Эйдриенна Стафф - Во власти чар

Здесь есть возможность читать онлайн «Эйдриенна Стафф - Во власти чар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Во власти чар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во власти чар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Талантливая художница Джейми Пептон ведет замкнутый образ жизни, скрываясь от всего мира у себя в мастерской. Но вот однажды вечером таинственная сила будто гонит ее на улицу и плутая по городу, она набредает на загадочный магазин «Мистерии». И жизнь ее круто меняется.
Теперь Судьба ведет ее на встречу с большим чувством. Она встречает мужчину — Эдварда Рокфорда и понимает, что они созданы друг для друга.
Но еще много препятствий придается преодолеть героям, прежде чем они обретут истинную любовь и счастье.

Во власти чар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во власти чар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее холст выглядел с этой стороны комнаты роскошно. От него исходил трепещущий живой свет. Казалось, он шел изнутри, от самой краски. Ошеломленная, она застыла на месте. Это был тот самый свет, который она видела в своем воображении, свет, который она видела до сих пор только в своих мечтах. Вот он… на ее картине!

Она неуверенно сделала шаг, подойдя поближе. Может быть это всего-навсего игра света, падающего через окна, невообразимая смесь смога и солнца. Может быть, ей все это только кажется. Она протерла глаза, измазав краской волосы и лоб, но ничего не произошло. Свет не изменился. Изумительный свет, прекрасный свет…

Но это был ландшафт!

На холсте оказался совершенно неожиданный пейзаж, который не был задуман ею: холмы и деревья, какое-то здание, угадывающееся в резких темных мазках умбры. Пейзаж был явно виден, несмотря на ее обычную абстрактную манеру письма. Это были ее мазки, такие же привычные, как ее подпись, характерные для нее яркие мазки, тонко нанесенные сверху. Но… пейзаж?

Она не рисовала пейзажей со времен начала занятий в художественной школе, когда ее отец, придя в студию и заглянув ей через плечо, вынес свой вердикт: «Да, способностями в этой области ты не блещешь».

Это больно ранило ее. Рана эта была свежа и поныне. Поэтому она совершенно не собиралась рисовать пейзаж, ни сейчас, ни когда-нибудь еще.

Неужели это возможно, рисовать то, что ты даже не собираешься рисовать? Она была поражена. На руках выступили мурашки.

Она осторожно подошла к мольберту и затаила дыхание.

Нервно покусывая нижнюю губу, Джейми взяла в руку кисть. Но кисть неожиданно показалась ей холодной и мертвой. Ее рука задрожала. Ей пришлось напрячь всю свою волю, чтобы закрутить все колпачки на тюбиках и вымыть кисти. Скоро в студии станет темно.

Может быть, ей стоит уйти ненадолго. Принять ванну, перекусить и пойти на презентацию. Ей вдруг показалось, что именно так и надо сделать. Она торопливо прошла в ванную, налила горячей воды, добавила морскую соль и, вздохнув, опустилась сквозь прохладную пену в приятное тепло. Закрыв глаза, она постаралась забыть обо всем. Никаких мыслей. Никаких страхов. Никаких грез. Ничего.

Джейми совершенно не подозревала о том, что должно было начаться… или уже началось.

2

Джейми увидела в конце улицы ярко освещенную галерею. Оттуда доносились голоса и смех.

Она помедлила, стоя во мраке, жалея о том, что вышла из своей студии, гонимая темнотой. Теперь темнота окутывала ее здесь, на этой городской улице, где лишь вход в галерею был ярко освещен. Там, внутри, были толпы людей. Она с неприязнью подумала об этом. Хуже того, это были толпы незнакомых людей, любующихся работой других художников.

Чувствуя себя хрупкой и прозрачной как стекло, Джейми стиснула зубы. Она отвела за ухо прядь своих чудесных пепельных волос и расправила плечи. Черт с ними! Она зайдет, посмотрит, поздоровается с теми, кого знает, а по дороге домой где-нибудь выпьет чашечку кофе со взбитыми сливками. Да, это будет отлично. Так она и сделает, заставит себя так сделать.

У входа, за границей освещенного круга, стоял одинокий мужчина, отчужденный и неприступный. Его раздражали накатывающийся из галереи шум и фланирующие там под руку парочки. Он казался непричастным ко всему происходящему, одиноким, молчаливым и загадочным. И тут он увидел ее.

Женщина нерешительно остановилась на полпути к галерее, слегка наклонившись вперед. Светлые, пепельного оттенка волосы обрамляли ее лицо с огромными глазами и полуоткрытым ртом. Она была очень привлекательна.

Страстное желание, словно нож, пронзило его сердце.

Он никогда не видел ее раньше. Она никого ему не напоминала. Он не мог даже разглядеть, какого цвета у нее глаза. Но было нечто такое в том, как она стояла, в ее отсутствующем взгляде, в том, как она подняла руку, чтобы отбросить волосы с лица, что необъяснимо завораживало и трогало его душу.

«Вот почему ты сегодня здесь, — прошептал ему внутренний голос. — Вот причина».

«Нет, — подумал он, почувствовав, что испугался впервые за долгие годы. — Нет».

Однако он медлил. Когда она приблизилась, он выпрямился, распрямил плечи, глотнул воздух. Пальцы его сжались в кулаки, и он засунул их в карманы. Наблюдая за ним, можно было подумать, что он готовится к сражению.

Джейми ничего этого не видела. Она пыталась определить обстановку, набираясь храбрости перед тем, как войти. Сделав шаг, она в нерешительности остановилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во власти чар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во власти чар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Во власти чар»

Обсуждение, отзывы о книге «Во власти чар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x