи едва знакомы друг с другом. И теперь Делл намерен поближе познакомиться с собственной женой…

Мирна Маккензи: другие книги автора


Кто написал Ожерелье любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ожерелье любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ожерелье любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы этот ребенок родился, они бы сейчас не думали, разводиться им или нет. У них была бы настоящая семья.

Делл отогнал непрошеную мысль. Меньше чем через два месяца они с Реджайной решат, хотят ли быть вместе и дальше, и это решение должно быть принято без оглядки на кого или что-либо.

— Я должен был их прогнать, — сказал он. Она покачала головой.

— Нет, их любопытство может сыграть нам на руку. Мы пытаемся наладить отношения. И чем больше нас будут видеть вместе, тем лучше. Но… по-моему, у меня не очень хорошо получается, Делл. Как ты знаешь, я склонна совершать неожиданные поступки. Но больше я не могу позволить себе ошибаться, тем более что я совершила уже столько ошибок! — Она неуверенно посмотрела на него.

— Реджайна, я не хотел тебя расстраивать.

— Нет, ты ни в чем не виноват. Извини, но я должна поехать на работу. Увидимся позже.

Она поспешно вышла за дверь. Делл остался во внезапно опустевшем зале. Что он не так сказал или сделал? Он снова не поладил с женой.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— Ты бледна, Реджайна, — сказала Серена. — Все ли в порядке?

— Я просто немного устала. — Кроме того, Реджайна была напугана. Выдержать испытательный срок оказалось не так просто, как ей казалось вначале. Ей не хотелось думать о том, что происходило с ее сердцем в последнее время.

Усыпить бдительность Серены оказалось не так легко.

— Дело в твоем муже, не так ли? — напрямик спросила она.

Реджайна покачала головой.

— Делл — замечательный, — ответила она. Над дверью зазвенел колокольчик.

Белл улыбнулась вошедшему мужчине. У него были волосы с сильной проседью, и он выглядел лет на пятьдесят пять.

— Я могу вам помочь?

— Надеюсь, что да. Я ищу Белл Маккензи. Я уже был здесь однажды, но не застал ее. Вы не знаете, где я могу ее найти?

Белл насторожилась.

— Вы друг Рей Энн, не так ли? — холодно спросила она.

— Да, мэм, я ее друг. И, как я понимаю, вы тоже с ней знакомы. — Внимание Реджайны привлек тон, которым заговорил мужчина. Он смотрел на Белл так, словно она была последним куском шоколадного торта на тарелке.

— Да. Рей Энн думает, будто знает меня. — Судя по тону Белл, она была с этим не согласна.

Мужчина широко улыбнулся.

— То есть вы не хотите продать вашу машину?

Белл моргнула.

— Мою машину? «Роллс-ройс»?

— Я слышал, она очень красива. Раритетная модель на редкость красивого светло-зеленого оттенка.

Белл заволновалась еще сильнее.

— Теперь припоминаю. Рей Энн упоминала, что один из ее знакомых интересуется моей машиной.

Впервые за весь день Реджайне тоже захотелось улыбнуться. Сначала Белл очень насторожилась из-за того, что Рей Энн прислала ей очередного мужчину. Но, может быть, она зря волновалась?

— Меня зовут Чарли Уайли, — представился мужчина. — И я действительно очень заинтересовался. Как я понимаю, у вас «Роллс-Ройс Фантом П» 1930 года выпуска. Я ищу именно такой. Могу я его увидеть?

К несчастью, колокольчик зазвенел снова, и вошла клиентка, которая искала Колли. Поскольку у Джули был перерыв на ленч, Белл встретила девушку сама, поздоровалась с ней и отвела в кабинет Колли.

Реджайна улыбнулась Чарли и принялась развешивать на стене новые фотографии. Серена работала над платьем на манекене. Когда Белл снова подошла к Чарли, он посмотрел на нее так, будто искал ее всю свою жизнь.

— Насчет машины… — сказала Белл.

— Машины? Ах да, «Роллс-Ройс Фантом П» — очень красивая машина. — Казалось, Чарли уже забыл о цели своего визита.

Белл явно была чем-то взволнована.

— Мне жаль. Но я не уверена, что смогу с ней расстаться, — вдруг сказала Белл.

— Вы не хотите продавать вашу машину, — грустно констатировал он.

— Это была машина моего покойного мужа.

Реджайна удивленно подняла брови. Белл говорила так, будто недавно потеряла Мэтью, но он умер много лет назад.

Чарли понимающе кивнул. Он даже сделал шаг вперед, словно собирался подойти к Белл и обнять ее.

— Я тоже потерял жену. Трудно отказываться от вещей, которые любили наши близкие. Но когда я разговаривал с Рей Энн, она ясно дала мне понять, что вы можете заинтересоваться моим предложением.

— В самом деле?

— Да, иначе я бы не осмелился побеспокоить вас. — Он не сводил взгляда с Белл.

Она облизала губы.

— Боюсь, что я не могу ее продать. Пока еще нет.

— Что ж, хорошо, — кивнул Чарли. — Спасибо за то, что вы, по крайней мере, со мной поговорили. Но, если передумаете, дайте мне знать. — Он попрощался и вышел.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ожерелье любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ожерелье любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ожерелье любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ожерелье любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.