• Пожаловаться

Мирна Маккензи: Ожерелье любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Мирна Маккензи: Ожерелье любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2009, ISBN: 978-0-373-17513-0; 978-5-05-007133-0, издательство: Радуга, категория: Современные любовные романы / Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мирна Маккензи Ожерелье любви

Ожерелье любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ожерелье любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Делл и Реджайна заключили брак по расчету, будучи едва знакомы друг с другом. И теперь Делл намерен поближе познакомиться с собственной женой…

Мирна Маккензи: другие книги автора


Кто написал Ожерелье любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ожерелье любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ожерелье любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скоро я покажу тебе снимки, которые мы сделали на фотосессии с твоим участием.

— Но это были фотографии для работы.

Реджайна скрестила руки на груди.

— Нет. Те снимки украсят главу моей книги о Бостоне, где речь будет идти о тебе. Я сделала это из-за…

Любви. Это слово прекрасно подошло бы здесь.

— Супружеской солидарности, — сказала она. — Может быть, даже дружбы.

Делл не вызывал у нее дружеские чувства. Она чувствовала нечто гораздо большее.

— Итак… друг и муж, проходящий испытательный срок, — сказала Реджайна, пытаясь говорить веселым тоном, — ты любишь соперничать, не так ли?

— Да, подруга и жена, проходящая испытательный срок. Моя миссис О'Райан. Мне говорили, что я люблю соперничать.

— Хорошо. На ближайшие полчаса тебе понадобится твой дух соперничества. Иначе я обыграю тебя во фризби. [1] Фризби (фрисби) — популярная в Америке командная игра с летающим диском. — Она встала и вытащила большой оранжевый диск из своей сумки.

Делл упал на спину в траву и застонал.

— Я только что поел, а ты хочешь, чтобы я бегал и прыгал?

— И ловил диск, — подтвердила она и положила руку на бедро. — Могу поспорить, что ты никогда прежде не играл в эту игру.

— Я — О'Райан, а не инопланетянин. — Он встал и отошел на несколько метров.

— Одно другому не мешает, — с улыбкой возразила Реджайна и бросила диск в его направлении.

Он ринулся вперед, легко поймал тарелку, потом повернулся и бросил ее обратно.

— Очень мило, мистер О'Райан.

— Мой отец считал, что мужчины из семьи О'Райан должны заниматься спортом.

Она снова бросила ему диск.

— Когда я вырос, я женился на женщине, которая любит вишневое мороженое, и площадки для игр, и саму игру, — сказал он. — И она согласилась провести день, обучая меня вещам, которые, по ее мнению, мне надо знать.

Услышав эти слова, Реджайна так растерялась, что недостаточно быстро потянулась за диском. Она потеряла равновесие, и диск чуть не ударил ее по голове. Она наклонилась назад, после чего упала прямо на спину.

Делл подбежал к ней.

— Реджайна, с тобой все в порядке? — Он наклонился над ней. Его янтарные глаза с тревогой смотрели на нее.

У нее кружилась голова.

— Реджайна? — Делл показал ей три пальца. — Сколько пальцев на моей руке ты видишь?

— У меня все хорошо.

— Сколько?

— Три. Спасибо.

— Хорошо. За что ты меня благодаришь?

— Я не знаю. За то, что ты предложил устроить сегодня выходной и согласился на мой вариант его проведения. — Она села. — Не могу поверить, что ты не был здесь раньше. На этих островах все пропитано историей! Тридцать четыре острова неподалеку от твоего дома, и никто ни разу тебя сюда не привозил. Это так странно…

Делл улыбнулся.

Она нахмурилась.

— Что?

— У мня еще есть масса времени, чтобы наверстать упущенное, Реджайна. Я больше не подчиняюсь ничьим приказам. Я могу делать все, что мне нравится.

С этими словами Делл наклонился к ней и поцеловал.

Он обнял жену и крепко прижал к себе. Она подняла голову и ответила на поцелуй.

— Смотри, мамочка, те люди целуются, — услышала она детский голос.

Реджайна отпрянула от Делла. Она виновато посмотрела на своего мужа, в ее взгляде сквозило сожаление. Как только они с Деллом переступали черту дозволенного, она начинала делать глупости.

— Что ж, это было очень мило, — чопорно сказала Реджайна. Она попыталась встать.

— Реджайна! Я…

— Если ты скажешь, что тебе жаль, или попытаешься извиниться, я на тебя обижусь. Мы играли… вроде, так что давай играть дальше.

Он с минуту молча смотрел на нее, но потом отодвинулся, встал и помог ей подняться на ноги. Когда она осмелилась снова взглянуть на него, у него был задумчивый вид.

— Что?

— У твоих губ вишневый вкус, — сказал он.

— Что ж, это хорошо. Мне нравятся вишни.

— Мне тоже. Гораздо больше, чем хотелось бы.

Очевидно, Делл имел в виду не вишни. Он хотел ее, и ему это не нравилось. Взаимное влечение сильно осложнит их задачу. Но когда они вернулись домой и Реджайна прослушала сообщения на автоответчике, она больше не думала о своей семейной жизни.

Побледнев, она повернулась к Деллу.

— Вандиверы расторгли контракт. У нас кончились деньги, но, что еще хуже, теперь мы не получим хорошей рекламы, на которую так рассчитывали. Когда станет известно, что они отказались от услуг нашего агентства, другие клиенты могут последовать их примеру.

Реджайна со слезами на глазах подумала о своих подругах. Для них эта новость, должно быть, стала настоящим ударом. Все их старания оказались напрасными.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ожерелье любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ожерелье любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ожерелье любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ожерелье любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.