— Я вспоминаю тот день на пристани, когда они с матерью уплывали из моей жизни. Я была еще ребенком — смущенным и испуганным. И я чувствовала его безразличие ко мне. Для него я была совершенным ничтожеством. И я ненавидела его за это.
— Умная девочка. Ты видела настоящего Арманда.
Эйприл поежилась:
— Что-то мне нехорошо.
Роб заключил ее в свои объятия.
— А что теперь? — шепнула Эйприл.
— Теперь он у нас в руках, — ответил Блэкторн.
Звонок в дверь раздался, когда Кейт работала над последним своим детективом под названием «Убийство в ванной». Героиней романа была девочка-подросток, которая в качестве детектива-любителя срывала планы убийцы и раскрывала преступление.
Открыв дверь, Кейт увидела на пороге Эйприл, Блэкторна и тех парней из ФБР, что допрашивали ее в госпитале. Они вошли в дом в сопровождении двух полицейских. Вся компания выглядела довольно устрашающе, и Кейт обуял ужас. Неужели они пришли за папой?
Эйприл отвела ее в сторонку.
— Все в порядке, Кейт, — мягко успокоила она девочку. — Твой дедушка здесь?
— Да, он у нас гостит уже пару дней. А вы в порядке? Говорили, что вы потерялись!
— Я в полном порядке. А где твой отец?
— Думаю, в кабинете.
По правде говоря, он точно был там с неожиданно заявившейся Дейзи. Но встреча их была несколько непохожей на обычную. И Дейзи (Кейт совсем немножечко подслушала под дверью), кажется, плакала. Может быть, они разрывали свои отношения. Если это так… тогда Кейт чувствовала себя немного виноватой. Может быть, ей не следовало посылать Дейзи это анонимное письмо…
— Дедушка наверху. — Кейт обеспокоенно взглянула на Блэкторна и полицейских. — А что они здесь делают?
— Им нужно поговорить с твоим дедушкой.
— О чем?
К Эйприл присоединился Блэкторн. Он подошел к ней как ни в чем не бывало. Как будто они были близкими друзьями. Кейт и раньше это замечала, а сейчас… Боже! Ей только-только удалось, быть может, убрать с дороги Дейзи, а Блэкторн уж тут как тут — увел Эйприл.
— Тот парень, что стрелял в тебя, — сказал Блэкторн. — Этой ночью мы «сделали» его.
Кейт замотала головой: «Сделали?»
— Что вы хотите сказать? Он что, мертв?
— Нет. Хотя и лежит в больнице, окруженный охраной. Он убил много людей. Агенты ФБР обыскали его квартиру и нашли там альбом, полный вещественных доказательств. Остаток своей жизни он проведет в тюрьме.
— Ух ты! Я рада. Так значит, дело раскрыто?
— Он сказал нам, — кивнул Блэкторн, — кто его нанял.
Кейт обхватила себя руками.
— Это не мой отец?
— Нет, Кейт. Это Арманд. — Эйприл обняла ее.
«Дедушка? — похолодела Кейт. — Ничего себе!» Она вспомнила ночь, когда ночевала в дедушкином доме и он застукал ее за обшариванием книг в своей библиотеке. Помнится, ему это страшно не понравилось.
— Что здесь происходит? — раздался за спиной Кейт строгий голос. Дедушка. Девочка обернулась, увидев, что Блэкторн смотрит куда-то вверх.
Агенты ФБР уже поднимались по лестнице. А у них есть ордер, или как там это называется? Или они, как вампиры — стоит их впустить, и уже делают все что захочется?
Вышли отец с Дейзи. Держались они поодаль друг от друга. Макияж Дейзи размазался от слез по всему лицу.
«Господи, — подумала Кейт. — Похоже, что все они просто рехнулись».
Эйприл оставила Кейт на попечение отца и полицейского, что-то ему объяснявшего, а сама с Блэкторном подошла к началу лестницы встретить, спускавшегося по ней Арманда.
Одет он был, как всегда, с иголочки; лицо бледное, но спокойное; взгляд, испытующе устремленный на Эйприл, выражал тревогу. Казалось, он не ожидал увидеть ее здесь живой и здоровой.
Теперь Эйприл была уверена: все, что она узнала, — правда.
Тем не менее, дойдя до конца лестницы, Арманд обратился к ней:
— Эти обвинения невыносимо ранят меня. Неужели вы могли поверить в подобное, Эйприл? — В голосе его звучала неподдельная горечь. — Эти люди обвиняют меня в том, что я спланировал убийство своей жены.
— И мое, — добавила Эйприл.
— Для подобных обвинений нет абсолютно никаких оснований.
Арманд в упор смотрел на Эйприл, голос его звучал столь убедительно, что ей вдруг стало ясно: либо он был непревзойденным актером, либо сам верил в свою ложь.
— Нанятый вами человек во всем сознался, — срывающимся, злым голосом сказал Блэкторн.
— И вы больше верите словам какого-то головореза, какого-то профессионального убийцы, чем моим?
— Я верю словам своей матери, — спокойно сказала Эйприл, в руке она держала найденную дискету. — В конце концов она досталась не вам, а мне. Рина написала, как вы пытались убить меня, когда мне было шестнадцать лет.
Читать дальше