Джоанна Кингсли - Ароматы

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Кингсли - Ароматы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Крон-Пресс, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ароматы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ароматы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владелец парфюмерной фирмы, создавший всемирно известные духи, скрываясь от мщения бойцов французского Сопротивления, вместе с двумя малолетними дочерьми эмигрирует в Америку. Он потерял свое уникальное обоняние, но сохранил формулу духов. Как сложится его судьба, кто из детей продолжит начатое им дело, кому достанется созданная им «империя запахов»? Борьба, обман, предательство, любовь… и счастливый конец.

Ароматы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ароматы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты поняла это? — изумленно воскликнула Марти. — Сама еще ребенок, девочка с белыми косичками, ты еще в школе училась!

— Ты помнишь, какая я была?

Марти кивнула и, подойдя к Ви, сидящей в садовом кресле, начала говорить тихо и задумчиво.

— Когда я вернулась из Франции, узнав правду о своей матери, о том, что отец спас мне жизнь, я дала клятву, что он будет мною гордиться. Он всегда считал, что ты унаследуешь его талант, его дело, что тобой, а не мной он будет гордиться. Ты была для него как звездочка, словно святая дева Мария.

— Ну, ты преувеличиваешь…

— Да нет же. Ну вот, я и поставила перед собою цель — доказать, что я лучше тебя, что он не напрасно меня спас. Что я его подлинная дочь, которой он может гордиться. — Она заплакала.

Ви встала и положила руку на плечо Марти. — Но он ведь умер, — сказала она мягко.

— Да, по отношению ко мне он в данном случае поступил как подонок. Попробуй-ка заслужить одобрение мертвеца!

Волна жалости охватила Ви.

— Значит, ты всегда будешь добиваться его одобрения?

— Но он ведь не любил меня, когда умер!

Ви погладила ее плечо. — Ты добилась своего, Марти. Он бы гордился тобой и полюбил. Вернувшись в Америку, ты добилась всего, чего хотела. Ты гордилась этим?

— Да, но моя цель была — одолеть тебя. Когда я добилась этого, соединила «Джолэй» с «Мотеком» и связала тебя соглашением, я почувствовала удовлетворение и хотела предложить тебе мир и партнерство. Но тут я узнала, что ты хочешь возродить свое дело, используя элитный одеколон Армана, и я снова взорвалась. Я снова почувствовала, что ты — королева, а я только ловкая деловая женщина. И я снова решила тебя закопать.

— С помощью Ника, — заметила Ви.

— Да, но не думай, что я всего лишь использовала его в своих целях. Я влюбилась в него по уши. Я прежде никого не любила и не знала, что мужчина может нуждаться во мне. А ему была нужна только я и никто другой. За всю мою проклятую жизнь никто не нуждался и не доверял мне. Только он. — Она снова заплакала.

Ви помолчала и тихо сказала: — Ну что ж, значит, ты это нашла.

— Что?!

— Любовь, которую ты надеялась получить от Армана. Ты хотела полюбить своего отца, но, кажется, не смогла. Он, я уверена, тоже хотел полюбить тебя, но не смог. Вы оба потерпели неудачу. Но ты полюбила живого человека, и он полюбил тебя, — теперь ты свободна от навязчивых бесплодных мыслей.

— Думаешь, я смогу освободиться от них?

— Я тебе помогу, — сказала Ви.

— Снова будешь опекать меня, как мамочка, — насмешливо улыбнулась Марти, обретая свой прежний жесткий юмор.

— Давай я буду не мамочка, а сестра!

Марти посмотрела на Ви пристальным долгим взглядом, потом вскрикнула: — Ви! — и обвила ее руками.

Сестры прильнули друг к другу; Ви подождала, пока рыдания Марти утихли, и начала тихо говорить: — Я не хотела быть мамой, когда была маленькая, я хотела быть ребенком. Я искала себе кого-то, кто мог бы стать мне матерью, — сначала это была Нина, потом Филиппа…

— Да, черт побери, — сказала Марти со своей прежней задорной усмешкой, — ты искала себе мать, я стремилась найти отца… Когда мы с тобой переживем наше детство?

— Не знаю, — улыбнулась Ви.

Марти отошла от Ви к цветам и вернулась с палевой розой в руке. — Тебе, — сказала она Ви, отдавая цветок.

— Сначала белый флаг, потом роза, — удивилась Ви. — Что бы это значило?

— Призыв к новому риску, быть может? — с лукавой улыбкой спросила Марти.

— Узнаю свою сестру! Первым делом о бизнесе.

— Всегда о нем! — с прежним задором откликнулась Марти и нежно поцеловала Ви.

7

Звучал ностальгический вальс «Голубой Дунай». Марти в белом платье с пышной юбкой, жемчугами на шее и испанским черепаховым гребнем в волосах, к которому было прикреплено кружевное покрывало невесты, походила на фарфоровую фигурку на часах викторианской эпохи.

— Никогда твоя сестра не была так красива! — сказал Майк.

— И никогда она не была так счастлива! — отозвалась Ви.

Марти и Ник подойти к ним. Марти поцеловала Ви. — Ну, нравится тебе мое свадебное платье? — спросила она, покрутившись на одной ножке, словно маленькая девочка. — Надеюсь, Филиппа не выдала тебе мой сюрприз? Это дань твоему старомодному вкусу, сестричка. Я признаю, что оно великолепно, но мечтаю поскорее его снять.

— Да, поскорее бы ты его сняла! — подмигнул Ник. — Все засмеялись.

Марти настояла на традиционном венчании, со свадебным кортежем, девочками-подружками с букетами цветов и горстями риса, которыми осыпали новобрачных, садившихся в серебристый «роллс-ройс».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ароматы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ароматы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Кингсли - Ярчайшая мечта
Кэтрин Кингсли
Кэтрин Кингсли - Небеса любви
Кэтрин Кингсли
Джоан Смит - Аромат розы
Джоан Смит
Джоанна Кингслей - Сокровища
Джоанна Кингслей
Джоанна Кингслей - Лица
Джоанна Кингслей
Кэза Кингсли - Глаз дракона
Кэза Кингсли
Джоанна Кингсли - Любовные прикосновения
Джоанна Кингсли
Джоанна Кингсли - Драгоценности
Джоанна Кингсли
Чарльз Кингсли - Ипатия
Чарльз Кингсли
libcat.ru: книга без обложки
Кингсли Эмис
Теффи Кевич - Ароматы свободы
Теффи Кевич
Отзывы о книге «Ароматы»

Обсуждение, отзывы о книге «Ароматы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x