Вилли Би сидел, застыв, как изваяние, и не обращал внимания на Тайрона, который усердно вылизывал его лицо, упершись передними лапами в грудь.
—Выглядишь так, будто привидение увидел!
—Боже святый! — выдавил он и потянулся за булочкой в сахарной глазури.
Клэр коротко рассмеялась сквозь слезы и от всего сердца обняла обоих, здоровяка и его обожаемого мопса.
Все начали расходиться: каждого ждали дела, повседневные обязанности. Райдер увел Хоуп во внутренний двор гостиницы.
—Не думай, что я нарочно с тобой не разговаривал.
—Ну что ты, я понимаю, — серьезно произнесла она. — Ты познал нечто необычное и тяжелое. Должно быть, ты чувствуешь себя так, будто сам побывал на войне.
—Да, и те, кто говорит, что война — ад, сильно преуменьшают. Это гораздо хуже.
—Тебе нужно время на осмысление этого опыта. Разговаривать со мной — не значит выкладывать все, что у тебя на сердце.
—Возможно, в будущем мы определим какие-нибудь ориентиры для подобных ситуаций.
—Возможно.
—Я должен вернуться на работу. Хочешь салата, как вчера?
—Не откажусь.
—Хорошо, до встречи.
Улыбаясь себе под нос, Хоуп проводила глазами Райдера и его пса, а потом вернулась к своим заботам.
По просьбе Жюстины Хоуп на один день закрыла гостиницу, чтобы провести вечеринку для семьи и друзей в честь открытия «Ресторана и бара Мактавиша». В последние десять дней знойного и душного августа Эйвери и ее команда, а также все, кого она «запрягла», таскали туда-сюда различный скарб, мыли, скребли и наводили блеск в ее новом заведении. Часто во время последнего вечернего обхода номеров Хоуп замечала свет в окнах напротив и знала, что Эйвери и Оуэн еще трудятся. Порой ее внимание привлекал грузовик Вилли Би, допоздна стоявший перед рестораном, или Райдер с Балбесом будили ее своим приходом посреди глубокой ночи. Обычно в таких случаях Райдер хмыкал: «У этой рыжей моторчик в одном месте».
По возможности Хоуп старалась помогать подруге: развешивала картины, оттирала от строительной пыли плитку, и на ее глазах, так же как это было с гостиницей, заброшенное, унылое помещение чудесным образом превращалось в красивое, мастерски отделанное и, главное, нужное людям место.
Большую часть дня перед праздничной вечеринкой Хоуп провела за своим любимым занятием — доводила порядок до наивысшей степени, а Эйвери тем временем колдовала с рецептами, завозила свежеприготовленные блюда, а напоследок устроила «производственное совещание».
Во время короткой передышки Эйвери принесла Хоуп бутылку воды.
—Все должно пройти на отлично, так? — бодро сказала она и присосалась к своей бутылке.
—Эйвери, все будет просто чудесно.
—Да, на отлично, не меньше. — Кивнув, Эйвери обошла свой бар. — Смотрится неплохо.
—Это называется «идеально».
Подбор освещения создавал выразительный контраст между современностью и стариной: темная бронза, ретроконтуры, подвесные светильники над гранитной столешницей длинной барной стойки, выполненной из красного дерева. Высокие барные табуретки и обычные стулья, кожаные диваны приглашали провести время в стильном, оригинально отделанном помещении. Различные элементы, такие как подновленная деревянная обшивка, седая кирпичная стена, старые стены теплого золотистого цвета и отделка в шалфейных тонах помогли Эйвери создать атмосферу уюта и праздника. Мысленно Хоуп уже видела ресторан, заполненный людьми и гулом голосов.
—Все в точности как я хотела. Спасибо великолепным братьям Монтгомери. — Эйвери прислонилась к дверному косяку и улыбнулась Хоуп, которая пыталась добиться совершенства в туалете: водрузила вазы с цветами на стойку, окружающую медную раковину, в сотый раз протерла большое зеркало в бронзовой раме. — Даже сортир и тот ослепительно прекрасен.
Услышав, как хлопнула парадная дверь, Эйвери выглянула в зал.
—Прости, не могла прийти раньше, — выдохнула Клэр.
—Не извиняйся, — сказала Эйвери. — Сама хоть знаешь, насколько ты беременна?
Клэр погладила большой круглый живот.
—Очень, очень беременна, — подтвердила она и, не убирая рук с живота, прогулялась по залу. — Кажется, ты обошлась и без моей помощи. Эйвери, это просто восторг.
Полы темного дерева мягко блестели под ярким светом.
—Как будто другое место! Боже, что за восхитительный запах?
—Я сварила супчик. Есть хочешь?
—Постоянно.
—Идем на кухню, снимешь пробу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу