— Мне не надо было ничего рассказывать. Он все прочитал в документах. Единственное, что я добавил, что бриллианты пропали после того, как покинули это здание, и до того, как попали к заказчику. — На лице Бенно появилась маска печали. — Кристоф хочет выяснить, что произошло, и увериться, что подобное не повторится. Или…
— Или? — нервно переспросил Лукас.
— Или мы не получим кредит, — закончил глава семейства.
Кристоф поднял руку и стал тереть глаза.
— Бриллианты были готовы к продаже. Что потом?
— Их отнесли в хранилище, — ответил Бенно.
— Я сам расскажу, — вмешался Лукас. — Хранилище находится на цокольном этаже. Туда же приходят клиенты, которые хотят выбрать камень. Я или отец, а иногда и мы вместе обязательно сопровождаем покупателя. После сделки мы запечатываем все конверты, составляем необходимые бумаги. Затем передаем камень доставщикам. Существует также служба охраны, которая отвечает за сохранность камня. Они же сопровождают товар до передачи заказчику. Раньше покупатели уносили с собой баснословной цены камни в кармане пиджака. В наше время такое невозможно. Амстердам уже не тот.
— Ты понимаешь суть, Кристоф? — спросил Бенно, и глаза его сверкнули.
— Думаю, да. — Он был не совсем уверен.
— Нет, не понимаешь. Я помогу тебе. Сядь. Бриллианты не так-то просто подменить.
Поколебавшись минуту, Кристоф опустился на край стула.
— Слушая тебя.
— Мы не получали конверты с поддельными камнями. Кроме того, что надо поймать вора, тебе еще придется установить, кто изготовил столь отличные копии и как их подменили.
Лукас оторвался от созерцания уличного пейзажа и встал рядом с креслом отца.
— Мы с Лукасом, — продолжал Бенно, — видели настоящие бриллианты в этом здании перед тем, как они отправились к покупателю. Понимаешь, дорогой Кристоф? Тебе лучше заняться поисками за пределами фирмы, это принесет больше пользы. В противном случае тебе придется доложить отцу, что я ворую сам у себя.
— Или я, — добавил Лукас.
Неделя вторая, понедельник
Толчок в спину заставил Паулу ухватиться за локоть Петера Ван Верша. Неудачно взмахнув рукой, она испачкала лицо мороженым, которое с удовольствием ела секунду назад. Паула громко чихнула.
— Ой. — Она прикрыла ладонью подбородок. — Не найдется салфетки?
Петер повесил фотоаппарат на плечо и стал рыться в карманах.
— Клубника тебе очень идет, дорогая. Я должен это сфотографировать, прежде чем дам салфетку. Эй, Лукас, Санди, подождите минутку. У нас необычайное происшествие.
— Клоун, — фыркнула Паула, выхватывая у него салфетку. — Если бы все вокруг не твердили, какой ты милый, Петер Ван Верш, я бы решила, что ты садист.
Лукас и Санди Коль уже пробирались к ним сквозь толпу. Лукас нежно обнимал свою довольно высокую жену, стараясь огородить ее от толчков.
— Что случилось, Паула? Тебе не нравится праздник в честь королевы? Тебе это, должно быть, кажется диким. — Лукас взял из ее рук мороженое и выбросил в мусорный бак.
— Нет, все нормально, если не считать ужасной толчеи. — Девушка посмотрела на перепачканные руки. — Каждый год 30 апреля город сходит с ума?
— И в День королевы, и в любой другой день мы найдем повод для праздника, — вступила в разговор Санди, откинув назад золотисто-каштановую косу. — В Амстердаме любят устраивать всевозможные фестивали.
Паула с улыбкой посмотрела в зеленые глаза Санди, в очередной раз отмечая про себя, что ее лицо, при всей безупречной красоте, кажется неестественным из-за отсутствия мимики.
Петер обнял Паулу за талию и широко улыбнулся:
— Ей все очень нравится. Правда, Паула? — Он слегка наклонился к ней и увлек за собой в толпу, не дожидаясь ответа. Чета Коль осталась позади.
«По крайней мере, у меня есть возможность лучше узнать город, побродить по узким улочкам, полюбоваться каналами», — подумала Паула. По прошествии девяти месяцев она уже чувствовала себя здесь как в родном городе. Девушка с удовольствием вдохнула теплый воздух и улыбнулась.
— Выглядишь вполне счастливой, — мгновенно заметил эту перемену Петер. — Прекрасно! Хорошо, когда люди счастливы.
Он был очень обаятельным. Высокий поджарый блондин со смеющимися голубыми глазами стал для Паулы хорошим другом, с которым она чувствовала себя в безопасности. Петер принадлежал к тому типу мужчин, которые умеют дружить с женщинами. По крайней мере, Паула на это надеялась. Он не пробуждал в ней никаких романтических мыслей, но совершенно очаровал своим чувством юмора. Санди рассказала ей, что Петер и Лукас ровесники, им обоим тридцать четыре, они дружат еще со школьных времен. Паула была немного удивлена, поскольку Петер выглядел моложе угрюмого, всегда сосредоточенного Лукаса и даже моложе двадцатидевятилетней Санди.
Читать дальше